- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Sunken Fossil World/Spell Cards/Marisa Kirisame: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
| number = Story Mode 1 | | number = Story Mode 1 | ||
| name = 森符「バイオレントトリコローマ」 | | name = 森符「バイオレントトリコローマ」 | ||
| romaji = Morifu "Baiorento Torikorooma" | |||
| transname = Forest Sign "Violent [[wikipedia:Tricholoma|Tricholoma]]"<ref>The Japanese name of "tricholoma" is literally {{nihongo|"yellow damp-ground"|黄湿地|ki shimeji}}, which was originally the abbreviated form of {{nihongo|"yellow damp-ground mushroom"|黄湿地茸|ki shimeji dake}}. You can see the fungi not only in this spellcard, but also on the stage name of story mode.</ref><ref>As above, "tricholoma" is literally "yellow damp-ground mashroom" in Japanese. Obviously this indicates the fungi Marisa scatters in the spellcard. On another explanation however it would imply Marisa herself — "yellow" is a blonde hair, and "damp-ground mushroom" is a person who loves such a fungus.</ref> | | transname = Forest Sign "Violent [[wikipedia:Tricholoma|Tricholoma]]"<ref>The Japanese name of "tricholoma" is literally {{nihongo|"yellow damp-ground"|黄湿地|ki shimeji}}, which was originally the abbreviated form of {{nihongo|"yellow damp-ground mushroom"|黄湿地茸|ki shimeji dake}}. You can see the fungi not only in this spellcard, but also on the stage name of story mode.</ref><ref>As above, "tricholoma" is literally "yellow damp-ground mashroom" in Japanese. Obviously this indicates the fungi Marisa scatters in the spellcard. On another explanation however it would imply Marisa herself — "yellow" is a blonde hair, and "damp-ground mushroom" is a person who loves such a fungus.</ref> | ||
| owner = Marisa Kirisame | | owner = Marisa Kirisame |
Revision as of 01:02, 19 October 2020
< | Reimu Hakurei | Spell Cards | Kogasa Tatara | > |
Spell Card Story Mode 1
Owner
Marisa Kirisame
Stage 1 (Reimu)
Stage 1 (Reimu)
Notes
- ↑ The Japanese name of "tricholoma" is literally "yellow damp-ground" (黄湿地 ki shimeji), which was originally the abbreviated form of "yellow damp-ground mushroom" (黄湿地茸 ki shimeji dake). You can see the fungi not only in this spellcard, but also on the stage name of story mode.
- ↑ As above, "tricholoma" is literally "yellow damp-ground mashroom" in Japanese. Obviously this indicates the fungi Marisa scatters in the spellcard. On another explanation however it would imply Marisa herself — "yellow" is a blonde hair, and "damp-ground mushroom" is a person who loves such a fungus.
|