- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Urban Legend in Limbo/Story/Futo's Scenario
Stage 1
まずはこの辺ですよねー |
Let's Start Around Here, Then | |
---|---|---|
BGM: 価値がわからない |
BGM: The Value is Unrealized | |
Futo |
頼もーう! オカルトボールを |
I beseech thee! I came to steal |
Ichirin |
望むところだわ |
Perfect, just what I wanted. |
驚愕!長身の入道使い |
Astonishing! The Tall Nyudou Handler | |
Ichirin |
私に挑もうなんて |
You've got some guts, |
Futo |
この辺の奪いやすそうな 準備運動ってところかの |
I attacked because it looked like A good place for a warm-up. |
BGM: 公正なる奪い合い |
BGM: Fair Scramble | |
If player loses | ||
Ichirin |
私の姿を見た者は |
"Anyone who sees my true form |
Ichirin Kumoi DEFEATED | ||
Futo |
簡単なもんだ |
That was simple. |
Ichirin |
くそう |
Crap, |
Futo |
何を言うか |
What couldst thou be talking about? |
Stage 2
不思議と調子が狂う戦い |
A Mysteriously Off-Kilter Battle | |
---|---|---|
BGM: 顕現した伝承の形 |
BGM: Forms of Manifested Folklore | |
Futo |
強そうな奴は太子様が 次は誰からボールを |
The Crown Prince should be going after Who should I take |
Reimu Hakurei ENTERS | ||
神秘!結界の巫女 |
Arcane! Shrine Maiden of Barriers | |
Futo |
おや? 丁度良い |
Oh? Thy timing is impeccable. |
Reimu |
ああ……いいわ 丁度オカルトボールの事を |
Ah... sure. Since I'm looking into the |
BGM: 七玉蒐集ショウダウン |
BGM: Seven-Orb Collection Showdown | |
If player loses | ||
Reimu |
また手に入れちゃったなぁ |
Oh, great, I got another one. |
Reimu Hakurei DEFEATED | ||
Futo |
よーし もしかして手加減したり |
Huzzah, Couldst thou have been |
Reimu |
そ、そんなことないわよ それより、残りのボールの |
O-Of course not. More importantly, do you want to know |
Futo |
ほう 何でそんな事を教えて |
Oh? Why wouldst thou tell me |
Reimu |
ボールは自分で蒐集よりも |
It seems like it'd be better for me to keep an |
Stage 3
ボールより軽い命 |
Life Worth Less than Balls | |
---|---|---|
BGM: 時代の風の訪れ |
BGM: Arrival of the Winds of the Era | |
Mokou |
今日もまた |
Looks like we have another |
激熱!人間インフェルノ |
Blaze! Human Inferno | |
Mokou |
何者だ? |
Who are you? |
Futo |
頼もう |
I beseech thee. |
Mokou |
ふー |
*sigh* |
Futo |
何だ? |
What is't? |
Mokou |
またオカルトボールの話か 全部返り討ちにしてやったがな 不死者に勝負を挑もうなど |
This is about the Occult Balls again? Of course, I beat 'em all at their own game. You must be insane to |
Futo |
ほほう |
Oho, |
Mokou |
何? |
What? |
Futo |
我も一度死を |
I am a person who hath |
Mokou |
ふっふっふ 受けて立とう! |
Hehehe, I accept your challenge! |
Futo |
い、いや |
Er, no, |
BGM: 竹林インフレイム |
BGM: Bamboo Forest in Flames | |
If player loses | ||
Mokou |
ボールなど要らんと言うのに |
I keep saying I don't need any balls, |
Fujiwara no Mokou DEFEATED | ||
Futo |
よーし ……てこんなに大量に |
Huzzah, ...wait, thou wert |
Mokou |
あー 全部手放せて |
Ah, It's kinda refreshing |
Futo |
簡単だったのう 霊夢は残りの所有者は 二人は自分とこいつだとすると でもそのうち一人は よし決めた |
That was simple. Reimu said there were If two of them art thou and myself, But one of them is the 'Tis decided, then. |
Mokou |
次の対戦相手の所に行くのか 気を付けろよ 空を飛んだって |
Off to your next opponent then? Be careful though, Even if you fly into the sky, |
Futo |
ぐぐぐ |
Ugh. |
Final Stage
最後のボールの持ち主は |
The Final Ball is Held By... | |
---|---|---|
BGM: 真実を知る者 |
BGM: Those Who Know the Truth | |
Futo |
頼もーう! |
I beseech thee! |
Byakuren |
おやまあ |
Oh my, |
極速!ライダー僧侶 |
Extreme Speed! The Rider Monk | |
Byakuren |
ボールの方からやってくるなんて |
To think you'd come here with the balls. |
Futo |
どうです? このボール って、そんな訳あるかーい! お主の持つオカルトボールを |
So how about it? Wait, of course I'm not giving them to thee! I'm here to steal the ball |
Byakuren |
おやまぁご苦労様 他に奪いやすい人だって |
Oh, that must be tiresome then. Surely there are others |
Futo |
自分だってお主と闘うのは もう他に持っている人は |
I'd prefer not to fight thee myself, The only other person who |
Music stops | ||
Byakuren |
あら私の方が で、貴方は何で集めたいと |
Ah, so you're saying So, why do you want to |
Futo |
え? 願いが叶ったら念願の… いやなんでも無い |
Huh? Mine heart's desire will... No, nevermind. |
BGM: ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師 |
BGM: Last Occultism ~ Esotericist of the Present World | |
Byakuren |
まあいいわ 七つ集めたら 貴方のボールを奪って 私は願いが叶うとは |
Very well. Will gathering seven really I'll take your ball Of course, I'm absolutely sure that |
If player loses | ||
Byakuren |
何を願おうかな |
I wonder what to wish for. |
Byakuren Hijiri DEFEATED |
This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|