• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

The Grimoire of Usami/Section 2-6: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Removed needless tags and replaces some mistranslation)
Line 16: Line 16:


まるで<br />地獄の様な<br />地獄だぜー!</b>
まるで<br />地獄の様な<br />地獄だぜー!</b>
| en =<b>A fireworks contest where we try to kill each other?! You're all crazy!
| en =<b>A fireworks contest where we try to kill each other?!<br> You're all crazy!


It's like a hellish hell!</b>
It's like a hellish hell!</b>
Line 52: Line 52:


見たことのない<br />新しい地獄を<br />ここに<br />宣言する!</b>
見たことのない<br />新しい地獄を<br />ここに<br />宣言する!</b>
| en =<b>How about THIS? Not even I know how to dodge it!
| en =<b>How about THIS?<br>Not even I know how to dodge it!


I'm declaring this a new, never before seen Hell!</b>
I'm declaring this a new, never before seen Hell!</b>
Line 88: Line 88:


地上も<br />地獄みたいになって<br />来たわねぇ。</b>
地上も<br />地獄みたいになって<br />来たわねぇ。</b>
| en =<b>So this is a contest where we show off our killing techniques to each other? I didn't know what to expect, but looks like you're serious. (happy)
| en =<b>So this is a contest where we show off our killing techniques to each other?<br>I didn't know what to expect, but looks like you're serious. (happy)


So now the Earth is just like Hell, huh?</b>
So now the Earth is just like Hell, huh?</b>
Line 122: Line 122:
{{DialogTable
{{DialogTable
| ja =<b>あらいやだ。<br />こんな罪のない人間の前で<br />大暴れなんて出来ないわよ。<br />でもちょっとだけなら<br />花火を見せて<br />あげますよ。</b>
| ja =<b>あらいやだ。<br />こんな罪のない人間の前で<br />大暴れなんて出来ないわよ。<br />でもちょっとだけなら<br />花火を見せて<br />あげますよ。</b>
| en =<b>What? No! I would never! How could I go on a rampage in front of these innocent humans? But I don't mind showing you some fireworks for a bit.</b>
| en =<b>What? No! I would never! <br>How could I go on a rampage in front of these innocent humans? <br>But I don't mind showing you some fireworks for a bit.</b>
}}
}}
{{DialogTable|colspan}}
{{DialogTable|colspan}}
Line 132: Line 132:
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Yukari
| char =Yukari
| ja  =弾幕の弱点は炸裂地点にある。密かにそこを塞いでいる辺りに意地の寒さが感じられるわね。
| ja  =弾幕の弱点は炸裂地点にある。密かにそこを塞いでいる辺りに意地の悪さが感じられるわね。
| en  =So the explosions appear where the danmaku is thinnest. You can sense her coldness in how she subtly tries to block your escape routes like that.
| en  =The weak point of danmaku is in where the bullets explode. You can sense her spitefulness in how she subtly tries to block it.
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
Line 190: Line 190:
{{DialogTable
{{DialogTable
| ja =<b>なるほど、これが妖怪達による<br />生命賛美の大会……。<br />ヘカーティアの言うとおり、<br />地上の美しさは<br />穢れに由来するのはよく判った。<br />だが、<br />まだ死への恐れが<br />足りない様だな。</b>
| ja =<b>なるほど、これが妖怪達による<br />生命賛美の大会……。<br />ヘカーティアの言うとおり、<br />地上の美しさは<br />穢れに由来するのはよく判った。<br />だが、<br />まだ死への恐れが<br />足りない様だな。</b>
| en =<b>I see. So this is the banquet where youkai celebrate life. It's just as Hecatia said, the beauty of the Earth is born in its impurity. I completely understand. However, I also see that the people here are missing their fear of death.</b>
| en =<b>I see. So this is the banquet where youkai celebrate life. <br>It's just as Hecatia said, the beauty of the Earth is born in its impurity. I completely understand. <br>However, I also see that the people here are missing their fear of death.</b>
}}
}}
{{DialogTable|colspan}}
{{DialogTable|colspan}}
Line 226: Line 226:
| en =<b>Fear thine death. Treasure thine lives.
| en =<b>Fear thine death. Treasure thine lives.


Both human and youkai must realize the weight of life, for the only other option is to bow before us!</b>
Both human and youkai must realize the weight of life, <br>
for the only other option is to bow before us!</b>
}}
}}
{{DialogTable|colspan}}
{{DialogTable|colspan}}
Line 232: Line 233:
| char =Seija
| char =Seija
| ja  =なんだこいつ。何か気になる奴だな。判ったよ、死は怖れない、命など要らぬ。
| ja  =なんだこいつ。何か気になる奴だな。判ったよ、死は怖れない、命など要らぬ。
| en  =Something's bugging me about her... Oh, I know, it's that she doesn't fear death, and has no need for life.
| en  =Something's bugging me about her... Okay, I got you. I won't fear my death, I don't need my life.
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
Line 260: Line 261:


では驚かしたお詫びに、<br />私が最も純粋に美しい<br />花火を見せて<br />あげましょう。</b>
では驚かしたお詫びに、<br />私が最も純粋に美しい<br />花火を見せて<br />あげましょう。</b>
| en =<b>Alright then, you can all relax now. That was just an act. You said this was a fireworks contest, didn't you?
| en =<b>Alright then, you can all relax now. <br>
That was just an act. You said this was a fireworks contest, didn't you?


Then allow me to apologize by showing you my purest and most beautiful fireworks!</b>
Then allow me to apologize by showing you my purest and most beautiful fireworks!</b>
Line 287: Line 289:
{{SubpageNav|[[The Grimoire of Usami]]|Section 2-5|Section 2-7}}
{{SubpageNav|[[The Grimoire of Usami]]|Section 2-5|Section 2-7}}


{{Navbox GoU}}
{{Project Translations Notice}}
{{Project Translations Notice}}
[[Category:Untranslated]]
[[Category:The Grimoire of Usami|Clownpiece]]
[[Category:The Grimoire of Usami|Clownpiece]]
[[Category:The Grimoire of Usami|Hecatia Lapislazuli]]
[[Category:The Grimoire of Usami|Hecatia Lapislazuli]]
[[Category:The Grimoire of Usami|Junko]]
[[Category:The Grimoire of Usami|Junko]]

Revision as of 03:43, 20 December 2019

Page 124-131
< Section 2-5   The Grimoire of Usami   Section 2-7 >

Hellfire "Infernal Essence of Grazing"

獄炎「かすりの獄意」

Hellfire "Infernal Essence of Grazing"

使用者:クラウンピース

User: Clownpiece

殺意を見せ合う
花火大会だって!?
みんな狂ってるな!

まるで
地獄の様な
地獄だぜー!

A fireworks contest where we try to kill each other?!
You're all crazy!

It's like a hellish hell!

Seija

なかなか見所のある妖精じゃないか。私は妖精のような立場の低い奴が活躍するのが大好きなんだ。

Now that's one promising fairy. I always love it when low-status people like fairies do great things.

Yukari

地獄の妖精って割には、大人しい攻撃ですこと。

What a reserved attack, for a hell fairy.

Sumireko

おお、レイムッチ達が観客を守ろうとしていることで、円形の弾幕が歪んでそれが面白い、狙ってるのかなぁ?

Ooh, so when Reimers and the others try to defend the audience, the circular danmaku warps a bit. That's kinda cool. Is that on purpose?

Hell Sign "Star and Stripe"

獄符「スターアンドストライプ」

Hell Sign "Star and Stripe"

使用者:クラウンピース

User: Clownpiece

どうだ、これなら
誰だって避けられないはず!

見たことのない
新しい地獄を
ここに
宣言する!

How about THIS?
Not even I know how to dodge it!

I'm declaring this a new, never before seen Hell!

Seija

うーん、あと一歩なんだよなー。ふふ、打ち出の小槌を借りてこいつに使ってやろうか……。

Hmm, just one more push oughta do it... Hee hee, I think I'll borrow the Miracle Mallet and let her use it...

Okina

おお地獄の妖精。お前のご主人に会うことが出来たよ。感謝するぞ。

Ooh, the Hell fairy. Thank you for letting me meet your master.

Sumireko

これはどういう弾幕なのかな。名前や服装からして、星条旗みたいだけど……。

So, uh, this is THAT, right? I mean, with that name and those clothes... Y'know, the flag...

Otherworld "Ōmagatoki"

異界「逢魔ガ刻」

Otherworld "Ōmagatoki"

使用者:ヘカーティア・ラピスラズリ

User: Hecatia Lapislazuli

殺しの技を見せ合う
大会ですって?
どんなもんかと思ったら
なんとガチじゃない(嬉)。

地上も
地獄みたいになって
来たわねぇ。

So this is a contest where we show off our killing techniques to each other?
I didn't know what to expect, but looks like you're serious. (happy)

So now the Earth is just like Hell, huh?

Seija

な、なんだこいつ。誰だ、とんでもない奴を連れてきたのは。

Wh-What's with is this chick? Who brought someone this ridiculous?

Okina

ようこそ地獄の女神様。私の呼びかけに良く応じてくれたな。思う存分地上で暴れて行くがいい。

Welcome to Gensokyo, goddess of Hell. I appreciate you accepting my invitation. Feel free to rampage across the Earth as you please.

Sumireko

何かが起こりそうな禍々しさを感じる……。会場が一気に異様な空気に包まれた気がするわ。

I get the bad feeling that something is happening here... The mood of the entire festival changed in an instant.

"Trinitarian Rhapsody"

「トリニタリアンラプソディ」

"Trinitarian Rhapsody"

使用者:ヘカーティア・ラピスラズリ

User: Hecatia Lapislazuli

あらいやだ。
こんな罪のない人間の前で
大暴れなんて出来ないわよ。
でもちょっとだけなら
花火を見せて
あげますよ。

What? No! I would never!
How could I go on a rampage in front of these innocent humans?
But I don't mind showing you some fireworks for a bit.

Shinmyoumaru

なあんだ、地獄の女神だって言うもんだから吃驚したけど、地獄の様に退屈な弾幕じゃない。

Aw... I was shocked after all that about her being a goddess of Hell, but the only thing hellish about this is the boredom.

Yukari

弾幕の弱点は炸裂地点にある。密かにそこを塞いでいる辺りに意地の悪さが感じられるわね。

The weak point of danmaku is in where the bullets explode. You can sense her spitefulness in how she subtly tries to block it.

Sumireko

あら、普通の連発花火? 長くて数は多いけど、少ししょぼいかも……。

Oh, so they're just normal repeating fireworks? It's long, and there are a lot them, but it might be a little dull...

"The Moon is Falling!"

「月が堕ちてくる!」

"The Moon is Falling!"

使用者:ヘカーティア・ラピスラズリ

User: Hecatia Lapislazuli

ここにいる人間達は、
罪無くして配所の月を
見て欲しいものね。

罪人が見る月は、
こんなものかも知れないよ。

The humans here tonight would probably like to see the moon as a sinless place of exile.

But maybe this is closer to the moon a sinner sees.

Okina

お見事! 月が砕け散るなんて痛快じゃないか。月が砕けるということは……、次も楽しみだねぇ。

Bravo! Isn't seeing the moon just break and fall into pieces so exhilarating? Breaking the moon is just so... well, let's just say I'm looking forward to the next one.

Yukari

隠岐奈、勝手な真似をして……。中途半端だったら承知しないわよ?

What are you playing at, Okina...? You do realize how half-baked all of this is, don't you?

Sumireko

こっわ! 巨大隕石が落ちて地球が火の海になる動画を思い出しちゃった。

Whoa, scary! Reminds me of that movie where a huge asteroid comes down and turns the Earth into a sea of fire.

"Pure Light of the Palm"

「掌の純光」

"Pure Light of the Palm"

使用者:純狐

User: Junko

なるほど、これが妖怪達による
生命賛美の大会……。
ヘカーティアの言うとおり、
地上の美しさは
穢れに由来するのはよく判った。
だが、
まだ死への恐れが
足りない様だな。

I see. So this is the banquet where youkai celebrate life.
It's just as Hecatia said, the beauty of the Earth is born in its impurity. I completely understand.
However, I also see that the people here are missing their fear of death.

Shinmyoumaru

こ、これは、私くらい小さい奴じゃないと避けられないくらい狭い!

Th-This is so narrow you'd have to be as small as me to dodge it!

Okina

そう、その力が見たかった。やはり地獄の女神に声をかけて正解だった!

Yes, this is the power I wanted to see! I knew inviting the goddess of Hell was the right decision!

Sumireko

紫さんも防衛班に行っちゃった。レイムッチ達だけじゃあ危ないってことかな。ブルブル。

Even Miss Yukari got up to help defend the audience. Does that mean this lady is so dangerous that even Reimers isn't enough? *Shiver*

"Pristine Lunacy"

「純粋なる狂気」

"Pristine Lunacy"

使用者:純狐

User: Junko

死を恐れよ。命を惜しめ。

人間も妖怪も生命を
感じる事で、
我々に
ひれ伏すしか
無くなるのだから。

Fear thine death. Treasure thine lives.

Both human and youkai must realize the weight of life,
for the only other option is to bow before us!

Seija

なんだこいつ。何か気になる奴だな。判ったよ、死は怖れない、命など要らぬ。

Something's bugging me about her... Okay, I got you. I won't fear my death, I don't need my life.

Okina

狂っている。これが純粋な狂気の光なのか。参考になるな。

How maddening. So this is the light of pure madness? This should make a good reference.

Sumireko

うわー、何が何だか判らないけど格好良い! あと、紫さんのお陰で急に安全になった気がする。

Whoa! I'm not sure that makes any sense, but it sure sounds cool! Also, I think I actually feel a little safer now that Miss Yukari's gone...

"Trembling, Shivering Star"

「震え凍える星」

"Trembling, Shivering Star"

使用者:純狐

User: Junko

さてさて、みんな気を抜いて良いわよ。
さっきのは演出なんだからね。
これって花火大会なんですって?

では驚かしたお詫びに、
私が最も純粋に美しい
花火を見せて
あげましょう。

Alright then, you can all relax now.
That was just an act. You said this was a fireworks contest, didn't you?

Then allow me to apologize by showing you my purest and most beautiful fireworks!

Shinmyoumaru

うわー、この隙間を抜けるのは至難の業だ……。でも、これを潜れるのが私くらいなら、大きくならなくても良いかも……。

Wow! It'd be next to impossible to squeeze through those cracks! But if I'm the only one who could dodge it, maybe being big's not all it's cracked up to be...

Okina

あっはっは、演出の所為で純粋な弾幕が狂気にしか感じない。熟練した大道芸を見させて貰った。実は私は大道芸の神でもあるのだよ……。

Ha ha ha... thanks to her acting, I could only see that pure danmaku as madness. Quite a performance there. Actually, I'm even a god of performers myself...

Sumireko

今度は至って単純な弾幕……、って小人じゃないと避けられる気がしない!

And now it's just super pure danmaku... Wait, how is anyone but an inchling supposed to dodge this?!

Notes


< Section 2-5   The Grimoire of Usami   Section 2-7 >