• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Unconnected Marketeers/Music: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 119: Line 119:
| translation =This is Misumaru Tamatsukuri's theme.
| translation =This is Misumaru Tamatsukuri's theme.


I composed this theme with the image of confronting a mysterious person deep in a dungeon who may or may not be your friend. That's exactly what it is (haha).
I composed this theme with the image of confronting a mysterious person deep in a dungeon, who you can't identify as an enemy or ally. And that's exactly what happens (haha). Now, the Izanagi Objects that suddenly appeared also appear in the [[Neo-traditionalism of Japan||music CD of the same name]] that I made, so be sure to check that out as well. At the end of the day, they're still mysterious objects.
Now, the Izanagi object that suddenly appeared appears in the music CD of the same name that I made, so be sure to check that out as well. After all, it is a mysterious object.
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Line 133: Line 132:
| translation =This is the Stage 5 theme.
| translation =This is the Stage 5 theme.


From the image of a fantastic view from the mountains, a world with tengu suddenly becomes more familiar, and as the world becomes smaller, the heart becomes lighter... That's how I feel about this theme. It's a nice change from the suffocating Rainbow Dragon Cave on Stage 4; this stage is nice and fun with an uncomplicated boss.
The initial image is that of a fantastic view from the mountains, followed by the world suddenly becoming more familiar once a tengu appears. As the world becomes narrower, your heart becomes lighter... that's the sort of feeling this track has. As a nice contrast to the suffocating feeling of Stage 4's Rainbow Dragon Cave, this stage is lighthearted and fun, with a boss who's easy to understand.
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Line 146: Line 145:
| translation =This is Megumu Iizunamaru's theme.
| translation =This is Megumu Iizunamaru's theme.


Like a important tengu, this theme is melancholic while still retaining a jokey feel. The main phrase of the theme is nostalgic for me personally, and for some reason it makes my eyes tear up. I wonder if it's because we rarely see themes with game-like phrases like this anymore.
As befits an important tengu, this theme is melancholic while still retaining a jokey feel. The main phrase of the theme is nostalgic for me personally, and for some reason it makes my eyes tear up. I wonder if it's because we rarely see themes with game-like phrases like this anymore.
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Line 159: Line 158:
| translation =This is the Final Stage theme.
| translation =This is the Final Stage theme.


I set a light rhythm to the fantastical night sky. Come to think of it, when I was a child, I used to see my shadow cast clearly onto the ground by moonlight. I wonder if I can't see them now because the surroundings are brighter, or if it's the work of youkai.
I set a light rhythm to the fantastical night sky. Come to think of it, when I was a child, I used to see my shadow cast clearly onto the ground by moonlight. Have I stopped seeing it because everything around you is so bright nowadays? Or had it been a youkai's doing?
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Line 172: Line 171:
| translation =This is Chimata Tenkyuu's theme.
| translation =This is Chimata Tenkyuu's theme.


She is a market god. The rainbow is a place where other worlds intersect with ours. The place where different things intersect is her territory. This theme is a mixture of light rhythmic parts that are fun and lively, and powerful parts that sound somewhat like screams.
She's a market god. A rainbow is a place where Otherworlds intersect with ours. Those very places where different things cross paths are her territory. Her theme likewise became one where two sections intersect: a fun and lively section with a light rhythm to it, and a powerful section that might somehow sound like wailing.
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Line 185: Line 184:
| translation =This is the Extra Stage theme.
| translation =This is the Extra Stage theme.


I imagined Reimu and her friends going to explore the mine without any worries after getting the magatama (oxygen tank). It was the start of a counterattack by the girls who had been pushed around for so long... or at least, that was what it was supposed to be. I never thought that they would be pushed around even more
I envisioned Reimu and co. heading out on their mine-exploring journey with no reservations, thanks to the magatama (oxygen tank) they've obtained. They've been yanked back and forth all over the place up until now, but now their counterattack begins... or at least, it was supposed to. Who would've thought that they'd get yanked around even more?
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Line 198: Line 197:
| translation =This is Momoyo Himemushi's theme.
| translation =This is Momoyo Himemushi's theme.


She is the princess of centipedes. No matter how much I like insects, I'm not a fan of centipedes... they're ugly, they're poisonous, they're rather familiar, and they're not rare, there are only elements that make people dislike them, but I still hate them. The theme however turned out to be great fun and cool as a centipede. Maybe I like them after all.
She's a centipede princess. Y'know, no matter how much I like insects, centipedes are... yikes. They're hideous, poisonous, fairly familiar, and low-rarity. They're packed with nothing but detestable qualities, and yet, I still hate them. Her theme, however, turned out to be supremely fun, and just as cool as centipedes are. Maybe I do like them after all.
}}
}}
{{MusicRoom
{{MusicRoom

Revision as of 09:02, 4 May 2021

Hakurei Shrine collapsed and needs rebuilding Attention: This article is a stub and it needs expanding with more information related to the article's topic. If you can add to it in any way, please do so.

Music List

Title Screen
虹の架かる幻想郷
Niji no Kakaru Gensoukyou
A Rainbow Spanning Gensokyo

タイトル画面のテーマです。

爽やかだけど少し気怠さの残る感じの曲です。雨が上がったからと言って、すぐには活動的になれないもんですよね。

This is the title screen theme.

A track that's refreshing, but still leaves a slightly lazy feeling. The rain may have lifted, but that doesn't make it any easier to get up and start being active, does it?

Stage 1 Theme
妖異達の通り雨
Youi-tachi no Toori Ame
A Shower of Strange Occurrences

1面のテーマです。

大雨降る森の上の曲です。雨の曲って、しっとりにさせるか疾走感を持たせるかで180度イメージが変わりますよね。この曲は1面らしく後者です。

This is the Stage 1 theme.

A track for flying over a forest in a downpour. When it comes to rainy music, the impression it gives flips by 180 degrees based on whether you make it feel damp, or give it a sense of speed. This track is in the latter category, befitting of Stage 1.

Stage 1 Boss - Mike Goutokuji's Theme
大吉キトゥン
Daikichi Kitun
Kitten of Great Fortune

豪徳寺 ミケ(ごうとくじ みけ)のテーマです。

千客万来、商売繁盛と言えば招き猫ですね。和風というか中華風というか、何処かしら東洋の感じがするメロディになっていると思います。猫っぽい跳ねる感じの曲で、かわいらしいと思いません?

This is Mike Goutokuji's theme.

When you think of floods of customers and prosperous business, you think of the maneki-neko. I think this track's melody feels sort of Japanese, or sort of Chinese-- it's got an Oriental vibe of sorts. A bouncing, cat-like track. Cute, don't you think?

Stage 2 Theme
深緑に隠された断崖
Shinryoku ni Kakusareta Dangai
The Cliff Hidden in Deep Green

2面のテーマです。

はなっから異界っぽさが強い曲です。深い山の中って人間にとっては異界なんですよね。それは衛星写真で世界中見られる今になっても深い森に包まれた山の中は異界のままなのです。

This is the Stage 2 theme.

A track with a strong otherworldly feel to it right off the bat. The far reaches of a mountain are an Otherworld from a human's perspective, you know? Even with satellite photography showing us the whole world nowadays, mountain crags covered in deep forest are as alien as ever.

Stage 2 Boss - Takane Yamashiro's Theme
バンデットリィテクノロジー
Bandettorī Tekunorojī
Banditry Technology

山城 たかね(やましろ たかね)のテーマです。

河童と対を成す山の妖怪、山童です。頭脳派妖怪(?)らしく、遊び感覚で戦闘している感じの曲になりました。何処か懐かしさもあって面白い曲です。

This is Takane Yamashiro's theme.

She's one of the yamawaro, the mountain youkai that serve as counterparts to the kappa. As befits an intellectually-leaning youkai(?), this track came out with the feeling that she's fighting you as if playing a game. It's an interesting track, with a nostalgic mood to it somewhere.

Stage 3 Theme
駒草咲くパーペチュアルスノー
Komakusa Saku Pāpechuaru Sunō
The Perpetual Snow of Komakusa Blossoms

3面のテーマです。

山の上の少しだけ開けた高地をイメージしました。辿り着くのが難しいこういう高地の平原は、昔は平家や忍者などの隠れ里と呼ばれる事がよくあったようですね。流石に事実ではないと思いますが、ロマンがあります。

This is the Stage 3 theme.

I pictured a high, just slightly broad plateau atop a mountain. Since these kinds of flat plateaus are hard to reach, people long ago often called them hidden villages for the Taira or ninjas, didn't they? I don't think there's any truth to it, of course, but it's certainly romantic.

Stage 3 Boss - Sannyo Komakusa's Theme
スモーキングドラゴン
Sumōkingu Doragon
Smoking Dragon

駒草 山如(こまくさ さんにょ)のテーマです。

煙管片手のその出で立ちから駒草太夫と呼ばれている彼女です。ストレートに癖の強い曲を作りました。もっとヤクザっぽいのを目指したんですけどね、なんだろうこの中ボス感……。まあやってることは門番だし、紛うこと無き中ボスなんですが。

This is Sannyo Komakusa's theme.

She's called Komakusa-dayuu thanks to how she dresses, and the pipe she holds in one hand. I composed a track with a strong, straightforward sense of individuality to it. I did try to make something more yakuza-ish, though. What's up with this "midboss" feeling...? Well, she is just serving as the gatekeeper; she's a midboss through and through.

Stage 4 Theme
廃れゆく産業遺構
Sutareyuku Sangyou Ikou
The Obsolescent Industrial Remains

4面のテーマです。

かつては鉱山というと周辺に街が出来るくらいの一大産業でした。運搬のために道や鉄道も発達し、日本の産業を支えていました。しかし、現在は殆ど閉山しています。 この曲は鉱山跡にノスタルジアを感じてこんな感じになりました。

This is the Stage 4 theme.

In the past, mining was such a big industry that towns were built around it. Roads and railroads were developed to transport ores, and they supported Japanese industries. However, most of the mines have now been closed. This theme was inspired by nostalgia for the mine ruins.

Stage 4 Boss - Misumaru Tamatsukuri's Theme
神代鉱石
Kamishiro Kouseki
Ore from the Age of the Gods

玉造 魅須丸(たまつくり みすまる)のテーマです。

ダンジョンの奥で敵か味方か判らない謎の人物と対峙するイメージで作曲しました。そのまんまですね(笑) さて、突如現れた伊弉諾物質ですが、僕が作った同名の音楽CDに出てきますのでそちらも是非。結局、謎の物質です。

This is Misumaru Tamatsukuri's theme.

I composed this theme with the image of confronting a mysterious person deep in a dungeon, who you can't identify as an enemy or ally. And that's exactly what happens (haha). Now, the Izanagi Objects that suddenly appeared also appear in the |music CD of the same name that I made, so be sure to check that out as well. At the end of the day, they're still mysterious objects.

Stage 5 Theme
待ちわびた逢魔が時
Machiwabita Oumagatoki
The Long-Awaited Omagatoki

5面のテーマです。

幻想的な山からの展望のイメージから、天狗が出て世界が急に身近になり、世界が狭くなると心が軽くなる……そんな感じの曲です。4面の虹龍洞が息苦しい感じだったのに対し、軽快で楽しい、そしてボスが判りやすい奴、というのが気持ちいいです。

This is the Stage 5 theme.

The initial image is that of a fantastic view from the mountains, followed by the world suddenly becoming more familiar once a tengu appears. As the world becomes narrower, your heart becomes lighter... that's the sort of feeling this track has. As a nice contrast to the suffocating feeling of Stage 4's Rainbow Dragon Cave, this stage is lighthearted and fun, with a boss who's easy to understand.

Stage 5 Boss - Megumu Iizunamaru's Theme
星降る天魔の山
Hoshifuru Tenma no Yama
Stars Falling on Tenma's Mountain

飯綱丸 龍(いいずなまる めぐむ)のテーマです。

大物の天狗らしく、おどけた感じを残しつつも哀愁のある曲になりました。メインフレーズは個人的に懐かしい感じがして、何故か目頭が熱くなります。なんかこういうゲームらしいフレーズの曲って殆ど見かけなくなったからですかねぇ。

This is Megumu Iizunamaru's theme.

As befits an important tengu, this theme is melancholic while still retaining a jokey feel. The main phrase of the theme is nostalgic for me personally, and for some reason it makes my eyes tear up. I wonder if it's because we rarely see themes with game-like phrases like this anymore.

Stage 6 Theme
ルナレインボー
Runa Reinbō
Luna Rainbow

最終面のテーマです。

幻想的な夜空に軽快なリズムを合わせました。そういえば子供の頃って、月明りで自分の影がくっきりと地面に落ちていた気がします。今は周りが明るくなったから見えなくなったのか、それともあれは妖怪の仕業だったのか。

This is the Final Stage theme.

I set a light rhythm to the fantastical night sky. Come to think of it, when I was a child, I used to see my shadow cast clearly onto the ground by moonlight. Have I stopped seeing it because everything around you is so bright nowadays? Or had it been a youkai's doing?

Stage 6 Boss - Chimata Tenkyuu's Theme
あの賑やかな市場は今どこに 〜 Immemorial Marketeers
Ano Nigiyaka na Ichiba wa Ima Doko ni ~ Immemorial Marketeers
Where Is That Bustling Marketplace Now ~ Immemorial Marketeers

天弓 千亦(てんきゅう ちまた)のテーマです。

市場の神です。虹というのは異界と交錯する場所です。異なる物が交わる場所こそ、彼女のテリトリーなのです。曲の方も軽いリズムで楽しく賑やかなパートと、パワフルでどこか悲鳴のようにも聞こえるパートが交錯する曲になりました。

This is Chimata Tenkyuu's theme.

She's a market god. A rainbow is a place where Otherworlds intersect with ours. Those very places where different things cross paths are her territory. Her theme likewise became one where two sections intersect: a fun and lively section with a light rhythm to it, and a powerful section that might somehow sound like wailing.

Extra Stage Theme
幻想の地下大線路網
Gensou no Chika Daisenromou
The Great Fantastic Underground Railway Network

エキストラステージのテーマです。

勾玉(酸素ボンベ)を手に入れて心置きなく、坑道探検に行く霊夢達をイメージしました。振り回されっぱなしだった彼女達の逆襲が始まる……筈だったのに。まさかさらに振り回される事になるとは

This is the Extra Stage theme.

I envisioned Reimu and co. heading out on their mine-exploring journey with no reservations, thanks to the magatama (oxygen tank) they've obtained. They've been yanked back and forth all over the place up until now, but now their counterattack begins... or at least, it was supposed to. Who would've thought that they'd get yanked around even more?

Extra Boss - Momoyo Himemushi's Theme
龍王殺しのプリンセス
Ryuuou-goroshi no Purinsesu
Dragon-King-Slaying Princess

姫虫 百々世(ひめむし ももよ)のテーマです。

ムカデの姫です。いやー、いくら昆虫好きでもムカデはちょっとねぇ……。醜悪、毒がある、割と身近でレア度も低い、と嫌われる要素しかないムカデですが、やっぱり嫌いです。でも曲は最高に楽しくムカデみたいに格好いい物になりました。やっぱり好きかも。

This is Momoyo Himemushi's theme.

She's a centipede princess. Y'know, no matter how much I like insects, centipedes are... yikes. They're hideous, poisonous, fairly familiar, and low-rarity. They're packed with nothing but detestable qualities, and yet, I still hate them. Her theme, however, turned out to be supremely fun, and just as cool as centipedes are. Maybe I do like them after all.

Ending Theme
嵐の後の日曜日
Arashi no Ato no Nichiyoubi
The Sunday After the Storm

エンディングのテーマです。

お酒を手に、のんびりと何にもしない日曜日に憧れます。

This is the ending theme.

I long for Sundays where I can relax and do nothing with a beer in my hand.

Staff Roll Theme
虹色の世界
Niji-iro no Sekai
The Rainbow-Colored World

スタッフロールのテーマです。

世界の市場に笑顔と賑やかさが戻る日を夢見て。

This is the staff roll theme.

I dream of the day when the world's markets will be smiling and bustling again.