• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Riverbed Soul Saver/Spell Cards/Stage 1: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(groan-worthy puns that hit me like a brick to the back of the head four years after the fact: The Sequel)
mNo edit summary
Line 12: Line 12:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Easy
| difficulty =Easy
| comment    =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように
| comment    =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように<br>
 
'''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again.
'''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again.
}}
}}
Line 25: Line 24:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Normal
| difficulty =Normal
| comment    =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように
| comment    =黒幕ごっこですって? まったく彼女は相変わらずね<br>まあ彼女は死ねなくて暇人なの、付き合ってあげるが賢明ね<br>あの西行妖に二度と興味を持たないように<br>
 
'''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again.
'''Yukari''': She's playing at being the mastermind? That's so typical of her.<br>Well, she's an idler and she can't die, so sticking close to her would be wise.<br>So she doesn't take an interest in that [[Saigyou Ayakashi]] again.
}}
}}
Line 38: Line 36:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Hard
| difficulty =Hard
| comment    =黒は死を象徴する色で、彼女は死者である<br>言わばこの術で生まれる闇は、生者と根の国を分かつ小さな境界と言える<br>私が七色の神霊を従える理由もそこにある。死の臭いを誤魔化せるだろう?
| comment    =黒は死を象徴する色で、彼女は死者である<br>言わばこの術で生まれる闇は、生者と根の国を分かつ小さな境界と言える<br>私が七色の神霊を従える理由もそこにある。死の臭いを誤魔化せるだろう?<br>
 
'''Miko''': Black is fitting for her, as it's a color symbolizing death.<br>The darkness produced by this spell is, in a way, a small boundary between the living and the underworld.<br>That's why I'm attended by seven colors of divine spirits. It covers up the smell of death, you know?
'''Miko''': Black is fitting for her, as it's a color symbolizing death.<br>The darkness produced by this spell is, in a way, a small boundary between the living and the underworld.<br>That's why I'm attended by seven colors of divine spirits. It covers up the smell of death, you know?
}}
}}
Line 51: Line 48:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Lunatic
| difficulty =Lunatic
| comment    =…昔の異変でも使われた、春を奪う秘法だわ<br>春とは生命の事、生命の失われた土地は死という色に染まる<br>私も習得しているけど使わないわ…寒いと喘息が酷くなるから…
| comment    =…昔の異変でも使われた、春を奪う秘法だわ<br>春とは生命の事、生命の失われた土地は死という色に染まる<br>私も習得しているけど使わないわ…寒いと喘息が酷くなるから…<br>
 
'''Patchouli''': ...this is the spring-stealing spell she used in that past incident.<br>"Spring" refers to the power of life, and a land with life stolen from it is stained with the color of death.<br>I'd like to practice this too, but I can't... my asthma gets worse with cold...
'''Patchouli''': ...this is the spring-stealing spell she used in that past incident.<br>"Spring" refers to the power of life, and a land with life stolen from it is stained with the color of death.<br>I'd like to practice this too, but I can't... my asthma gets worse with cold...
}}
}}
Line 66: Line 62:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Easy
| difficulty =Easy
| comment    =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化
| comment    =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化<br>
 
'''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells...
'''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells...
}}
}}
Line 79: Line 74:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Normal
| difficulty =Normal
| comment    =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化
| comment    =宗教ブームの時に僧侶の戦いぶりを見て編み出したらしい<br>パワーとスピード…私には一生縁の無い物だと思うけど<br>折角だから研究してみようか…筋力強化<br>
 
'''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells...
'''Patchouli''': Apparently, she made this one after watching [[Byakuren Hijiri|the monk]] fighting during that religious boom.<br>Power and speed... those are some of the last things I'd ever be associated with,<br>but... maybe I should try to study some of these muscular strength spells...
}}
}}
Line 92: Line 86:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Hard
| difficulty =Hard
| comment    =そうそう、彼女は一人で弾幕の練習をする時はこの術で相手を作るの<br>本体の動きと同期させる程度、敵として動かす事に比べたら朝飯前ね<br>私? 私は鏡の中に幾らでも居るわ
| comment    =そうそう、彼女は一人で弾幕の練習をする時はこの術で相手を作るの<br>本体の動きと同期させる程度、敵として動かす事に比べたら朝飯前ね<br>私? 私は鏡の中に幾らでも居るわ<br>
 
'''Yukari''': Ah, yes, she made this spell so she could practice danmaku with herself.<br>By synchronizing the clones' movements with her own, it's easy to compare how she moves as an enemy.<br>Oh, me? I've got plenty of myself in mirrors.
'''Yukari''': Ah, yes, she made this spell so she could practice danmaku with herself.<br>By synchronizing the clones' movements with her own, it's easy to compare how she moves as an enemy.<br>Oh, me? I've got plenty of myself in mirrors.
}}
}}
Line 105: Line 98:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Lunatic
| difficulty =Lunatic
| comment    =ほう、神霊から分身を生む術を使うのか<br>あれは欲の塊だからな、願った物を形にしたり、上手く使えば便利な物だ<br>私のスペルカード「豪族乱舞」も、その気になれば全部私に出来たりするぞ
| comment    =ほう、神霊から分身を生む術を使うのか<br>あれは欲の塊だからな、願った物を形にしたり、上手く使えば便利な物だ<br>私のスペルカード「豪族乱舞」も、その気になれば全部私に出来たりするぞ<br>
 
'''Miko''': Hoh, a spell that splits off clones from divine spirits?<br>Seeing as those are formed from desire, they can take whatever shape one wants. Very convenient.<br>If I feel like it, I too can perform my "Royal Clan's Chaotic Dance" spell card entirely by myself.
'''Miko''': Hoh, a spell that splits off clones from divine spirits?<br>Seeing as those are formed from desire, they can take whatever shape one wants. Very convenient.<br>If I feel like it, I too can perform my "Royal Clan's Chaotic Dance" spell card entirely by myself.
}}
}}
Line 120: Line 112:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Easy
| difficulty =Easy
| comment    =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね
| comment    =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね<br>
 
'''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits...
'''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits...
}}
}}
Line 133: Line 124:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Normal
| difficulty =Normal
| comment    =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね
| comment    =蝶が勝手に相手を追いかけるスペル…魔理沙は奴隷タイプとか言ってたかしら<br>何もしなくても全自動で相手を倒してくれるから、こういうのは楽でいい<br>あからさまに難しすぎるとボムられるから、加減が必要だけどね<br>
 
'''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits...
'''Patchouli''': A spell where butterflies chase down the opponent... I suppose Marisa would call this a [[The_Grimoire_of_Marisa/Afterword_by_Marisa_Kirisame|"slave type"]]?<br>They'll defeat the opponent without the caster having to do anything, so this could be nice.<br>Although if it's too obviously difficult, they'll just use a bomb, so you've got to weigh the benefits...
}}
}}
Line 146: Line 136:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Hard
| difficulty =Hard
| comment    =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。
| comment    =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。<br>
 
'''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary.
'''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary.
}}
}}
Line 159: Line 148:
| stage      =Stage 1
| stage      =Stage 1
| difficulty =Lunatic
| difficulty =Lunatic
| comment    =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。
| comment    =相手に気付かれないようマーキングを施して、亡霊蝶に自動的に追わせる<br>派手な名前に扇とレーザー、これらは全てマーキングから注意を逸らす為の<br>目くらまし。彼女を本気にさせると中々怖いものよ。<br>
 
'''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary.
'''Yukari''': This one places a target on the opponent without them noticing, which the butterflies automatically chase.<br>The flashy name, fan and lasers are all distractions meant to draw the opponent's attention away from the target.<br>When she gets serious, she can be quite scary.
}}
}}

Revision as of 23:07, 4 August 2019

 Spell Cards   Stage 2 >


Boss Spell Card #1

Screenshot
Spell Card 001
冥符「早く来過ぎた黒幕」
Nether Sign "Mastermind Who Came Too Early" [1]
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Easy
Screenshot
Spell Card 002
冥符「早く来過ぎた黒幕」
Nether Sign "Mastermind Who Came Too Early" [1]
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Normal
Screenshot
Spell Card 003
悪夢「墨染の戸帳」
Nightmare "Ink-Black Door Curtain"[2]
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Hard
Screenshot
Spell Card 004
冥符「西行彩隠し」
Nether Sign "Saigyou Color Veiling" [3]
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Lunatic

Boss Spell Card #2

Screenshot
Spell Card 005
町人「西行寺幽々子」
Villager "Yuyuko Saigyouji" [4]
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Easy
Screenshot
Spell Card 006
町人「西行寺幽々子」
Villager "Yuyuko Saigyouji" [4]
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Normal
Screenshot
Spell Card 007
対戦「素敵忍法分身の術」
Confrontation "Beautiful Ninja Cloning Technique"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Hard
Screenshot
Spell Card 008
死出「四人でのお迎え」
Passing Away "Welcoming of Four People"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Lunatic

Boss Spell Card #3

Screenshot
Spell Card 009
幽火「誘蝶灯」
Spectral Fire "Butterfly Light Trap"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Easy
Screenshot
Spell Card 010
幽火「誘蝶灯」
Spectral Fire "Butterfly Light Trap"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Normal
Screenshot
Spell Card 011
輪廻「幽々式最終天国」
Reincarnation "Yuyuko-Style Ultimate Heaven"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Hard
Screenshot
Spell Card 012
輪廻「幽々式最終天国」
Reincarnation "Yuyuko-Style Ultimate Heaven"
Owner
Yuyuko Saigyouji
Stage 1 — Lunatic

Notes

  1. 1.0 1.1 "Kuromaku", the Japanese word for "mastermind", is written with kanji literally meaning "black curtain". This may be why the card involves a "curtain" of smoke across the screen.
  2. Sumizome (ink-black) is a reference to the name of Yuyuko's original theme song.
  3. Likely pronounced "Saigyou aya-kakushi," as a pun on "Saigyou Ayakashi".
  4. 4.0 4.1 The "villager" part may be reference to Ten Desires' music room comments, where ZUN jokes that Yuyuko's role in the game is like that of a nameless NPC.
 Spell Cards   Stage 2 >