- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Strange Creators of Outer World/Gensokyo Geography/Case 5
The following is a translation of the third article of Gensokyo Geography, which focuses on information from Perfect Memento in Strict Sense.
Article
Introduction
第4回 幻想郷ジオグラフィ | 4th Gensokyo Geography | |
---|---|---|
【は じ め に】 | [F o r e w o r d] | |
幻想郷、をそれは地上に残された最後の秘境……。博麗大結界に守られた楽園は、ひとたび足を踏み入れれば、二度と外に出ることはかないません。外の世界の住人である私たちあは、東方Project作品群を通して幻想郷に触れているものの、多くは謎に包まれたままです。本誌では、安楽椅子探偵ばりに幻想郷へ思いを巡らせるべく、ゲームプレイや読書体験をもとに、一歩ずつ確かめながら「経験上の地図」の作成を目指しています。さあ、今回のプロジェクト・幻想郷ジオグラフィが指し示すものは? | Gensokyo, the last uncharted land in the world...... Once you set foot in this paradise, protected by the Great Hakurei Barrier, there is no turning back. For us, residents of the outside world who have touched this land through the works in the Touhou Project, much of it is still wrapped in mystery. In this magazine, we take this opportunity to let our thoughts on Gensokyo wander, much like an armchair detective. Coupled with gameplay and reading experience, we aim at completing a "map from experience" by checking facts step by step. Now, what will the Gensokyo Geography Project show us this time? | |
【前 提 条 件】 | [P r e c o n d i t i o n s] | |
|
|
Foreword
四回目を迎えた本連載企画。ゲームを三作品と小説一冊を通して見てきましたが、まだまだ断片的な手掛かりばかりという印象です。しかし順を追うと今回は『花映塚』・『文花帖』なので新しい情報はほぼ無いというか、拾っても肩透かしになるでしょう。そこで少し進んで、書籍『東方求聞史紀』に目を向けてみることにします。 | so we've reached the fourth instalment of this project. We've examined 3 games and one novel, but all we have are scattered clues. Next up is "Phantasmagoria of Flower View" and "Shoot the Bullet", but there's not that much new information, and what is new is fairly disappointing. So let's go a bit further and move onto the print work "Perfect Memento in Strict Sense". |
Main Article: Case 5
Case5.「求聞史紀」に見る幻想郷の地理 | Case 5. Gensokyo as Seen From "Perfect Memento in Strict Sense" | |
---|---|---|
これまで取り扱ってきた作品の中で、幻想郷の地理情報はあくまで点々としたものでした。「求聞史紀」においても、地理そのものに目を向けた情報はわずかです。しかしながらスポット的に個々の場所を紹介した情報は非常に豊富で、かつそれらは互いに関連性の高い情報です。「求聞史紹」というか、「幻想郷縁起」の中の「危険区域案内」で拾える情報を順を追ってみましょう。 | In the works that I've used up till now, information on Gensokyo's Geography was only scattered about. Even in "Perfect Memento in Strict Sense", there is just a little information focused on geography. However, there is extremely detailed information on individual locations, as well as the relationship between them. Rather than the entirety of "Perfect Memento in Strict Sense", we will look through the information in the "Dangerous Area Guide" of the "Gensokyo Chronicle" in order. |
■人間の里 | ■ Human Village | |
---|---|---|
里の紹介。場所については特に記載なし。 | An introduction of the village. No particular description on the location. |
■霧の湖 | ■ Misty Lake | |
---|---|---|
• 妖怪の山の麓、普段は人が寄りつかない場所に大きな湖がある。 • 湖に流れ込む川は、妖怪の山から流れてくる。 「紅魔郷」で登場したきりの湖についての記述。位置関係については初回のときに考察していて、その時は博麗神社との位置関係でした。ですがここでは山、それも妖怪の山との関係です。今となっては妖怪の山の存在はとても大きいですが、「求聞史紀」は「風神録」の発表前なのでまだ名前と場所のイメージでしかありません。ここで得られる情報としては、図3のようなものとなります。 |
• At the foot of Youkai Mountain, where humans don't usually go near, there is a big lake. • The river flowing into the lake flows from Youkai Mountain. A description of the lake that debuted in "Embodiment of Scarlet Devil", where we learnt of the lake's relation to Hakurei Shrine. Here we learn of its relationship to a mountain, the Youkai Mountain. The Youkai Mountain is an important landmark nowadays, but "Perfect Memento in Strict Sense" was released before "Mountain of Faith", so all we have are the name and a general idea of the location. With the information learnt here, we can draw up Figure 3. | |
■迷いの竹林 | ■ Bamboo Forest of the Lost | |
---|---|---|
人間の里から見て、妖怪の山とは正反対の位置に広がるのが迷いの竹林だ。 「永夜抄」で舞台の一部となった迷いの竹林についての記述。この情報はとても重要度が高く、直前に登場した妖怪の山との位置関係が語られています。この時点で山と里、里と竹林の3点の係は以下の図4が想像できます。 |
Looking out from the human village, in the exact opposite direction from Youkai Mountain lies the expanse of the Bamboo Forest of the Lost. A description of the Bamboo Forest of the Lost, one of the major locations in "Imperishable Night". This is an extremely vital piece of information, as it details the relationship between the Youkai Mountain and the forest. Now we can draw a map of showing the relationship between the mountain, the village and the bamboo forest as seen in Figure 4. | |
また、前回の「永夜抄」考察の際には神社から竹林までの地図を作成しましたが、その図Aとどう組み合わせるかについても慎重に考えていきたいところです。 | In addition, we drew a map from the shrine to the bamboo forest when examining IN, so we should consider carefully how this would be combined with Figure A. | |
■魔法の森 | ■ Forest of Magic | |
---|---|---|
位置関係についての記載はなし。 | No particulars regarding its position. |
■妖怪の山 | ■ Youkai Mountain | |
---|---|---|
通常、山とだけ言った場合はこの妖怪の山の事を指す。 とあるように、周囲を山に囲まれたていると考えられる幻想郷にあってなお、妖怪の山は特別な存在であることがわかります。つまり、結界の周縁部分を除けば地図上に山を配置する場合は、この妖怪の山のみということになります。ただ「妖々夢」で通りがかったマヨイガが、この山の中にあったかどうかは確証が持てません。参考までに振り返ってみていただければと思います。(図B) |
Usually, when "the mountain" is mentioned it refers specifically to the Youkai Mountain. From this line, we can tell that the Youkai Mountain is a special existence even to the mountain-bound Gensokyo. In other words, ignoring the mountains found along the barrier, were a mountain to be drawn on the map it would be the Youkai Mountain. However, it does not confirm that Mayohiga, which we passed by in "Perfect Cherry Blossom", is found within this mountain. This could be referenced in retrospect, so let's keep this in mind. (Figure B) | |
■中有の道 | ■ Road of Liminality | |
---|---|---|
山の裏側には三途の河が流れているが、その川に辿り着くまでにある道を通らなければならない。それが中有の道だ。この道を通らないと、三途の河にたどり着く事が出来ない。 この道は「花映塚」の騒動と多少関係しているものの、実際にステージとして登場してはいません。逆に「花映塚」でステージとして登場している場所でも、「縁起」の「危険区域案内」に記載がない場所はいくつか存在します。 |
The Sanzu River flows on the other side of the mountain, but you must travel down a certain road before you get there. That is the Road of Liminality. If you don't go down this road, you can't reach the Sanzu River. This road is somewhat related to the events in "Phantasmagoria of Flower View", but it does not show up as a stage. On the other hand, several locations that did appear in PoFV were not written about in the "Dangerous Area Guide" of the "Chronicle" section. |
■三途の河 | ■ Sanzu River | |
---|---|---|
山の裏側から行く事が出来る、言わずと知れた此岸と彼岸を分かつ河である。 ちなみに河が流れている場所は幻想郷ではないが、幻想郷から行ける場所として紹介する。 幻想郷の地図を作っていたと思ったら、とんでもないところに来てしまいました。三途の河の存在自体は「花映塚」で示唆されていたし、実際に渡し守である死神・小野塚小町も登場したので、あるだろうとは思われていましたが、普通に地続きっぽいこの記載にはさすがに驚きです。この情報も重要度は高く、「山の裏側は三途の河=あの世的な場所=行き止まり」と考えられます。幻想郷を包む結界とはまた別の行き止まりがある、ということ自体がそもそも新しい情報です。 |
On the other side of the mountain you can get to the well-known river separating this world and the next. Incidentally, the place where the river flows isn't in Gensokyo, but you can get there from Gensokyo, so I am introducing it here. We were going to make a map of Gensokyo, but we've come to quite an unexpected place. The Sanzu River itself was mentioned in PoFV, and we also met the Shinigami ferryman Komachi Onozuka, so its appearance here is expected, but I was surprised that the descriptions moved on as if it was the next natural landmark on the path. This is an extremely important piece of information, as we learn that "The Sanzu River is at the back of the mountain = Where the world beyond is = A dead-end". This is a dead-end separate from the barrier that encompasses Gensokyo, which in of itself is a new piece of information. |
■大蝦蟇の池 | ■ Giant Toad's Pond | |
---|---|---|
妖怪の山の中腹にある小さな池。入り口付近とはいえ(後略)。 「花映塚」では霧の湖の代わりにここでチルノとの戦いが繰り広げられました。蓮の葉が浮き、霧も無く、霧の湖とは異なる印象でしたが、本当に別の場所で、それも妖怪の山の中だったのだなあと、改めてここで気づかされます。 |
A small pond halfway up Youkai Mountain. The entrance might be near... Instead of the Misty Lake, the fight with Cirno in PoFV unfolds at this location. Lotus leaves float above the mistless pond, giving off a very different image from the Misty Lake, here the article reinforces the idea that it is a separate location that is found on the Youkai Mountain. |
■紅魔館 | ■ Scarlet Devil Mansion | |
---|---|---|
霧の湖の畔に建つ、紅く窓が少ない洋館。 「紅魔郷」考察の際に得た情報以上のものは特にありません。 |
A red, European-style mansion with few windows built on a bank of Misty Lake. No new information learnt apart from what we already know from EoSD. |
■冥界 | ■ Netherworld | |
---|---|---|
人間は死ぬと、中有の道を通り、三途の河を渡り、閻魔様の裁きを受けると罪の重さによって地獄か冥界か天界等に行き先が分かれる。 春雪異変——「妖々夢」で辿り着いたのが冥界でした。ただ、あの異変の際は「幽明結界」を破っての冥界入りだったので、三途の河などには一切行っていません。ここも幻想郷の外の世界なので、地図的には以前の考察のものを(※図B)思い出していただければと思います。 |
After death, humans pass through the Road of Liminality, cross over the Sanzu River, and receive the Yama's judgment. Depending on the severity of their crimes, they are sent to Hell, to the Netherworld, to Heaven, etc. Spring Snow Incident —— This is the Netherworld that we reach in PCB. During the incident, we entered the Netherworld through the broken Barrier of Life & Death, and did not pass by the Sanzu River and the like. This is also a realm outside of Gensokyo, so we can just recall the map that we've made before. (※Figure B) |
■白玉楼 | ■ Hakugyokurou | |
---|---|---|
冥界に存在する、とてつもなく広い庭園を持つお屋敷 | In the Netherworld, there exists a mansion known with an unbelievably huge garden |
■永遠亭 | ■ Eientei | |
---|---|---|
迷いの竹林の奥深くに隠れるようにして建っている。 | A manor built deep in the bamboo forest, as if to hide it. |
■月の都 | ■ Lunar Capital | |
---|---|---|
幻想郷ではない これらの項目も「妖々夢」「永夜抄」考察の際に得た情報以上のものは特にありませんでした。 |
This isn't located in Gensokyo No new information learnt beyond that from PCB or IN. |
■再思の道 | ■ Road of Reconsideration | |
---|---|---|
魔法の森を通り越してさらに裏に存在する小さな道。この道を進むと無縁塚に辿り着く。 そもそもの話になってきますが、今回参照している「幻想郷縁起」における「危険区域案内」がどういった読者を想定して書かれているかと言えば、里に暮らす人間たちです。そうすると、「魔法の森を通り越して」、という記述は「人間の森から進んで魔法の森に辿り着き、そこを通り越して」という内容と考えるのが妥当ではないでしょうか。 |
A small road can be found by going through and beyond the Forest of Magic. Proceed along this road, and one would arrive at Muenzuka. In the first place, when considering who our reference material, the "Dangerous Area Guide" of the "Gensokyo Chronicle", is meant to be read by, is meant to be read by the humans in the village. Therefore, "going through and beyond the Forest of Magic" can be thought of as "reaching the Forest of Magic from the Human Village, and going through and beyond the forest". |
■無縁塚 | ■ Muenzuka | |
---|---|---|
再思の道を奥に進むと、行き止まりにあるのは無縁塚である。木に囲まれた小さな空間だが(後略) 再思の道から繋がる場所で、記述通りであれば人間の里を出発してたどり着く「幻想郷の行き止まり」のひとつになります。山の裏側が三途の川=あの世という行き止まりに対して、こちらは「香霖堂」での記載から、博麗大結界で行き来を阻まれた「行き止まり」であることがわかります。図に起こすと6のようになりますが、これはこれで「永夜抄」考察の際に作られた地図Aと齟齬が出てきますね。 |
Heading further along the Road of Reconsideration, one would reach Muenzuka, where the road ends. Although it's a small area enclosed by trees... Connected to the Road of Reconsideration, this is one of the "dead-ends of Gensokyo" that we can reach from the Human Village. As opposed to the dead-end found by "Sanzu River at the back of the Mountain = the world beyond", here we have a "dead-end" from reaching the Great Hakurei Barrier, as seen in "Curiosities of Lotus Asia". Mapping it out we get Figure 6, but we find a discrepancy from Map A which we made when examining IN. |
■彼岸 | ■ Higan | |
---|---|---|
三途の河の向こう岸である。勿論、彼岸は幻想郷ではない(後略)。 ということで幻想郷においては山の向こう側=あの世というイメージというか、事実としてあの世が拡がっているという事がわかります。 |
The other side of the Sanzu River. Obviously Higan is not part of Gensokyo... We see that for Gensokyo, opposite the mountain = the world beyond, and as a fact the world beyond is an expanse found opposite the mountain. |
■総括 | ■ Summary | |
---|---|---|
今回の得られた情報のなかで、大きな手掛かりになるものがいくつかありました。
ということです。今回再掲した、以前の考察で作成した地図とともに合わせると、見えてくるものがあるのではないでしょうか。 〈次回に続〉
|
Out of all the information we leant this time, here are a few major clues that we now have:
If you try combining the above information with the old maps that we've brought back this time, perhaps you'll be able to see something new? 〈To be continued〉
|
|