- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Symposium of Post-mysticism/Shou Toramaru: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Pages 136-138
No edit summary |
No edit summary |
||
(17 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<center>Pages 136-138</center> | <center>Pages 136-138</center> | ||
{{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Part 5: Is religion and faith necessary to Gensokyo|L1=Part 5|R1l=Part 5: Nazrin|R1=Nazrin}} | {{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Part 5: Is religion and faith necessary to Gensokyo|L1=Part 5|R1l=Part 5: Nazrin|R1=Nazrin}} | ||
Line 8: | Line 6: | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja =毘沙門天の弟子 | | ja =毘沙門天の弟子 | ||
| en =Disciple of | | en =Disciple of Bishamonten | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable|big | {{TranslateTable|big | ||
Line 17: | Line 15: | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja =能力 財宝が集まる程度の能力 | | ja =能力 財宝が集まる程度の能力 | ||
| en =Ability: | | en =Ability: The ability to gather treasure | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
Line 29: | Line 27: | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja =主な活動場所 命蓮寺等 | | ja =主な活動場所 命蓮寺等 | ||
| en =Main place of activity: Myouren Temple | | en =Main place of activity: Myouren Temple, etc. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable|colspan}} | {{TranslateTable|colspan}} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 命蓮寺では聖白蓮に次いで偉い僧侶である。白蓮が忙しいときなど、代わりに命蓮寺を守っている事が多い。 | | ja = 命蓮寺では聖白蓮に次いで偉い僧侶である。白蓮が忙しいときなど、代わりに命蓮寺を守っている事が多い。 | ||
| en = | | en =A high-ranking monk at the Myouren Temple, second to Byakuren. She often takes care of the temple when Byakuren is busy. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 現在は白蓮の弟子、という風に見えるが事情はもっと複雑だ。 | | ja = 現在は白蓮の弟子、という風に見えるが事情はもっと複雑だ。 | ||
| en = Currently Byakuren's disciple, | | en = Currently, it appears as if she is Byakuren's disciple. However, the actual connections between them are more complicated than that. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = | | ja = 彼女は毘沙門天の化身であり、白蓮は毘沙門天を信仰している。命蓮寺には毘沙門天が祀られているのだ。つまり白蓮は弟子の彼女を祀り、信仰している事になる。 | ||
| en = She is an avatar of Bishamonten | | en = She is an avatar of Bishamonten, Byakuren is a follower of Bishamonten and the Myouren Temple also worships Bishamonten. Therefore, Byakuren worships and follows her own disciple. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 今はそんな複雑な関係だが、本を正せば彼女はただの妖獣である。虎の姿をした妖怪だったらしいが、過去の姿を覚えている者はいないし、本人も人間を喰っていた昔の姿には戻れないだろう。 | | ja = 今はそんな複雑な関係だが、本を正せば彼女はただの妖獣である。虎の姿をした妖怪だったらしいが、過去の姿を覚えている者はいないし、本人も人間を喰っていた昔の姿には戻れないだろう。 | ||
| en = | | en = Although they have this complex relationship now, she was once a simple beast youkai. It is said that she had the form of a tiger at that time, but there is nobody that remembers this form. She likely cannot even return to that man-eating form of the past. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 彼女の元には富が集まってくるという非常に縁起の良い妖怪で、妖怪だらけの命蓮寺が人間にも人気があるのは彼女のお陰である。少しでもあやかろうとする人間に、白蓮が有難いお話で抑えようとする、それが命蓮寺の日常の一つだ。 | | ja = 彼女の元には富が集まってくるという非常に縁起の良い妖怪で、妖怪だらけの命蓮寺が人間にも人気があるのは彼女のお陰である。少しでもあやかろうとする人間に、白蓮が有難いお話で抑えようとする、それが命蓮寺の日常の一つだ。 | ||
| en = | | en = A youkai who attracts wealth, she is considered a very good omen. It's thanks to her that the youkai-infested Myouren Temple is popular at all with the humans. After Shou attracts the humans who want a bit of good luck, Byakuren reels them in the rest of the way with her words. This is the usual method at Myouren Temple. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 彼女の姿は、毘沙門天の偶像を真似た物である。本物の毘沙門天の姿とは大分異なるようだが、偶像の毘沙門天に大変似ている。 | | ja = 彼女の姿は、毘沙門天の偶像を真似た物である。本物の毘沙門天の姿とは大分異なるようだが、偶像の毘沙門天に大変似ている。 | ||
| en = | | en = Her appearance seems to be rather like a Bishamonten statue. She does not look very much like Bishamonten himself, but she strongly resemble the statues of him. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 性格は温厚、冷静で威厳を保とうとしている。しかし、仲間内に時折見せる地の性格は感情的で、時には激昂する事もある。 | | ja = 性格は温厚、冷静で威厳を保とうとしている。しかし、仲間内に時折見せる地の性格は感情的で、時には激昂する事もある。 | ||
| en = She has a gentle personality, and maintains an air of composure and dignity. However, when among friends she sometimes shows | | en = She has a gentle personality, and maintains an air of composure and dignity. However, when among friends she sometimes shows more emotion, even rage on occasion. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = ちなみにお寺にいるのだが、彼女は{{ruby|蟒蛇|うわばみ}} | | ja = ちなみにお寺にいるのだが、彼女は{{ruby|蟒蛇|うわばみ}}でありしばしば大虎<ref>There is a idiom saying "To become a tiger" (虎になる) in Japan. Means "To become uninhibited by drinking."</ref>になるという。 | ||
| en = Incidentally, even though she stays at the Myouren Temple she is a heavy drinker and | | en = Incidentally, even though she stays at the Myouren Temple, she is a heavy drinker and often becomes inebriated. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable|colspan}} | {{TranslateTable|colspan}} | ||
Line 74: | Line 68: | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = | | ja = 寅丸星<ref>Originally written as "{{lang|ja|虎丸星}}". Common misspelling, though.</ref>の使い魔として鼠のナズーリンがいるが、その使い魔こそが本来の毘沙門天の弟子だ。星がちゃんと代わりをしているのか監視する為に、毘沙門天が使わせたという。 | ||
| en = Shou | | en = Shou has a mouse familiar named Nazrin, who is actually a disciple of Bishamonten himself. He sent her to observe whether or not Shou is being a proper representative. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
Line 83: | Line 77: | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 手に持っている謎のオブジェは毘沙門天の宝塔(別名レーザー宝塔)と呼ばれ、あらゆる物を焼き尽くす光を放つ武器だ。宝石を集め、その輝きをレーザーにして放つのである。高エネルギーのレーザーが地面に当たると、それがまた宝石となる(*1)。財宝の光で新たに財宝を生み出す(*2)、これが彼女が七福神の一柱と呼ばれている所以である。 | | ja = 手に持っている謎のオブジェは毘沙門天の宝塔(別名レーザー宝塔)と呼ばれ、あらゆる物を焼き尽くす光を放つ武器だ。宝石を集め、その輝きをレーザーにして放つのである。高エネルギーのレーザーが地面に当たると、それがまた宝石となる(*1)。財宝の光で新たに財宝を生み出す(*2)、これが彼女が七福神の一柱と呼ばれている所以である。 | ||
| en = The mysterious object she holds in her hands is called Bishamonten's Pagoda (alias: Laser Pagoda), and is a weapon that can reduce anything to ash by shooting light. She gathers precious gems and uses their radiance to fire | | en = The mysterious object she holds in her hands is called Bishamonten's Pagoda (alias: Laser Pagoda), and is a weapon that can reduce anything to ash by shooting light. She gathers precious gems and uses their radiance to fire lasers. If she fires a high energy laser at the ground, more gems are created(*1). The light of treasures brings forth new treasures(*2), this is why she is called one of the Seven Deities of Fortune. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 財宝の妖怪である彼女は、余り体術を得意としない。彼女の強さの八割はこのレーザー宝塔である。 | | ja = 財宝の妖怪である彼女は、余り体術を得意としない。彼女の強さの八割はこのレーザー宝塔である。 | ||
| en = As a treasure youkai, she isn't very skilled at martial arts. | | en = As a treasure youkai, she isn't very skilled at martial arts. 80% of her strength comes from the Laser Pagoda. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = また、長い鉾を持っているが、あれは威厳を保つ為の飾りだという。杖代わりに使っている。 | | ja = また、長い鉾を持っているが、あれは威厳を保つ為の飾りだという。杖代わりに使っている。 | ||
| en = | | en = Shou also wields a long spear, but it is for decorative purposes. It is primarily intended to lend her an air of majesty and she uses it as a walking stick. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable|colspan}} | {{TranslateTable|colspan}} | ||
{{TranslateTable|h1 | {{TranslateTable|h1 | ||
| ja =対処法 | | ja =対処法 | ||
| en = | | en =Approach | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 命蓮寺にいる限り危険は少ないだろう。ただし、怒らせると無事でいられる保証は無い。 | | ja = 命蓮寺にいる限り危険は少ないだろう。ただし、怒らせると無事でいられる保証は無い。 | ||
| en = As long as | | en = As long as she is in the Myouren Temple, she poses little threat. However, if you anger her, there is no guarantee of your safety. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 特に宝塔は危険で、射程内に入ると確実に焼き尽くされるだろう。 | | ja = 特に宝塔は危険で、射程内に入ると確実に焼き尽くされるだろう。 | ||
| en = The Pagoda is especially dangerous | | en = The Pagoda is especially dangerous. Once you enter its range, you will certainly be reduced to ash. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = 七福神の一柱として信仰していれば、富をもたらしてくれるだろう。さらに、彼女を描いた絵を枕の下に入れて寝ると、良い夢を見られるという(*3) | | ja = 七福神の一柱として信仰していれば、富をもたらしてくれるだろう。さらに、彼女を描いた絵を枕の下に入れて寝ると、良い夢を見られるという(*3) | ||
| en = If you worship her as | | en = If you worship her as one of the Seven Deities of Fortune, you will receive wealth. Moreover, if you put a picture of her under your pillow when you go to sleep, you will have pleasant dreams(*3). | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable|colspan}} | {{TranslateTable|colspan}} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja =*1 ガンマ線レーザーが土の性質を変えるだとか、永遠亭の八意永琳が説明している。 | | ja =*1 ガンマ線レーザーが土の性質を変えるだとか、永遠亭の八意永琳が説明している。 | ||
| en =1: Gamma-class lasers change the nature of the earth or something, as explained by | | en =1: Gamma-class lasers change the nature of the earth or something, as explained by Eirin Yagokoro of Eientei. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja = | | ja =*2 富の再分配。 | ||
| en =2: | | en =2: Redistribution of wealth. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja =*3 信仰している事をアピールして、ナズーリンに財宝を奪われない為の目印だとも言われている。 | | ja =*3 信仰している事をアピールして、ナズーリンに財宝を奪われない為の目印だとも言われている。 | ||
| en =3: | | en =3: It is said that this is a sign to prevent Nazrin from stealing your treasures by showing that you have faith in Shou. | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable/Footer}} | {{TranslateTable/Footer}} | ||
==References== | |||
<references/> | |||
{{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Part 5: Is religion and faith necessary to Gensokyo|L1=Part 5|R1l=Part 5: Nazrin|R1=Nazrin}} | {{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Part 5: Is religion and faith necessary to Gensokyo|L1=Part 5|R1l=Part 5: Nazrin|R1=Nazrin}} | ||
{{Project Translations Notice}} | |||
{{Navbox SoPm}} | {{Navbox SoPm}} | ||
[[category:Symposium of Post-mysticism|Shou Toramaru]] | [[category:Symposium of Post-mysticism|Shou Toramaru]] | ||
[[fr:Symposium of Post-mysticism/Shou Toramaru]] | |||
[[pl:Symposium of Post-mysticism/Shou Toramaru]] | |||
[[ru:Symposium of Post-mysticism/Сё Торамару]] | |||
[[vi:Symposium of Post-mysticism/Toramaru Shou]] | |||
[[zh:东方求闻口授/寅丸星]] |
Latest revision as of 04:41, 15 August 2020
< | Part 5: Is religion and faith necessary to Gensokyo | Symposium of Post-mysticism | Part 5: Nazrin | > |
毘沙門天の弟子 | Disciple of Bishamonten | |
寅丸 星 Toramaru Syou | Shou Toramaru | |
能力 財宝が集まる程度の能力 | Ability: The ability to gather treasure | |
危険度 低 | Threat level: Low | |
人間友好度 中 | Human friendship level: Medium | |
主な活動場所 命蓮寺等 | Main place of activity: Myouren Temple, etc. | |
命蓮寺では聖白蓮に次いで偉い僧侶である。白蓮が忙しいときなど、代わりに命蓮寺を守っている事が多い。 | A high-ranking monk at the Myouren Temple, second to Byakuren. She often takes care of the temple when Byakuren is busy. | |
現在は白蓮の弟子、という風に見えるが事情はもっと複雑だ。 | Currently, it appears as if she is Byakuren's disciple. However, the actual connections between them are more complicated than that. | |
彼女は毘沙門天の化身であり、白蓮は毘沙門天を信仰している。命蓮寺には毘沙門天が祀られているのだ。つまり白蓮は弟子の彼女を祀り、信仰している事になる。 | She is an avatar of Bishamonten, Byakuren is a follower of Bishamonten and the Myouren Temple also worships Bishamonten. Therefore, Byakuren worships and follows her own disciple. | |
今はそんな複雑な関係だが、本を正せば彼女はただの妖獣である。虎の姿をした妖怪だったらしいが、過去の姿を覚えている者はいないし、本人も人間を喰っていた昔の姿には戻れないだろう。 | Although they have this complex relationship now, she was once a simple beast youkai. It is said that she had the form of a tiger at that time, but there is nobody that remembers this form. She likely cannot even return to that man-eating form of the past. | |
彼女の元には富が集まってくるという非常に縁起の良い妖怪で、妖怪だらけの命蓮寺が人間にも人気があるのは彼女のお陰である。少しでもあやかろうとする人間に、白蓮が有難いお話で抑えようとする、それが命蓮寺の日常の一つだ。 | A youkai who attracts wealth, she is considered a very good omen. It's thanks to her that the youkai-infested Myouren Temple is popular at all with the humans. After Shou attracts the humans who want a bit of good luck, Byakuren reels them in the rest of the way with her words. This is the usual method at Myouren Temple. | |
彼女の姿は、毘沙門天の偶像を真似た物である。本物の毘沙門天の姿とは大分異なるようだが、偶像の毘沙門天に大変似ている。 | Her appearance seems to be rather like a Bishamonten statue. She does not look very much like Bishamonten himself, but she strongly resemble the statues of him. | |
性格は温厚、冷静で威厳を保とうとしている。しかし、仲間内に時折見せる地の性格は感情的で、時には激昂する事もある。 | She has a gentle personality, and maintains an air of composure and dignity. However, when among friends she sometimes shows more emotion, even rage on occasion. | |
ちなみにお寺にいるのだが、彼女は |
Incidentally, even though she stays at the Myouren Temple, she is a heavy drinker and often becomes inebriated. | |
彼女の周辺 | Her Surroundings | |
---|---|---|
寅丸星[2]の使い魔として鼠のナズーリンがいるが、その使い魔こそが本来の毘沙門天の弟子だ。星がちゃんと代わりをしているのか監視する為に、毘沙門天が使わせたという。 | Shou has a mouse familiar named Nazrin, who is actually a disciple of Bishamonten himself. He sent her to observe whether or not Shou is being a proper representative. | |
そういう理由も有り、時にナズーリンは星よりも尊大な態度を取る。 | For this reason, Nazrin sometimes behaves haughtier than Shou. | |
手に持っている謎のオブジェは毘沙門天の宝塔(別名レーザー宝塔)と呼ばれ、あらゆる物を焼き尽くす光を放つ武器だ。宝石を集め、その輝きをレーザーにして放つのである。高エネルギーのレーザーが地面に当たると、それがまた宝石となる(*1)。財宝の光で新たに財宝を生み出す(*2)、これが彼女が七福神の一柱と呼ばれている所以である。 | The mysterious object she holds in her hands is called Bishamonten's Pagoda (alias: Laser Pagoda), and is a weapon that can reduce anything to ash by shooting light. She gathers precious gems and uses their radiance to fire lasers. If she fires a high energy laser at the ground, more gems are created(*1). The light of treasures brings forth new treasures(*2), this is why she is called one of the Seven Deities of Fortune. | |
財宝の妖怪である彼女は、余り体術を得意としない。彼女の強さの八割はこのレーザー宝塔である。 | As a treasure youkai, she isn't very skilled at martial arts. 80% of her strength comes from the Laser Pagoda. | |
また、長い鉾を持っているが、あれは威厳を保つ為の飾りだという。杖代わりに使っている。 | Shou also wields a long spear, but it is for decorative purposes. It is primarily intended to lend her an air of majesty and she uses it as a walking stick. | |
対処法 | Approach | |
命蓮寺にいる限り危険は少ないだろう。ただし、怒らせると無事でいられる保証は無い。 | As long as she is in the Myouren Temple, she poses little threat. However, if you anger her, there is no guarantee of your safety. | |
特に宝塔は危険で、射程内に入ると確実に焼き尽くされるだろう。 | The Pagoda is especially dangerous. Once you enter its range, you will certainly be reduced to ash. | |
七福神の一柱として信仰していれば、富をもたらしてくれるだろう。さらに、彼女を描いた絵を枕の下に入れて寝ると、良い夢を見られるという(*3) | If you worship her as one of the Seven Deities of Fortune, you will receive wealth. Moreover, if you put a picture of her under your pillow when you go to sleep, you will have pleasant dreams(*3). | |
*1 ガンマ線レーザーが土の性質を変えるだとか、永遠亭の八意永琳が説明している。 | 1: Gamma-class lasers change the nature of the earth or something, as explained by Eirin Yagokoro of Eientei. | |
*2 富の再分配。 | 2: Redistribution of wealth. | |
*3 信仰している事をアピールして、ナズーリンに財宝を奪われない為の目印だとも言われている。 | 3: It is said that this is a sign to prevent Nazrin from stealing your treasures by showing that you have faith in Shou. |
References
< | Part 5: Is religion and faith necessary to Gensokyo | Symposium of Post-mysticism | Part 5: Nazrin | > |
This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|