• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Perfect Memento in Strict Sense/Giant Toad's Pond: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(9 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
*Return to [[Perfect Memento in Strict Sense]]
<center>Page 143</center>


*Previous: pg. 143 [[Perfect Memento: Garden of the Sun|Garden of the Sun]]


*Next: pg. 144 [[Perfect Memento: Nameless Hill|Nameless Hill]]
{{SubpageNav|Dangerous Area Guide|Garden of the Sun|Nameless Hill}}
[[Image:PMiSS_gianttoadpond.jpg | thumb | center]]


----
 
{| border="1" cellpadding="5"
[[Image:PMiSS_gianttoadpond.jpg|thumb|right]]
! width="45%" align="center" |
{| border="1" cellpadding="5" style="border-collapse: collapse;"
大蝦蟇の池
! width="45%" | 大蝦蟇の池
! width="55%" align="center" |
! width="55%" | Giant Toad's Pond
Giant Toad's Pond
|-
|-
! colspan="2" |
! colspan="2" |
|-
|-
|
| 危険度: 中
危険度: 中
| Threat level: Medium
|
Threat Level: Medium
|-
|-
|
| 遭遇する妖怪:大蝦蟇、他
遭遇する妖怪:大蝦蟇、他
| Encounterable youkai: Giant toad, etc.
|
Encounterable Youkai: Giant Toad, others
|-
|-
| colspan="2" |
| colspan="2" |
|-
|-
|
| 妖怪の山の中腹にある小さな池。
妖怪の山の中腹にある小さな池。
| A small pond halfway up Youkai Mountain.
|
A small pond halfway up the Mountain of Youkai.
|-
|-
|
| 入り口付近とはいえ、山の中にある為近づく事は難しい。
入り口付近とはいえ、山の中にある為近づく事は難しい。
| The entrance might be near, but it is difficult to get to, since it is in the middle of the mountain.
|
The entrance might be near, but it is difficult to get to since it is in the middle of the mountains.
|-
|-
|
| だが、この池の水は霊験あらたかな神水と言われ、神事の際に欠かせない物となっている。
だが、この池の水は霊験あらたかな神水と言われ、神事の際に欠かせない物となっている。
| However, the water there is said to hold divine powers, and is becoming an indispensable ingredient for Shinto rituals.
|
However, the water is said to hold divine powers, and is becoming an indispensable ingredient when performing Shinto rituals.
|-
|-
|
| 池には人間の子供を一飲みしてしまう位の大きな蝦蟇が棲んでいて、池を荒らし冒涜する者から池を守っていると言われている。
池には人間の子供を一飲みしてしまう位の大きな蝦蟇が棲んでいて、池を荒らし冒涜する者から池を守っていると言われている。
| It is said that [[Giant Toad|a toad large enough to swallow a human child whole]] lives in the pond, and that it protects the pond from those that try to desecrate it.
|
It is said that in the pond lives a toad large enough to swallow a human child whole, and that it protects the pond from those that try to desecrate it.
|-
|-
|
| 大蝦蟇は池を冒涜しない限り凶暴になる事は無く、お供え物さえしておけば帰り道の安全も保証してくれるという(*24)。
大蝦蟇は池を冒涜しない限り凶暴になる事は無く、お供え物さえしておけば帰り道の安全も保証してくれるという(*24)。
| The giant toad won´t be aggressive unless you desecrate the pond, and if you just leave an offering behind, you are said to be guaranteed a safe return trip (*24).  
|
The giant toad won´t be aggressive unless you desecrate the pond, and if you just leave an offering behind, you are said to be guaranteed a safe return trip(*24).  
|-
|-
|
| この池は蓮の花が見事で、木漏れ日に光る水面に浮かぶ蓮の葉と花が、池の神秘さをいっそう強調する。
この池は蓮の花が見事で、木漏れ日に光る水面に浮かぶ蓮の葉と花が、池の神秘さをいっそう強調する。
| The lotus flowers in the pond are beautiful, and lotus leaves and flowers floating on the surface lit by sunbeams filtered through the surrounding foliage further emphasize the mysteriousness of the pond.
|
The lotus flowers in the pond are beautiful, and lotus leaves and flowers floating on the surface lit by sunbeams filtered through the surrounding foliage further emphasize the mysteriousness of the pond.
|-
|-
|
| 池の畔には小さな祠が一棟建っている。
池の畔には小さな祠が一棟建っている。
| A tiny shrine is built near the pond.
|
Near the pond a tiny shrine is built.
|-
|-
|
| いつ誰が何の目的で建てたのか既に忘れ去られているが、人間は必ずこの祠にお供え物をする。
いつ誰が何の目的で建てたのか既に忘れ去られているが、人間は必ずこの祠にお供え物をする。
| Who built it, when it was built and for what purpose are all already forgotten, but there are certainly humans that leave offerings at the shrine.
|
Who built it, when it was built, and for what purpose are all already forgotten, but there are certainly humans that leave offerings at the shrine.
|-
|-
|
| お供え物がすぐに無くなってしまう所を見ると、ここに何かが祀られている事は確かである(*25)。
お供え物がすぐに無くなってしまう所を見ると、ここに何かが祀られている事は確かである(*25)。
| Seeing that offerings will immediately disappear, it is clear that something is enshrined there (*25).
|
If you see to the fact that offerings immediately disappear, it is clear that something is enshrined there(*25).
|-
|-
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" |
|-
|-
|
| *24 よく見ると、帰り道に後ろから普通の蝦蟇が付いてくる。蝦蟇が付いている事は大蝦蟇の加護を受けている証拠で、山の妖怪も手を出さない。
*24 よく見ると、帰り道に後ろから普通の蝦蟇が付いてくる。蝦蟇が付いている事は大蝦蟇の加護を受けている証拠で、山の妖怪も手を出さない。
| 24: If you look closely, you´ll see on your way back that common toads are following behind you. Being followed by toads is a sign of being protected by the giant toad, so the mountain´s youkai won´t lay a finger on you either.
|
24: If you look closely, you´ll see that on your way back you will be followed from behind by common toads. Being followed by toads is a sign of being protected by the big toad, so the mountain´s youkai won´t lay a finger on you either.
|-
|-
|
| *25 天狗がお供え物を持って行ってしまうという噂もあるが。
*25 天狗がお供え物を持って行ってしまうという噂もあるが。
| 25: However, there is also a rumor that the offerings are taken by tengu.
|
25: However there is also a rumor that the offerings are taken by tengu.
|}
|}
{{Navbox PMiSS}}
*Return to [[Perfect Memento in Strict Sense]]


*Previous: pg. 143 [[Perfect Memento: Garden of the Sun|Garden of the Sun]]


*Next: pg. 144 [[Perfect Memento: Nameless Hill|Nameless Hill]]
{{SubpageNav|Dangerous Area Guide|Garden of the Sun|Nameless Hill}}
[[Category:Perfect Memento in Strict Sense]]
 
 
{{Project Translations Notice}}
{{Navbox PMiSS}}
[[Category:Perfect Memento in Strict Sense|Giant Toad's Pond]]
[[fr:Perfect Memento in Strict Sense/Étang du Crapaud Géant]]
[[pl:Perfect Memento in Strict Sense/Staw Gigantycznej Ropuchy]]
[[ru:Perfect Memento in Strict Sense/Пруд гигантской жабы]]
[[vi:Perfect Memento in Strict Sense/Ao Cóc Lớn]]
[[zh:东方求闻史纪/大蛤蟆之池]]

Revision as of 14:15, 23 November 2019

Page 143


< Garden of the Sun   Dangerous Area Guide   Nameless Hill >


PMiSS gianttoadpond.jpg
大蝦蟇の池 Giant Toad's Pond
危険度: 中 Threat level: Medium
遭遇する妖怪:大蝦蟇、他 Encounterable youkai: Giant toad, etc.
妖怪の山の中腹にある小さな池。 A small pond halfway up Youkai Mountain.
入り口付近とはいえ、山の中にある為近づく事は難しい。 The entrance might be near, but it is difficult to get to, since it is in the middle of the mountain.
だが、この池の水は霊験あらたかな神水と言われ、神事の際に欠かせない物となっている。 However, the water there is said to hold divine powers, and is becoming an indispensable ingredient for Shinto rituals.
池には人間の子供を一飲みしてしまう位の大きな蝦蟇が棲んでいて、池を荒らし冒涜する者から池を守っていると言われている。 It is said that a toad large enough to swallow a human child whole lives in the pond, and that it protects the pond from those that try to desecrate it.
大蝦蟇は池を冒涜しない限り凶暴になる事は無く、お供え物さえしておけば帰り道の安全も保証してくれるという(*24)。 The giant toad won´t be aggressive unless you desecrate the pond, and if you just leave an offering behind, you are said to be guaranteed a safe return trip (*24).
この池は蓮の花が見事で、木漏れ日に光る水面に浮かぶ蓮の葉と花が、池の神秘さをいっそう強調する。 The lotus flowers in the pond are beautiful, and lotus leaves and flowers floating on the surface lit by sunbeams filtered through the surrounding foliage further emphasize the mysteriousness of the pond.
池の畔には小さな祠が一棟建っている。 A tiny shrine is built near the pond.
いつ誰が何の目的で建てたのか既に忘れ去られているが、人間は必ずこの祠にお供え物をする。 Who built it, when it was built and for what purpose are all already forgotten, but there are certainly humans that leave offerings at the shrine.
お供え物がすぐに無くなってしまう所を見ると、ここに何かが祀られている事は確かである(*25)。 Seeing that offerings will immediately disappear, it is clear that something is enshrined there (*25).
*24 よく見ると、帰り道に後ろから普通の蝦蟇が付いてくる。蝦蟇が付いている事は大蝦蟇の加護を受けている証拠で、山の妖怪も手を出さない。 24: If you look closely, you´ll see on your way back that common toads are following behind you. Being followed by toads is a sign of being protected by the giant toad, so the mountain´s youkai won´t lay a finger on you either.
*25 天狗がお供え物を持って行ってしまうという噂もあるが。 25: However, there is also a rumor that the offerings are taken by tengu.


< Garden of the Sun   Dangerous Area Guide   Nameless Hill >