Difference between revisions of "Sapphire Panlogism/Story/Hecatia's Scenario"

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Stage 3)
 
Line 373: Line 373:
 
{{DialogTable|st-desc
 
{{DialogTable|st-desc
 
| ja =
 
| ja =
| en =Behind the clouds there was an ocean in the sky.<br>This Nirvana coul be hidden no longer.
+
| en =Behind the clouds there was an ocean in the sky.<br>This Nirvana could be hidden no longer.
 
}}
 
}}
 
{{DialogTable|h1
 
{{DialogTable|h1

Latest revision as of 19:57, 9 April 2019

< Prologue   Story   Extra Scenario >

Stage 1[edit]

Seafoam Pixie Downpour

Seafoam Pixie Downpour

Rain on Phantom Meadow

Just what were the endless droves of fairies planning?
A never-ending rain hung overhead.

BGM: 空は近きに彷徨う

BGM: The Sky Wanders Closer

Azure Swirl ENTERS

Azure Swirl EXITS

Hecatia

あまり可愛くないわねぇ、このバカンス

This could be a cuter vacation.

???

うん、可愛さがぜーんぜん足りない

Way cuter, definitely~

Azure Swirl ENTERS

???

ごきげん――

Good after---

???

え?

Eh?

???

ああーっ!

Ahh!

Hecatia

えー、マジ? あんた達、やっぱりニュンペーだわ。
誰が送ったのかしら?

Oh, for real? You are all really nymphs.
Who sent you?

???

あ、あららら! ヘカテー様!
その、えっと、
私達知らされていませんでした

W-Woah, ahh! L-Lady Hecate!
We, ahh, had not been informed!

Hecatia

パパラッチかな?
....いや、あいつら妖精なんて使わないはず

Are you paparazzi, or something?
...No, they wouldn't use a fairy.

大鹹水海の子供
アジュアスワール

Child of the Great Saltwater Sea
Azure Swirl

Azure

お、お願いします、
どうか私達をお許して下さい...
この地で何の違反も犯していません...

P-please-- Endow mercy on all of us...
We are not committing any offense here...

Azure

ネ、ネーレーイスの仮の
リーダーとして、実は他の方の
意思に従って動いています!

As-- As provisional leader of the Nereid,
We are in truth acting on the will of other
entities!

Hecatia

うーん、ああそっか。それじゃあ...

『多分週刊誌か何かだろう』

Oh, uhm. Well, in that case.

"Probably being a tabloid or something."

Hecatia

それだけの理由で、貴方を地獄へ堕としよっかな?

For that reason alone, I guess I'll drop you into Hell?

Hecatia

ただそれだけの理由で。うん。
さあ、死んでも私をほっといて!

For that reason, and no more. Yeah.
Now, leave me alone, even in death!

BGM: 白波から上がるフェー達

BGM: Fae Rising from Seafoam

Azure

あ、あれ...?

H-Huh..?

Azure Swirl DEFEATED

Azure

ヘカテ―様、お願いします~!
ご慈悲を、ご容赦を、あ~んっ!

Lady Hecate, I beg of you dearly~!
Mercy me, oh mercy my, no~!

Hecatia

当然の報い、というところかなぁ~!
あんた達がこの雨の中でやってる...何か、のね

Mmm, well like, I guess that serves you right~!
For trying to...whatever you were doing in the rain.

Hecatia

って―― げっ、そうだった! この雨!
これって全部海水じゃん

Oh--Yeah! Crap, the rain. Seawater! That's a thing.

Hecatia

...それについて何か知っているのかしら?

...You wouldn't happen to know anything about that, right?

Azure

....
今、穹蒼乃洋(きゅうそうのひろみ)
ではある『異変』が発生しています、
ヘカテ―様

......
We have an "incident" that is precipitating in
the Expanse at the current moment,
Lady Hecate.

Hecatia

...穹蒼乃洋で?

....The Expanse?

Hecatia

.........

...............

Hecatia

あーもーう...
こんな所まで仕事に追われるのも当然か~

Ah, no...
Well, heck, of course work would follow me here.

Stage 2[edit]

File:ThSPStage2Title.png
A Raigō-zu Painted Pink

A Raigō-zu Painted Pink

Skies above Gensokyo

Straight up, just as the fairy told her.
What was the source of the rain lying behind the clouds?

BGM: 蒼き天涯を眠り通る

BGM: Seeping Through the Blue Canopy

???

..なに?
なんだ、あのカッコは...?

...What?...
What is she wearing?...

Jiriri Kim ENTERS

有耶無耶な予断
金 じりり

A Hazy, Foregone Conclusion
Jiriri Kim

Jiriri

いや、あいつは絶対やだ...
...あまりにもダザそう

No, she definitely can't do it...
...She looks too tacky for that.

Hecatia

ありえな~い!

Wow~!

Hecatia

今自分の死刑令状を自分で発したじゃ~ん!

You, totally like, just signed your death warrant~!

Jiriri Kim DEFEATED

Hecatia

蒼穹に開いてる穴を雲で隠す、と?
ちょっとばかり賢いとも言えるかな

Concealing the hole in the Firmament with clouds?
That's like, kinda clever, I guess.

Hecatia

あの注ぎ込んでる海水でもうバレバレだけどね。
もう出てきて良いわよ~!

The pouring seawater gave you away, though.
You can come out now~!

???

どうか、

Please.

???

ご遠慮を

Refrain.

Sakkagumi Yamomo ENTERS

Hecatia

...って、あれ?
幻想郷の妖怪だとは意外ね

...Oh, huh?
I wasn't expecting a youkai from Gensokyo.

Hecatia

まあ、他の異界との繋がりは幻想郷には重要でしょうけど、
蒼穹乃洋へのデカい穴なんて必要ない

It's a fact that Gensokyo needs its Otherworlds.
But it doesn't need a gaping hole to The Expanse.

ピンクの服を着る妖怪菩薩
八百 目実

Youkai Bodhisattva in Pink
Sakkagumi Yamomo

Sakkagumi

......

....

Hecatia

......

....

Hecatia

あれ、だんまり?

The silent treatment?

Hecatia

てか、あそこに一体何があるのかってさえ知らないの?
まあ、大体の人もそもそも知らないだろうけど...
うーむ

Like, do you even know what's in there?
Well, I guess only a few do, but...
Huh. Hm.

MUSIC FADES AWAY

Hecatia

うん、幻想郷では戦争なんてしないけど、
スペルカード勝負はするものね...
よーし

Right, you don't fight wars in Gensokyo, but
you do have spell cards...
Alright then.

Sakkagumi

...?

...?

BGM: ピンクサイレンスの誓い

BGM: Vow of Pink Silence

Sakkagumi

ど、どうか?
ご遠慮を?

P-please?
Refrain?

Hecatia

『これは宣戦なんでしょう?』
それだけの理由で貴方を地獄へ堕とす

"This is a declaration of battle, right?\"
For that reason, I'll drop you into Hell!

Hecatia

それだけの理由、そして邪魔をしてるからだ!
さあ、死んでも悔しがれ!

For that reason, and getting in the way, too!
Now, suffer, even in death!

Sakkagumi Yamomo DEFEATED

Sakkagumi

わ、私、何が起こっているのか
本当に何も知らないよ

I-- I don't even know what's happening.
Really, it's beyond me--

Sakkagumi

上司は私達の仕業を包み隠せと言っただけだよ。
ってむしろ上司達の仕業なんだよ。空の海でやってるこ

My boss told me to cover up what we were doing.
Really, what they were doing! In the ocean in the sky.

Sakkagumi

ほらあそこだよ!あのすぐ上の雲中!
私だって巻き込まれた身なんだから

Up there! In the clouds right there!
I'm just someone who got caught up in all of this...

Sakkagumi

私は能動的な菩薩になるつもりだったの。
来迎といえば大体の人は喜びそうだし...

Well, the idea was, I'd be an active boddhisvatta.
And you know, most people like raigo...

Sakkagumi

あの計画とやらに付き合って手伝ったらあの
人達の悟りへの道も少しでも開けると思ったけど...

I was thinking doing this and playing along
could help them reach Nirvana, but...

Sakkagumi

うう...
ダメな菩薩だな、私は

Ugh...
I'm such a useless bodhisattva...

Sakkagumi

れっきとした妖怪の話を聞くのは同胞の妖怪ぐらいしかいないし。
でも聞こうとさえしなかったのよ、結局....

No one's gonna listen to a full-fledged youkai except youkai.
But they didn't even try in the end...

Sakkagumi

もう言い過ぎちゃった

I've said too much.

Hecatia

と、まあ、そこまで言うなら
貴方の上司とやらはあそこにいるでしょう?

So, uhm, that being said?
Your boss is in there, right?

Sakkagumi

え、えっと....

Er...

Hecatia

まあ、ピースが無事でありますように、ね...

Well, I guess, here's to hoping 'Piece is alright.

Hecatia (thinking)

....ふむ

...I wonder.

Hecatia (thinking)

本当に彼女まであそこに入れたのかしら...?

Did they really put *her* in there?

Stage 3[edit]

File:ThSPStage3Title.png
Transmutation Contract

Transmutation Contract

Sea of the Expanse

Behind the clouds there was an ocean in the sky.
This Nirvana could be hidden no longer.

BGM: 巫女の尻尾を追うマーメイド

BGM: A Mermaid Chasing a Shrine Maiden's Tail

Saga Kuramu ENTERS

???

おりゃぁ? あれは...

Huh? Is that....

???

...まさか冥界の奴らまで
関わっちまったか?
こりゃまずいなぁ

...Did we get the Underworld involved somehow?
This isn't good...

Hecatia

あ~れ~? 貴方は...

Oh, aren't you--

Saga Kuramu STOPS

???

ああもう!
まあ強いのは当たり前やけど

Ah, geez!
I mean, DUH, you're strong, but--

???

って、いかんいかん...

Man, this really isn't good...

Hecatia

もーう、海の魔女って全然流行ってないでしょう?

Jeez, don't you know sea witches are out of vogue?

Saga Kuramu EXITS

Iroha ENTERS

Iroha EXITS

Saga Kuramu ENTERS

???

なーに、ヘカテーやないか!
さっきぶり~

--Well, Hecate, if it isn't you!
Again.

Hecatia

貴方、オーケアノスの子供の一人なんでしょ?

You're one of Oceanus' kids, aren't you?

邪悪な代母妖精
眩 さが

Wicked Fairy Godmother
Saga Kuramu

Saga

おいおいおい!
急所を突いた質問やな

Hey, hey, hey!
That's a pointed question.

Saga

アンタもここに来たのは無理もないか。
だってさぁ...

I probably should have figured you'd come.
I mean, well, since...

Saga

この前、アンタの妖精の
一人もドシャーンとここら辺を
通り抜けやがったし。
いやぁ、大変な目にあったや

One of your lampads came running
through here earlier.
God, she really did a number on me.

Hecatia

ピースがここにいるの?

'Piece is around?

Hecatia

...うーん、確かに神々の戦争とかで
手伝いをさせるつもりだったけど...

...I mean, I was meaning to have her help me in divine
conflicts anyway, but...

Saga

神々の戦争?
そういえば、この最近もいくつかの
神様がお世話になってたな...

Divine conflicts?
Well, we have had to deal with some
gods ever since--

MUSIC FADES AWAY

Saga

っておい。
なんでアンタなんかにそんな事を
教えてるの?

Hey, wait.
Why am I even telling you all this?

Saga

そもそも我々と敵側なんやろう?
妖怪でも何でもないし、
別に我々にとって...

You're on the side against ours, aren't you?
You're not even a youkai either,
so it's not like...

BGM: 雲に座っているキルケ―

BGM: Circe Sitting in the Clouds

Saga

だーっ、もういい!
妾だって少しの神性ぐらいはあるや

Man, whatever!
I've got a little divinity in me too!

Saga

地獄の底の女神ヘカーティア
よりもずっと古代の、
海神オーケアノスの
子供にあたるこのサガや!

A child of Oceanus, more ancient than the
goddess of the pits of Hell, Hecatia, Saga!

Saga Kuramu DEFEATED

Hecatia

『私を子供扱いした。』
それだけの理由で貴方を地獄へ堕とした

"Treating me like a little kid."
For that reason, I dropped you into hell.

Hecatia

ただそれだけの理由だ!
マジで悪い性格してるじゃん

For that reason, and that reason alone!
You're really kind of a jerk, aren't you~?

Hecatia

お父さんの方がずっと強いわね

Your father's definitely like, way stronger, huh.

Saga

神々のはぐれ者であるアンタに
一体何が分かるのか?

What would the odd-one-out of the gods know
about that?

Saga

確かに弱くはないけど

Well, I guess you're not weak.

Saga (thinking)

まぁ いいや

Anyhow.

Hecatia

いや~本当よ、私は今バカンスを楽しんでるはずなんだよ!
蒼穹乃洋をあちこち走り回る暇なんてないよ

Really, I'm supposed to be on vacation~!
Not running around the Expanse.

Hecatia

幻想郷を訪れるのが好きなんだよ、誰かさんと違って...

I happen to like visiting Gensokyo, unlike...

Saga

はぁ~ 何百年もこんな様々な
雑役をし続けりゃあ、
遠回ししない方が良いってことを
知るようになるや

Running these odd jobs for centuries, you--
You learn to just cut to the chase.

Saga

今すぐストーリーを
進めたいところやけど
これは体験版やからねぇ

This is the trial version.
I'd love to progress the plot, but I can't.

Hecatia

......

....

Hecatia

なにそれ~ 私、シリアスな感じになってたところじゃん

You almost had me all melodramatic there~

If the player has not continued

Saga

少なくともリプレイでも保存しようかな?

Should I simply save a replay, then?