- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Riverbed Soul Saver/Spell Cards/Stage 1: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(groan-worthy puns that hit me like a brick to the back of the head four years after the fact: The Sequel) |
mNo edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Easy | | difficulty =Easy | ||
| comment =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように | | comment =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように<br> | ||
'''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again. | '''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again. | ||
}} | }} | ||
Line 25: | Line 24: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Normal | | difficulty =Normal | ||
| comment =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように | | comment =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように<br> | ||
'''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again. | '''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again. | ||
}} | }} | ||
Line 38: | Line 36: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Hard | | difficulty =Hard | ||
| comment =黒は死を象徴する色で、彼女は死者である<br>言わばこの術で生まれる闇は、生者と根の国を分かつ小さな境界と言える<br>私が七色の神霊を従える理由もそこにある。死の臭いを誤魔化せるだろう? | | comment =黒は死を象徴する色で、彼女は死者である<br>言わばこの術で生まれる闇は、生者と根の国を分かつ小さな境界と言える<br>私が七色の神霊を従える理由もそこにある。死の臭いを誤魔化せるだろう?<br> | ||
'''Miko''': Black is fitting for her, as it's a color symbolizing death.<br>The darkness produced by this spell is, in a way, a small boundary between the living and the underworld.<br>That's why I'm attended by seven colors of divine spirits. It covers up the smell of death, you know? | '''Miko''': Black is fitting for her, as it's a color symbolizing death.<br>The darkness produced by this spell is, in a way, a small boundary between the living and the underworld.<br>That's why I'm attended by seven colors of divine spirits. It covers up the smell of death, you know? | ||
}} | }} | ||
Line 51: | Line 48: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Lunatic | | difficulty =Lunatic | ||
| comment =…昔の異変でも使われた、春を奪う秘法だわ<br>春とは生命の事、生命の失われた土地は死という色に染まる<br>私も習得しているけど使わないわ…寒いと喘息が酷くなるから… | | comment =…昔の異変でも使われた、春を奪う秘法だわ<br>春とは生命の事、生命の失われた土地は死という色に染まる<br>私も習得しているけど使わないわ…寒いと喘息が酷くなるから…<br> | ||
'''Patchouli''': ...this is the spring-stealing spell she used in that past incident.<br>"Spring" refers to the power of life, and a land with life stolen from it is stained with the color of death.<br>I'd like to practice this too, but I can't... my asthma gets worse with cold... | '''Patchouli''': ...this is the spring-stealing spell she used in that past incident.<br>"Spring" refers to the power of life, and a land with life stolen from it is stained with the color of death.<br>I'd like to practice this too, but I can't... my asthma gets worse with cold... | ||
}} | }} | ||
Line 66: | Line 62: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Easy | | difficulty =Easy | ||
| comment =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化 | | comment =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化<br> | ||
'''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells... | '''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells... | ||
}} | }} | ||
Line 79: | Line 74: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Normal | | difficulty =Normal | ||
| comment =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化 | | comment =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化<br> | ||
'''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells... | '''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells... | ||
}} | }} | ||
Line 92: | Line 86: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Hard | | difficulty =Hard | ||
| comment =そうそう、彼女は一人で弾幕の練習をする時はこの術で相手を作るの<br>本体の動きと同期させる程度、敵として動かす事に比べたら朝飯前ね<br>私? 私は鏡の中に幾らでも居るわ | | comment =そうそう、彼女は一人で弾幕の練習をする時はこの術で相手を作るの<br>本体の動きと同期させる程度、敵として動かす事に比べたら朝飯前ね<br>私? 私は鏡の中に幾らでも居るわ<br> | ||
'''Yukari''': Ah, yes, she made this spell so she could practice danmaku with herself.<br>By synchronizing the clones' movements with her own, it's easy to compare how she moves as an enemy.<br>Oh, me? I've got plenty of myself in mirrors. | '''Yukari''': Ah, yes, she made this spell so she could practice danmaku with herself.<br>By synchronizing the clones' movements with her own, it's easy to compare how she moves as an enemy.<br>Oh, me? I've got plenty of myself in mirrors. | ||
}} | }} | ||
Line 105: | Line 98: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Lunatic | | difficulty =Lunatic | ||
| comment =ほう、神霊から分身を生む術を使うのか<br>あれは欲の塊だからな、願った物を形にしたり、上手く使えば便利な物だ<br>私のスペルカード「豪族乱舞」も、その気になれば全部私に出来たりするぞ | | comment =ほう、神霊から分身を生む術を使うのか<br>あれは欲の塊だからな、願った物を形にしたり、上手く使えば便利な物だ<br>私のスペルカード「豪族乱舞」も、その気になれば全部私に出来たりするぞ<br> | ||
'''Miko''': Hoh, a spell that splits off clones from divine spirits?<br>Seeing as those are formed from desire, they can take whatever shape one wants. Very convenient.<br>If I feel like it, I too can perform my "Royal Clan's Chaotic Dance" spell card entirely by myself. | '''Miko''': Hoh, a spell that splits off clones from divine spirits?<br>Seeing as those are formed from desire, they can take whatever shape one wants. Very convenient.<br>If I feel like it, I too can perform my "Royal Clan's Chaotic Dance" spell card entirely by myself. | ||
}} | }} | ||
Line 120: | Line 112: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Easy | | difficulty =Easy | ||
| comment =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね | | comment =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね<br> | ||
'''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits... | '''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits... | ||
}} | }} | ||
Line 133: | Line 124: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Normal | | difficulty =Normal | ||
| comment =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね | | comment =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね<br> | ||
'''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits... | '''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits... | ||
}} | }} | ||
Line 146: | Line 136: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Hard | | difficulty =Hard | ||
| comment =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。 | | comment =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。<br> | ||
'''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary. | '''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary. | ||
}} | }} | ||
Line 159: | Line 148: | ||
| stage =Stage 1 | | stage =Stage 1 | ||
| difficulty =Lunatic | | difficulty =Lunatic | ||
| comment =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。 | | comment =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。<br> | ||
'''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary. | '''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary. | ||
}} | }} |
Revision as of 23:07, 4 August 2019
Spell Cards | Stage 2 | > |
Boss Spell Card #1
Spell Card 001
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Easy
Stage 1 — Easy
Spell Card 002
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Normal
Stage 1 — Normal
Spell Card 004
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Lunatic
Stage 1 — Lunatic
Boss Spell Card #2
Spell Card 007
対戦「素敵忍法分身の術」
Confrontation "Beautiful Ninja Cloning Technique"
Confrontation "Beautiful Ninja Cloning Technique"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Hard
Stage 1 — Hard
Spell Card 008
死出「四人でのお迎え」
Passing Away "Welcoming of Four People"
Passing Away "Welcoming of Four People"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Lunatic
Stage 1 — Lunatic
Boss Spell Card #3
Spell Card 011
輪廻「幽々式最終天国」
Reincarnation "Yuyuko-Style Ultimate Heaven"
Reincarnation "Yuyuko-Style Ultimate Heaven"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Hard
Stage 1 — Hard
Spell Card 012
輪廻「幽々式最終天国」
Reincarnation "Yuyuko-Style Ultimate Heaven"
Reincarnation "Yuyuko-Style Ultimate Heaven"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Lunatic
Stage 1 — Lunatic
Notes
- ↑ 1.0 1.1 "Kuromaku", the Japanese word for "mastermind", is written with kanji literally meaning "black curtain". This may be why the card involves a "curtain" of smoke across the screen.
- ↑ Sumizome (ink-black) is a reference to the name of Yuyuko's original theme song.
- ↑ Likely pronounced "Saigyou aya-kakushi," as a pun on "Saigyou Ayakashi".
- ↑ 4.0 4.1 The "villager" part may be reference to Ten Desires' music room comments, where ZUN jokes that Yuyuko's role in the game is like that of a nameless NPC.
Spell Cards | Stage 2 | > |
|