• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Phantasmagoria of Dim.Dream/Story/Ellen's Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Vs. Mode

Ellen Wins Reimu Hakurei

Ellen

しんせんじゅつ? 魔法とどうちがうの~

Shinsenjutsu? This doesn't seem like magic~
Shinsenjutsu: A type of alchemy that involves martial arts, medicines, healing etc, with the eventual goal of attaining eternal youth.

Ellen Wins Mima

Ellen

あらあら、なんかこの世のものじゃないのね。

Ah, something like that isn't a person of this world.

Ellen Wins Marisa Kirisame

Ellen

(ピシピシッ)あいたたた。魔法くさい~。あんたも
名法使うの~。

(crack crack) Ow ow. Your magic is so suspicious~. You're even using famous spells~.

Ellen Wins Herself

Ellen

あああ。わたしがもうひとりいる~
・・・わたしの仕事手伝ってくれないかなー。
・・・幻覚?

Aah. There's another me~
...I wonder if you can help with my work.
...A hallucination?

Ellen Wins Kotohime

Ellen

へんなのー

You're a weirdo.

Ellen Wins Kana Anaberal

Ellen

あら、はじめまして。
(って、たたかった後にいってもなぁ)

Oh, nice to meet you.
(Even though I'm saying it after fighting with you.)

Ellen Wins Rikako Asakura

Ellen

その服・・・ ナイスなナース?
(って、なんのことだか分かる人いるのかい!!)

Your clothes... Nice nurse?
(You understand what kind of thing that is!!)

Ellen Wins Chiyuri Kitashirakawa

Ellen

その服、変~。

Your clothes are strange~.

Ellen Wins Yumemi Okazaki

Ellen

あなた、キリスト教なの?

Are you Christian?

Story Mode

Stage 6 (Ellen Wins)

Ellen

あら、いつにまにかあと一人だけだわ。
どうやら最後の敵さんも魔法使いみたいね。
がんばんなきゃ!

Ah, only one person is left.
It looks like my final enemy is also a witch.
I've gotta do my best!

Stage 7 (Decisive Match: Ellen Wins Marisa Kirisame)

Ellen

やったね!!私がいちば~ん。

Hooray!! I'm the be~st.

Stage 8 (Semi-final Match: Ellen vs. Chiyuri Kitashirakawa)

Ellen

やっと、遺跡に入れるわね~。
この辺の人たちって、なんでこんなに強いんだろ~ね。
よいしょっと。
あやや。
何? 一体・・・
変なものがいっぱいある~。

Finally, I've entered the ruins.
I wonder why all the people around were so strong~.
Here I come.
Hm hm.
Oh, what's this...
There's a lot of strange things here~.

??? (Chiyuri)

そこを動かないで!!

Don't move!!

Ellen

きゃっ? 何、何なの??

Wha!? Who's there??

??? (Chiyuri)

君かい、最強の魔法使いは。
・・・早速、一緒に来て貰おう。

So, you're the strongest magician?
...Hurry up and come with me.

Ellen

なんで~?

Why?

??? (Chiyuri)

これは小さくても必殺の武器だ。
逆らわないほうがが身の為だぜ。

This may look small, but it's a lethal weapon.
Do as I say, if you value your life.

Ellen

なにそれ。
・・・もしかして、危険なのかしら。 えぇ~い!

What's that?
...I wonder if it's dangerous. Hee-ya!

??? (Chiyuri)

だぁ~(汗)  やめろって。
いきなりなにするんだよ。
まっ、とにかく、一緒に来て貰うぜ。

Gah~(sweatdrop) Stop it.
Why are you doing that so suddenly.
Well, anyway, let's go.

Ellen

ちょっと、ちょっと~

Wait, wait...

ボカッ!! (whack!!)

??? (Yumemi)

だれが、そんなおもてなしをしろといったのよ(怒)

Who told you to use such hospitality? (angry)

??? (Chiyuri)

だって~、このほうが面白いじゃん。

But, it's more fun this way!

ボカッ!!ボカッ!! (whack!! whack!!)

??? (Yumemi)

せっかくのお客様がこわがるでしょ!!

You're scaring our long-awaited guest!!

Ellen

あははは

Ahahaha...

??? (Yumemi)

あっ、失礼しました。変な対応しまして。

Oh, please excuse the odd reception.

Ellen

あやや、謝れちゃったら許すしかないわね。

Oh dear, since you apologized I have to forgive you.

Yumemi

私が、この船の船長の岡崎夢美です。
よろしくお願いしますわ。

I am the captain of this ship, Yumemi Okazaki. It is a pleasure to meet you.

Chiyuri

私が、船員のちゆり、北白河ちゆりだ。
よろしくだぜ。

And I'm her crew member, Chiyuri Kitashirakawa. Charmed.

Ellen

私は、エレン。ふわふわエレンよ。

I'm Ellen. Fluffy Ellen.

Yumemi

(ふわふわ?) とにかく、本日来て頂いたのもわけがあ
りまして。

(Fluffy?) Anyway, you had a reason to come here today, certainly?

Ellen

なにかくれるんでしょ?

You gave those out, didn't you?

Yumemi

はい?

Huh?

Ellen

このチラシに書いてあったじゃない。

Didn't you write these pamphlets?

Chiyuri

あー、それ私がかいたんだ。

Oh, I wrote those.

Yumemi

チラシ? どれどれ?
えーと・・・、
”いにしえの遺跡♥
夢幻遺跡
本日10時開店
この遺跡に訪れた方には、あなたをしあわせにする何かを
プレゼントします。皆さんのご来店を心よりお待ちしてお
ります。”
・・・・・・・・なんだこりゃ。
あなたもよく、こんなチラシをみて来る気になったわね

Pamphlet? Let me see.
Hmm...
"Ancient Ruins ♥
Fantasy Ruins
Grand Opening Today @ 10
Come visit us, and we'll give you a present
guaranteed to make you happy. We sincerely
look forward to your patronage."

.........What's all this about?
You mean this is the only reason why you came here?

Ellen

あはははははは♥

Ahahahaha ♥

Yumemi

・・・とにかく、なんかあげてもいいけど、条件があるわ。

...Anyway, I can give you something, but there are conditions.

Ellen

何かしら?

What are they?

Yumemi

まず、私の研究の協力をしてもらうということ。
私は、この可能性空間移動船を使って魔法を探してたの。
つまり、魔力の存在を証明したいので、あなたの力が見た
いということ。もうひとつは
あなたの魔力が本当に強大であるということ。
どう、その2つの条件を満たしたら、何か、私の出来る範
囲内で望みをかなえて上げるわ。

First, you have to help me with my research.
I'm using this probability space hypervessel to look for magic.
In other words, I want you to show me your powers to prove the existence of magic.
Second, your magic must be truly powerful. If you fulfill these two conditions, then I will grant any wish you have that's within my capabilities.

Ellen

望みをかなえてくれるの♥ やったぁ♪

You'll make my wish come true ♥ Yaaay♪

Yumemi

では、OKね。

So that's an OK.

Ellen

つまり、わたしの力を試したいってことでしょう?

Basically, you want to test my power, right?

Yumemi

そういうこと♥ たたかうだけでいいのよ。
それで、魔法のことも調べられるし・・・♥
じゃぁ、ちゆり。がんばってね♥
その間、私は魔力世界の観察をおこなうから。

Indeed ♥ In a battle is fine.
I can investigate your magic that way...♥
Well, do your best, Chiyuri. ♥
I'll be monitoring everything.

Chiyuri

それって、もしかして・・・(汗)

And with that you mean... (sweatdrop)

Yumemi

あの娘とたたかえっていってるの(怒)

I mean I want you to fight her! (angry)

Chiyuri

だ~、やっぱり~~~(汗)

Gah~, I knew it~(sweatdrop)

ボカッ!!ボカッ!! (whack!! whack!!)

Yumemi

つべこべ言わず、さっさとたたかってきなさい!!
あなたには、私が造った科学魔法があるじゃない。
どうせ、負けるだろうけど、すぐに負けたら承知しないか
らね。その間、貴重なデータをとるんだから!

Quit griping and just attack her, already!!
You have the scientific magic I created, don't you.
Anyway, I don't expect you to win, but I won't
accept an instant defeat. I have precious data to collect!

Chiyuri

しょうがないなぁ・・・
勝負だぜ!!

Oh well, no way out of it...
Let's battle!!

Ellen

ごーごー

Go~ go~

Stage 9 (Final Match: Ellen vs. Yumemi Okazaki)

Yumemi

ちゆり!、負けるのが早過ぎよ!!

Chiyuri! You lost way too fast!!

Chiyuri

だって~。

But~

Yumemi

だっても、神曲もないわ!
十分にデータが取れなかったじゃないの!!
まったく。あなたが勝ってればこいつを気絶させてでも
連れて帰ることが出来たのに!!

There's no buts whatsoever!
I wasn't able to get enough data!!
Geez. If you won, we could've made this girl lose consciousness and taken her back with us!!

Ellen

なんだって?!

What!?

Yumemi

そうよ、この世界で魔法という素晴らしい力をみつけた
・・・もう、ただ観察するだけなんて耐えられないわ。
あなたを実験材料として連れて帰って、その力を徹底的に
調べてその力を私のものにしてやる!!

That's right, I've seen the wonderful power of magic in this world.
...I can't restrain myself from just watching anymore.
I'll bring you back as an experiment material, thoroughly investigate that power and make it mine!!

Ellen

あら、あら、困った人ね。
ねがいを叶えてくれるんじゃなかったの?

Oh, my, such a troublesome person.
Weren't you gonna grant me a wish?

Yumemi

いいわ、それは。予告通り望みを叶えてあげるわ。
私と勝負して勝ったらね。その代わり、私が勝ったらあな
たは、私の世界に来る。それでいいわね。
もっとも、いやといっても無駄だけどね。

That's fine. I'll grant you a wish as we discussed earlier.
That's if you beat me. On the other hand, if I beat you, you come with me to my world. That's fine, right.
Although, even if you say no, it doesn't matter.

Ellen

こんどは、あなたなの。じゃぁ、やりましょ!

With you this time, huh. Ok, let's go!

Yumemi

ちょっと、待って。戦闘用の服に着替えてくる。

Wait a second. I need to change to my battle clothes.

Ellen

ありゃりゃ。

Uh huh.

Yumemi

いいわ、やりましょ。

Alright, let's go.

Chiyuri

マントはおってきただけ・・・・・

You only put on your mantle...

バキッ!! (thwack!!)

Yumemi

気合入れてよ!死んじゃったら連れて帰れないんだから
ね。

It's to stir up my fighting spirit! If I die, I can't bring her back after all.

Ellen

あ、最後に。

Ah, one last thing.

Yumemi

何?

What?

Ellen

科学って何?

What's science?

Yumemi

人間が怠けるのを認めるための手段よ。

It's a means to accept mankind's neglect.

Ellen

だめだよ~。そこは、理性と論理と法則 って言ってくん
なきゃ。

That can't be~. That's what sense, logic and laws are called.

Yumemi

・・・・・・

......