- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Shoot the Bullet/Spell Cards/Level 4: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Level 4 Spell Card Strategy
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<center>[[Shoot the Bullet/Gameplay/Strategy/Level 4|Level 4 Spell Card Strategy]]</center> | <center>[[Shoot the Bullet/Gameplay/Strategy/Level 4|Level 4 Spell Card Strategy]]</center> | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc21.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 1 | ||
| owner | | name = | ||
| stage | | transname = | ||
| difficulty | | owner =Reisen Udongein Inaba | ||
| | | stage =Level 4 | ||
う~ん、カメラの故障だったのかなぁ。<br/> | | difficulty =1 | ||
| commentjp =う~ん、カメラの故障だったのかなぁ。<br />何か、この時って上手くピントが合わなくて<br />中々写真が撮れなかったのよねぇ。 | |||
| commenten =Geez, I think the camera's busted...<br />For some reason, I couldn't focus well<br />and take any good pictures. | |||
}} | |||
{{Spell Card Info | |||
| type =ja-en | |||
| image =[[File:StBsc22.jpg|Screenshot]] | |||
| number =4 - 2 | |||
| name =霧符「ガシングガーデン」 | |||
| transname =Fog Sign "Gassing Garden" | |||
| owner =Medicine Melancholy | |||
| stage =Level 4 | |||
| difficulty =2 | |||
| commentjp =空気が淀んで嫌な感じだったわ。<br />この辺は危険地帯だから足を踏み入れてみるのも<br />また一興、って記事でも書こうかな。 | |||
| commenten =The air was stagnant, and I had a bad feeling about it.<br />Since this was dangerous territory, I thought I'd<br />walk on in for the heck of it.<br />But I wonder if I can write about it. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc23.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 3 | ||
| transname | | name =脱兎「フラスターエスケープ」 | ||
| owner | | transname =Runaway Rabbit "Fluster Escape" {{ref|fluster}} | ||
| stage | | owner =Tewi Inaba | ||
| difficulty | | stage =Level 4 | ||
| | | difficulty =3 | ||
| commentjp =もう、兎の逃げ足の速いこと速いこと。兎の生態<br />でも記事にしようと考えたのですけど、あちこち<br />飛び跳ねるもんだから狙いが定まらなくて…… | |||
| commenten =Can these rabbits run or what? I was thinking of<br />writing about rabbit lifestyles, but<br />they kept flying everywhere and I couldn't stop them... | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc24.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 4 | ||
| transname | | name =散符「朧月花栞(ロケット・イン・ミスト)」 {{lang|en|{{ref|pale_moon}} {{ref|bookmark}}}} | ||
| transname =Spread Sign "Rocket in Mist" | |||
| owner | | owner =Reisen Udongein Inaba | ||
| stage | | stage =Level 4 | ||
| difficulty = | | difficulty =4 | ||
| | | commentjp =どうも、たまにピントが合わなくなるみたい。<br />気持ち悪いわね。ファインダーを覗かなくても<br />ずれて見えるけど……って? | ||
| commenten =It seems like I'm losing focus from time to time.<br />That's not good. Even if I don't look through<br />the viewfinder, everything looks like it's shifting...<br />...eh? | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc25.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 5 | ||
| transname | | name =毒符「ポイズンブレス」 | ||
| transname =Poison Sign "Poison Breath" | |||
| owner =Medicine Melancholy | |||
| owner | | stage =Level 4 | ||
| stage | | difficulty =5 | ||
| difficulty = | | commentjp =と言うわけで、またちょっと踏み入れてみました。<br />私は淀んだ空気には強いのですよ。<br />風で吹き飛ばせますし。 | ||
| | | commenten =So, I decided to walk in again.<br />I'm not worried about this nasty air.<br />The wind can blow it all away anyway. | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc26.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 6 | ||
| transname | | name =波符「幻の月(インビジブルハーフムーン)」 {{lang|en|{{ref|phantom_moon}}}} | ||
| owner | | transname =Wave Sign "Invisible Half-Moon" | ||
| stage | | owner =Reisen Udongein Inaba | ||
| difficulty = | | stage =Level 4 | ||
| | | difficulty =6 | ||
| commentjp =どうやらカメラの故障じゃなくて何か変な力の所為<br />みたいです。これは記事のネタになる気がします!<br />でも写真はピンぼけばかり……。 | |||
| commenten =It's not that the camera was broken, but that<br />there's some strange power at work. Now this is news!<br />But the camera still won't focus... | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc27.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 7 | ||
| transname | | name =譫妄「イントゥデリリウム」 {{lang|en|{{ref|senmou}}}} | ||
| transname =Confusion "Into Delirium" {{ref|delirium}} | |||
| owner | | owner =Medicine Melancholy | ||
| stage | | stage =Level 4 | ||
| difficulty = | | difficulty =7 | ||
| | | commentjp =今日はまた一段と空気が淀んでいたわ。<br />私は良いけどカメラに良くなさそうだからね。<br />殆ど何も見えない写真ばっかを撮っても可哀想。 | ||
| commenten =Today, I stepped into that murky air again.<br />I'm fine, but the camera doesn't seem to be.<br />You can barely see anything in these pictures. Poor thing. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc28.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 8 | ||
| transname | | name =借符「大穴牟遅様の薬」 | ||
| transname =Owing Sign "Vulnerary of Ohnamuji-sama" {{ref|ohnamuji}} | |||
| owner =Tewi Inaba | |||
| owner | | stage =Level 4 | ||
| stage | | difficulty =8 | ||
| difficulty = | | commentjp =そう。これが二兎を追う者は一兎をも得ずって<br />事なのね。<br />沢山の兎の写真が撮れたけど。 | ||
| | | commenten =Right. "He who chases two rabbits at once catches neither."<br />I do have a lot of rabbit pictures, though.<br />''Note: variations of this phrase have appeared in other sources, original attribution unknown.'' | ||
I | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | ||
| image | | type =ja-en | ||
| number | | image =[[File:StBsc29.jpg|Screenshot]] | ||
| name | | number =4 - 9 | ||
| transname | | name =狂夢「風狂の夢(ドリームワールド)」 {{lang|en|{{ref|madness}} {{ref|dream}}}} | ||
| transname =Mad Dream "Dream World" | |||
| owner | | owner =Reisen Udongein Inaba | ||
| stage | | stage =Level 4 | ||
| difficulty = | | difficulty =9 | ||
| | | commentjp =よく見たら兎が居ましたね。<br />視界の異常に気を取られて気付きませんでした。<br />もしかして、この兎が元凶? まさか、ね。 | ||
| commenten =If you look closely, there's a rabbit there. | |||
These weird visions can distract you.<br />Could this rabbit have caused it? No way. | |||
}} | }} | ||
{{ | ==Notes== | ||
| | :{{note|fluster}}Fluster: confusion. | ||
| | :{{note|pale moon}}朧月: a pale moon. | ||
:{{note|bookmark}}花栞: a flower bookmark. | |||
| | :{{note|phantom moon}}幻の月: phantom moon. | ||
:{{note|senmou}}譫妄 (Senmou) means delirium, but it is translated into confusion here to avoid the duplication. | |||
:{{note|delirium}}Delirium: madness, alcoholic, and a brand of [[Wikipedia:Delirium Tremens (beer)|Belgian beer]] of Huyghe brewery. | |||
:{{note|ohnamuji}}Ohnamuji-sama: a childhood name of [[Wikipedia:ja:大国主|Ohkuninushi]], a Japanese god of the earth. He helped a rabbit in a myth "[[Wikipedia:ja:稲羽の素兎|White Rabbit of Inaba]]". The white rabbit of Inaba is a model of [[Tewi Inaba|Tewi]]. | |||
:{{note|madness}}風狂: madness, lunatic person, being intoxicated with elegance | |||
:{{note|dream}}夢: dream. | |||
Revision as of 16:11, 12 July 2011
< | Level 3 | Spell Cards | Level 5 | > |
Spell Card 4 - 6
波符「幻の月(インビジブルハーフムーン)」 [4]
Wave Sign "Invisible Half-Moon"
Wave Sign "Invisible Half-Moon"
Owner
Reisen Udongein Inaba
Level 4 — 6
Level 4 — 6
Notes
- ^ Fluster: confusion.
- ^ 朧月: a pale moon.
- ^ 花栞: a flower bookmark.
- ^ 幻の月: phantom moon.
- ^ 譫妄 (Senmou) means delirium, but it is translated into confusion here to avoid the duplication.
- ^ Delirium: madness, alcoholic, and a brand of Belgian beer of Huyghe brewery.
- ^ Ohnamuji-sama: a childhood name of Ohkuninushi, a Japanese god of the earth. He helped a rabbit in a myth "White Rabbit of Inaba". The white rabbit of Inaba is a model of Tewi.
- ^ 風狂: madness, lunatic person, being intoxicated with elegance
- ^ 夢: dream.
< | Level 3 | Spell Cards | Level 5 | > |
|