• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Takkoman -Kouzatsu World-/Music: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 162: Line 162:
At the end of her path, she meets her old friends.<br/>
At the end of her path, she meets her old friends.<br/>
<br/>
<br/>
However this is Gensokyo; it's not our world.<br/>
However this is Gensokyo; it's not their world.<br/>
As if she were telling them such words, her blade clashes,<br/>
As if she were telling them such words, her blade clashes,<br/>
and the dazzling sparks bring "purification" to all living kinds.
and the dazzling sparks bring "purification" to all living kinds.

Revision as of 12:06, 25 December 2012

This page lists the music performed in the game.
All of the comments are quoted from the Music Room in the game.

Music List

Opening stage theme
世界の訪れ -When the World Comes- The Advent of the World -When the World Comes-

秩序と豊穣の世界、幻想郷。荒廃と混沌の世界、攻雑郷。
何者かによって齎された大厄災が、相容れぬ二つの世界に橋を渡した。
次々と降り立つ攻雑郷の使者達。それは異変と呼ぶにはあまりにも巨大だった

崩壊する世界の中、一人の少女が目覚める。彼女の名は、たこりんと云った。
正義でもなく、悪でもなく。ただ平穏と安息のため、その足に刃を宿す。
そして堕ち行く大地の先、彼女が見たものとは――。

The world of order and richness: Gensokyo. The world of devastation and chaos: Kouzatsukyo.
The catastrophe which has been brought by an unknown, builds a bridge between the incompatible two worlds.
The envoys of Kouzatsukyo descend one after another. It was too enormous to call as an incident.

In the middle of the collapsing world, a girl awakes. Her name was called: Takorin.
Not justice, or evil. Only for the sake of peace and rest, she makes her legs; blades.
And then, beyond the falling earth, the thing she saw was―.

Opening stage Boss theme
東方より昇る龍星 -Rising Etoile- The Dragon Star rising from the East -Rising Star-

星はかつて、龍を見た。
輝く月は、今、二つの世界をその身に宿す。
混沌は秩序となり、秩序は混沌となり、
大地は厄災に呑み込まれていく。

あまたの生命が空から降り注ぐ様を、
誰が流れ星に例えたのだろうか。

The Star once saw, a dragon.
Now, the shining Moon takes in the two worlds to itself.
Chaos becomes order, order becomes chaos,
and the earth gets swallowed by the catastrophe.

Who has described the scene of numerous life
raining down like shooting stars?

Notes:

Ryuusei (龍星, lit. Dragon star) is a made-up word, probably a pun of "meteor/shooting star" (流星 ryuusei).
Etoile is "star" in French.

Stage 1 theme
永江食品工場 -Nagae Food Factorika- Nagae Food Factory -Nagae Food Factorika-

魔法の森。人も妖怪も立ち寄らぬ豊かな森の中心に、現れた奇妙な建造物。
低く重たい鉄の音は、大地に轟き木々を揺らす。
永江食品工場。攻雑郷より生み出された、クリーチャーの生産工場である。

毒々しい蛍光灯の光を浴びて、形作られる無数の調味料達。
吹き込まれる命と共に、やがてゆっくりと宙を舞う。
けたたましい妖精達のSOSを横目に、彼らは朝日に染まる森を侵略し始めた。

The Forest of Magic. In the middle of this rich forest where is unapproached even by humans and youkai, a strange building has appeared.
The low and heavy sound of iron, peals the earth and shakes the trees.
Nagae Food Factorika: It is the production plant of creatures, born by Kouzatsukyo.

Countless condiments get their form shaped, bathing in the poisonous-looking light of fluorescent tubes.
As they are infused with life, soon they will slowly fly in the air.
Bypassing the SOS of the noisy fairies, they have started to invade the forest colored by the rising sun.

Stage 2 theme
水辺の旋律 -Channel Seaside- Waterside Melody -Channel Seaside-

妖怪の山麓にひっそりと佇む、霧に覆われた湖。
沢山の生き物に愛される憩いの場も、今宵は不穏な雰囲気が立ちこめていた。
妖精たちは怯えた目で、水中に潜む不気味な光を見つめている。

生存競争。種の存続を脅かす敵との戦いが常なる世界で、
彼女は確かに頂点を歩み続けてきた。
今、調停者である少女が、そこに初めての敗北を届けに行く。

The lake covered with mist, located quietly at the foot of Youkai Mountain.
Even at the recreation space that is loved by many life, tonight, the atmosphere is gloomy.
The fairies are watching the uncanny light, lurking underwater with frightened eyes.

The struggle for existence. In the world of permanent battles taking place between enemies that threaten the survival of her species, without a doubt, she has been advancing at the supreme.
Now, the girl — the arbitrator — will deliver the first defeat to her.

Stage 3 theme
深紅の魍魎 -Crimson Night Behemoth- Miscellaneous Evil Spirits in Deep Crimson -Crimson Night Behemoth-

融合された世界の断片は、西洋の赤い館にも残された。
怯えた顔をしたメイドが幾人も、言葉にならない恐怖を伝えて行く。
幼き吸血鬼は直にそれが自分達の常識と違うものだと知った。

狼狽する住人達を尻目に、少女は颯爽と地下へ降り立つ。
黒く粘つく、奇妙な世界に。

Fragments of the fused world were also left behind at the red Western mansion.
Number of maids with fear on their faces, spread the unspeakable terror.
The young vampire has realized in person that they are different things from the common sense they have.

Giving a slight glance to the residents in panic, the girl goes down to basement gallantly.
Into the black, gluey and bizarre world

Stage 4 theme
雲霞の唄 -Songs of Clouds- The Song of Cloud and Haze -Songs of Coulds-

目覚めた人々は、突如現れた光無き世界におののいた。
竜の目は沈黙しているが、空一面を分厚い雲が覆っている。
やがてそれは涙も流さず、怒り狂うようにいかずちを鳴らし始めた。

積乱雲の中に居城を構え、主は待っていた。
かの宿敵も、この騒動に巻き込まれたであろう。
天に広げた果たし状に少女が気づくのは、もはや時間の問題である。

The people who woke up shuddered at the unlighted world that has suddenly appeared.
Although the eyes of the dragon remain silent, thick clouds are covering the entire sky.
Before long, without even shedding tears, it has started thundering as if it was being in a rage

Taking up a residence inside a cumulonimbus, the master was waiting.
The rival should have been involved in this incident as well
It is now a moment of time until the girl notices the letter of challenge spread in the sky.

Stage 5 theme
脱兎の如く -Rabbit Runs- Hare Off -Rabbit Runs-

大昔、彼女は兎だったらしい
彼女はその事を覚えてないし、もしかしたら彼女ではなく
彼女の母が、祖母が、兎だったのかもしれない。

しかし、彼女はかつて自分か祖先の誰かが兎だったことを思い出す。
同胞達に囲まれながら。

It's said that long ago, she was a rabbit.
Not that she remembers it - or maybe it was not her, but her mother and grandmother were rabbits.

However, while been surrounded by her fellows, she remembers that her or someone in her ancestor was a rabbit once.

Stage 6 theme
力が伝えたもの -Something The Power Told- The Thing That the Power Told -Something The Power Told-

人気の無い妖怪の山の裏側に、決してそぐわぬ建造物がある。
人間はここまで立ち入ることすらないだろう。
妖怪は河童の仕業と思うだろう。
河童は目を輝かせながら探検に勤しむだろう。

そして少女はその正体をしっており、
発電所の主も少女の来訪を確かに予知していた。

There was a building in the deserted back side of Youkai Mountain, which existence was completely unnatural to the place.
No human would be able to even come here.
Youkai would think it was a work done by the kappa.
Kappa would devote themselves exploring inside of it with their eyes shining.

And she knew what's its true nature is, and the master of the power plant also has foretold that she will arrive.

Stage 7 theme
雪の照る日 -Snowy Sunshine- The Day of Shining Snow -Snowy Sunshine-

冥界の上空を覆う無数の岩石群
未知なる主を探すため、少女は空へと向かう。
しかし、それらしきものは一向に見つからなかった。

その姿を見て、彼女は納得する。
疾走してきた道そのものが、
「主」の頭の上だったのだ。

Countless groups of rocks and stones cover the sky over the Netherworld.
To search the unknown master, she heads for the sky.
But nothing particular was found in the least.

When she saw its form, she understood.
The path itself which she has been sprinting on, was the surface of the "master's" head.

Stage 8 theme
地下の律動 -Underground Rhythms- Underground Rhythm

妖怪の山麓、大きな穴に潜む人工の太陽。
超自然的なエネルギーの中に、微かな反応を少女は感じる。
身を焦がす灼熱地獄も、
迫り来る強大な弾幕も、
使命を帯びた調停者には何ら障碍となり得なかった。

怒り狂ったように燃え盛る核の炎が、少女を迎える。

An artificial sun lurking inside a large hole at the foot of Youkai Mountain.
She feels a slight reaction within the super natural energy.
Even the fire of Blazing Hell,
nor the immense danmaku approaching,
could become a barrier for the arbitrator executing her mission.

The nuclear flame burning fiercely mad, welcomes the girl.

Stage Boss theme
流星ハート -Meteoric Heart- Meteor Heart -Meteoric Heart-

燃え立つ心。輝く刃。
彼女は道の果てに、旧友たちと出会う。

しかし、此処は幻想郷。私達の世界ではないのだ。
そう語りかけるように、彼女の剣戟は宙を舞い、
目映い火花が生けとし生けるものに「浄化」を齎す。

Blazing up spirits, and the shining blade.
At the end of her path, she meets her old friends.

However this is Gensokyo; it's not their world.
As if she were telling them such words, her blade clashes,
and the dazzling sparks bring "purification" to all living kinds.

Stage 9 theme
世界を駆けて -Gallop across the World- Racing Through the World -Gallop across the World-

攻雑病院。混沌の権化。
この世界が秩序によって保たれているならば、相反する無秩序は全てがここに蓄えられる。

少女の奔走により分離しつつある二つの世界を繋ぎ止めるため、
災厄は幻想郷の中心に攻雑郷を作った。
打ち砕けば鎖は断ち切られ、元の世界が齎されるだろう。
破れれば世界は再び融合し、二度と秩序を取り戻せないだろう。

全ては終末へと向って行く。

Kouzatsu Hospital: the incarnation of chaos.
If the world is being preserved by order, repulsive disorder is all stored here.

In order to reconnect the reattaching two worlds cause by the girl's effort,
the disaster created Kouzatsukyo in the middle of Gensokyo.
If she triumphs, the chain would be cut off, and the world will become return to its proper state.
If she were to be defeated, the worlds would re-merge and will not be able to recover its order never again.

Stage 10 theme
青の登頂 -Climb to the Blue- The Blue Summit -Climb to the Blue-

魔女がそうしたように、少女は上り始めた。
誰もが思いつく近道には、相応の門番が構えている。

攻雑病院、隔離病棟。
万物を阻む垂直の壁も、少女にとって道である。

Like the witch had done, she has started climbing.
An adequate guardian awaits in the way of the obvious shortcut.

The isolated ward of Kouzatsu Hospital.
Even a vertical wall which prevent from any God's creation from passing, it was no more than a road to her.

Stage 11 theme
再創 -Re-Creation- Recreation

攻雑病院最上階、ホテル上白沢。
アンテナの役目を果たし、世界に混沌をばらまく。
その内部には極めて濃度の高い無秩序が貯蓄されている。

ノイズは融合し、分離して、成形されていく。
その組み合わせが無限なら、デジャヴを作り出すことは容易である。
例えば、それがかの宿敵達によく似ていても、なんら不可思議ではない。

The top floor of Kouzatsu Hospital: Hotel Kamishirasawa.
By working as an antenna, it broadcasts chaos to the world.
An exceedingly high concentration of disorder is kept inside of it.

Noise fusions, separates and then forms into their shapes.
If its combination is infinite, creating deja vu is no hard work.
For example—there is nothing strange of them resembling her foes whom she had fought before.

Final Boss theme
世界の鼓動 -Pulse of the World- The World's Pulse -Pulse of the World-

攻雑病院地下。全ての根源が眠る場所。
災厄は、その身を完全体とするに十分なほどの時間が与えられた。
少女はそれを打ち倒すに十分な力を持っていた。

そして、最後の戦いが始まる。

Kouzatsu Hospital's basement; the place where all origin rests asleep.
The disaster was given enough much time to make itself take its complete form.
And the girl had enough power to overcome it.

Thus, the final battle begins.

Game Over theme
虚空の軌跡 -History of Voids- Void Tracks -History of Voids-

力尽きても、彼女の霊魂は決して燃え尽きることはない。
刹那より短い時の狭間に、
休息を見出した彼女は何度でも挑み続ける。

それが、調停者としての力。
それが、調停者としての宿命。
誰にも見えない軌跡を、彼女は何度も、何度も辿る。

Even if she lost all her strength, her soul would never die out.
She finds rest in the interval of between the time no longer than a blink of eye, and continues challenging again and again.

That is the power as an arbitrator.
That is the fate as an arbitrator.
She traces the track, able to be seen by none, again and again and again and again.