• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Wily Beast and Weakest Creature/Story/Reimu's Scenario (Otter): Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Copy paste Stage 4 - Stage 6 transcriptions from thpatch)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{SubpageNav|[[../|Story]]|L1=Prologue|R1=Extra Story|R2=Reimu's Extra (Otter)}}
==Stage 1==
==Stage 1==
{{DialogTable/Header}}
{{DialogTable/Header}}

Revision as of 05:39, 14 August 2019

< Prologue   Story   Extra Story
 Reimu's Extra (Otter)
>

Stage 1

「千万無量の無念
Infinity Make-work」

Innumerable Regrets ~ Infinity Make-work

賽の河原

Sai no Kawara

BGM:地蔵だけが知る哀嘆

BGM: The Lamentations Known Only by Jizo

Reimu

動物霊だらけね

でもこんなところで手こずっている
場合じゃないわ

Yep, there's beast spirits all over the place.

But I've got no time to waste floundering
around in some place like this.

???

そこのお前!

Hey, you there!

Eika Ebisu ENTERS

河原のアイドル水子
戎 瓔花

Stillborn Idol of the Riverbed
Eika Ebisu

Eika

こんなところで暴れるから
積み石がみんな崩れちゃったよ

All the stones we were stacking fell over
because you were thrashing around!

Reimu

あら、ごめんなさい
気付かなかったわ

Oh, I'm so sorry.
I didn't notice them.

Eika

積み石コンテストが台無しだわ

The stone-stacking contest is ruined now...

BGM: ジェリーストーン

BGM: Jelly Stone

Eika

それ以上暴れないようにしてやる!

You won't be thrashing around any more
once I'm through with you!

Eika Ebisu DEFEATED

Eika

ぐぐぐ……強い

Gugugu... So strong...

Reimu

ごめんなさいね
ここはただの通り道なんで

貴方には興味ないです

Sorry about that.
I'm really just passing by.

I have no interest in you.

Eika

それはそれで……

なんか酷い……
酷いわー

Well, that's...

Also kind of mean...?
How awful...

Stage 2

「御影石の赤子
Cross the Styx」

A Baby Carved from Granite ~ Cross the Styx

三途の河

Sanzu River

BGM: ロストリバー

BGM: Lost River

Reimu

いつになったら向こう岸に着くのかな

It's taking me forever to reach the other side...

???

三途の河(こんなところ)
生身の人間とは

I never thought I'd see a flesh and blood human
in the Sanzu River(a place like this).

Urumi Ushizaki ENTERS

???

凶暴な魚に引きずり込まれたいのか?

Are you looking to get dragged down by some savage fish?

Reimu

むむ、何やつ

Buh. Who're you?

古代魚の子連れ番人
牛崎 潤美

Parental Guardian of Ancient Fish
Urumi Ushizaki

Urumi

私は牛鬼
河を(ねぐら)にしている者だ

今なら安全に送り返してやっても
良いんだが……

I'm an ushi-oni.
I live by the River.

If you want to turn back now,
I can send you home safely...

Reimu

送り返すんじゃなくて
彼岸まで送って欲しいんだけど……

I'd rather you send me to Higan
and not home, if you don't mind...

Urumi

そうか
それが望みなら仕方が無い

That so?
Welp, if that's what you want, then so be it.

BGM: 石の赤子と水中の牛

BGM: The Stone Baby and the Submerged Bovine

Urumi

お望み通り
彼岸送り(ころ)してやろう!

I'll send you there(kill you)
just like you asked!

Urumi Ushizaki DEFEATED

Urumi

なんだ強いじゃないか

折角、古代魚達の餌にしてやろうと
思ったのに

Dang, you're strong.

Kind of a shame, really. I thought I could
turn you into food for my ancient fish.

Reimu

妖怪には負ける気がしないんでね

Sorry, I don't feel like losing to some youkai.

Urumi

彼岸まではあと僅かだよ

渡しの代わりにそこまで送ってやろう
その代わり、土産話を楽しみにしているぞ

Higan's only a little further past here.

I'll ferry ya over there in place of the boatman.
But you'd better have some good stories for me when you get back, a'ight?

Reimu

わーい
ありがとう

Deal!
Thank you.

Stage 3

「鬼渡の関所
Lonely Amaryllis」

Checkpoint of Oniwatari ~ Lonely Amaryllis

彼岸

Higan

BGM: 不朽の曼珠沙華

BGM: Everlasting Red Spider Lily

Kutaka Niwatari ENTERS

???

閻魔(えんま)様から話は聞いています

容赦無く、貴方を試しなさいってね!

I've heard about you from the Yama.

She told me to test you with no mercy!

Kutaka Niwatari EXITS

Kutaka Niwatari ENTERS

???

地獄へ行こうとしている
だけありますね

中々の腕前でございます

Just as I'd expect from someone
trying to get to Hell.

You're quite skilled indeed.

Reimu

あんたは一体……?

Who are you...?

地獄関所の番頭神
庭渡 久侘歌

Clerical God of Hell's Checkpoint
Kutaka Niwatari

Kutaka

私は、()()()
地獄の関所を見張っています

I am Kutaka. I watch over
the border checkpoint of Hell.

Reimu

門番……って事?

地獄に行かなきゃいけないんだけど
どうすれば良いの?

So you're some sort of... gatekeeper?

I kinda have to get into Hell.
How would I go about that?

Kutaka

閻魔様は地獄に通しても良いと
言っていましたが

私ははなから通す気はありませんよ

Well, the Yama did say that
it's okay to let you through.

But I never had any intention of letting you pass.

Reimu

ええー?
そんなー

私だって半分行きたくないところを
我慢していこうとしてるのに

Whaaat?
Aw man.

Even I'm not that thrilled about going there,
but I'm doing my best to power through it, you know...!

Kutaka

そんな弱気な人間は
すぐに鬼に食べられてしまいます

Exactly. Such a weak-willed human
would be eaten by oni in an instant.

BGM: セラフィックチキン

BGM: Seraphic Chicken

Kutaka

ここで大人しく帰るのが
誰も不幸にならない選択肢です!

I cannot allow such a tragedy to happen.
Behave yourself, now, and go home!

Kutaka Niwatari DEFEATED

Kutaka

よ、弱気なくせに
強いですね……

F-for someone so timid,
you certainly are strong...

Reimu

地獄に良い記憶が無いので
本当を言うと行きたくないのよねぇ

でもさあ、これも仕事だから
仕方が無いんだよねぇ

I've got, like, zero good memories of Hell,
so I honestly don't wanna go there at all...

But this is part of my job too,
so y'know, what choice do I have?

Kutaka

それだけ力を持っているのなら
簡単にはやられないと思いますが……

でも、弱気なのはいただけません

地獄の霊達は心の隙間に
入り込むのです

そういえば、貴方は既に心が
動物霊に乗っ取られてますねぇ

気を確かに持って下さいね
長生きしたければ…

I don't think you'll have much trouble,
judging by the power you have...

But you can't keep that weak mindset.

The spirits of Hell will sneak into your heart
as soon as they find an opening.

Speaking of which, I see that your heart's
already been possessed by a beast spirit.

If you want to survive very long,
you'd best keep your wits about you...

Stage 4

「万苦の業風
Darkside of Paradise」

Karmic Wind of Ten Thousand Sufferings ~ Darkside of Paradise

地獄 (詳細位置の特定不能)

Hell (Specific Location Unknown)

BGM: アンロケイテッドヘル

BGM: Unlocated Hell

Yachie Kitcho ENTERS

???

生身の人間ですね

地獄は絶望的に広いですよ

私が案内しましょう

Yachie Kitcho EXITS

Yachie Kitcho ENTERS


Yachie

よく付いて来られたね

Reimu

はあはあ
風が強すぎる……

Reimu

でも、ようやく見つけた動物霊なんだから
逃すわけに行かないでしょ

Reimu

私は地上を支配しようとする
動物霊を探して地獄(ここ)まできたの

Reimu

その動物霊ってあんたなの?

鬼傑組 組長
吉弔 八千慧

Matriarch of the Kiketsu Family
Yachie Kitcho

Yachie

貴方は動物霊を征伐に来たのですね

Yachie

でも貴方が倒すべき
動物霊がいる場所は……

BGM: トータスドラゴン ~ 幸運と不運

BGM: Tortoise Dragon ~ Good Fortune and Bad Fortune

Yachie

地獄(ここ)にはいません

Reimu

え?

Reimu

そ、そうなんです?

Yachie

そうですよ
敵のところまで案内してやりましょうか?

Reimu

何故だろう……

Reimu

確かにそうだった
気がしてきた……

Yachie

決まりですね

Yachie

私に勝てたら
本当の敵の居場所を教えましょう

Yachie Kitcho DEFEATED

Yachie

す、すばらしい
貴方のような人間なら大丈夫でしょう

Yachie

では、倒すべき敵の下へ
貴方を案内します

Reimu

貴方は一体何者なの?

Yachie

私は鬼傑組(きけつぐみ)の組長です
貴方にはそれが判らないはずがない

Reimu

も、申し訳ございません

Reimu

ん? あれ?
何で私が謝ってるんだろ

Yachie

謝る必要なんてないですよ

Yachie

貴方は動物霊の侵略を止めに
来ただけの人間ですから

Yachie

私が敵がいる場所を教えます

Yachie

貴方の役目はその敵を倒す事だけ
ですからね……

Reimu

何故だろう
確かにそうだった気がする……

Yachie

動物霊は地獄のお隣にある
畜生界(ちくしょう)にいます

Yachie

その畜生界の中心に
一際目立つ建造物があって

Yachie

そこが敵の本拠地なのです

Reimu

畜生界の中心ね
よーし、敵の居場所が判ったわ!

Yachie

カワウソに選ばれし伏兵よ!
鬼傑組の鉄の掟を思い出せ!

Yachie

搦手(からめて)こそが最短最良だ!
呪い極めた鬼形(きぎょう)の敵を滅せよ!

Stage 5

「畜生メトロポリス
Beastly Dystopia」

Tiragyoni Metropolis ~ Beastly Dystopia

畜生界

Animal Realm

BGM: ビーストメトロポリス

BGM: Beast Metropolis

Reimu

ここが畜生界……

Reimu

地獄とはまた異質の
息苦しさがあるわね

Reimu

それで

Reimu

畜生界の中心の建造物って
アレのことかしら……?

Mayumi Joutougu ENTERS

???

人間?

Mayumi

さっさと霊長園に戻らないと
飢えた畜生達に捕らわれるよ

Reimu

霊長園?

Reimu

後ろの鍵穴みたいな奴かしら

Mayumi

霊長園を知らないだって?

埴輪兵長
杖刀偶 磨弓

Haniwa Lance Corporal
Mayumi Joutougu

Mayumi

と言うかお前……

Mayumi

畜生界の人間霊じゃないな!
生身の人間だ!

Mayumi

どうやって、この究極の弱肉強食の
畜生界で生き延びてきた?

Reimu

私はここの住人じゃなくて

Reimu

動物霊達を退治しに
地上からやって……

Reimu

……

Reimu

くっ、意識が乗っ取られる!
……もしやカワウソ霊の仕業か!?

BGM: セラミックスの杖刀人

BGM: Joutounin of Ceramics

Reimu (Otter)

ふっふっふ

Reimu (Otter)

私は、お前達を破壊する為だけに
生身の人間を連れてきた!

Mayumi

貴様から感じる霊気……
まさか、カワウソ霊なのか?

Reimu (Otter)

そうだ、我ら鬼傑組の
必殺搦手の作戦を喰らえ!

Mayumi

そうか、鬼傑組の吉弔の手先なのね

Reimu (Otter)

お前達、呪われし偶像どもから
人間(どうぐ)霊を解放する!

Reimu (Otter)

覚悟しろ!
弱肉強食こそ、畜生界の(ことわり)だ!


Mayumi Joutougu DEFEATED

Mayumi

つ、強い! 生身の人間とは
この様な物だったのか……!

Mayumi

なんと恐ろしい策……!

Reimu (Otter)

よし!
これならば勝てる!

Reimu (Otter)

ありがとう!
人間の巫女よ!

Reimu

……

Reimu

意識が動物霊に乗っ取られている!?
一体何が起こって……

Reimu (Otter)

私だ、カワウソ霊だ
改めて礼を言う、ありがとう

Reimu (Otter)

貴方のお陰で偶像を
破壊できそうだ

Reimu (Otter)

でも、あと少しだけ
協力して欲しい

Reimu (Otter)

偶像を破壊すれば
畜生界は動物霊の支配に戻る

Reimu (Otter)

そうすれば、地上への
動物霊の侵攻も止まるだろう

Reimu (Otter)

貴方と目的は一致している筈だ
協力して打ち勝とう!

Mayumi

これは埴輪兵士が作られてから
初めての緊急事態だわ!

Mayumi

早くみんなに知らせないと!

Reimu

私は一体何と戦っているのかしら

Reimu

まあ、カワウソ霊も嘘を吐いている
感じじゃないし

Reimu

いざ行こう!
霊長園とやらに!

Final Stage

「イドラデウス
Idola-Deus」

Deus ex Idola ~ Idola-Deus

霊長園 墳墓内部

Primate Garden - Tumulus Base Interior

BGM: エレクトリックヘリテージ

BGM: Electric Heritage

Mayumi Joutougu ENTERS

Mayumi

生身の人間がこんなに
強い生き物だなんて!

Mayumi

夢のような現実だわ!

Mayumi Joutougu DEFEATED

Reimu

気持ち悪いところねぇ

Reimu

お目当ての敵は何処に居るの?
私に取り憑いているカワウソ霊さん

Reimu (Otter)

……

Reimu (Otter)

霊長園と言えば
畜生界一美しい庭園だったのに……

Reimu (Otter)

噂には聞いていたが酷い有様だ

Keiki Haniyasushin ENTERS

Keiki

来客とは珍しい

Keiki

もう私達に敵う者などいないと
悲しんでいたのに……

Reimu (Otter)

見つけたぞ!

Reimu (Otter)

畜生の理を破りし破壊神!
埴安神(はにやすしん) 袿姫(けいき)

Reimu (Otter)

お前の野望も潰えるときがきたぞ!


孤立無援が誂えた造形神
埴安神 桂姫

The Sculptor God Crafted by Utter Isolation
Keiki Haniyasushin

Keiki

良いわねぇ
やっぱり動物は活きが良くないとね

Keiki

お前から鬼傑組特有の
生臭い匂いがするわ

Reimu (Otter)

……!?

Keiki

でも、見た目は人間みたいだけど……
一体、どういう卑怯な策を持ってきたのかしら

Reimu

ちょっとちょっと
私は人間よ!

Reimu

お前は一体何者なの?
それにここは一体?

Keiki

……!?

Keiki

なる程……人間に憑依してきたと

Keiki

でも、何も知らない愚かな
人間を騙して連れてきて

Keiki

一体、何になると思っているの?
鬼傑組の……お前はカワウソ霊かしら?

Reimu (Otter)

……生身の人間を恐れない!?

Reimu (Otter)

吉弔様ー!
話が違うじゃないのー!

Keiki

ふっふっふ

Keiki

人間よ
動物霊に騙されるな

Reimu

……えっ?

Keiki

私は畜生どもから
人間霊を守る造形神(イドラデウス)

Keiki

人間同士戦う必要なんてない
そう思わないかい?

Reimu

に、人間同士……!?

Reimu (Otter)

騙されるな、巫女よ

Reimu (Otter)

こいつは人間霊から信仰を
吸い上げるだけの邪神だ!

Reimu

こいつは動物の敵であり、人間の敵だ!

Reimu

う、うう…
何か面倒なことに巻き込まれているような

Reimu

しかし、お前からは邪悪なオーラが見える!
取り敢えず倒してから考える!

Keiki

そう、勘が鈍いのねぇ

Keiki

今なら見逃してあげると
言っているのに気が付かないなんて

Keiki

しかたがない
しかたがないねぇ……

Reimu (Otter)

ま、まずい!
時間をかけすぎた、人間!

Reimu (Otter)

こいつの造形術が来る!
()()()()は、皆これにやられたんだ!

BGM: 偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World

BGM: Entrusting this World to Idols ~ Idolatrize World

Reimu (Otter)

一旦退却だ!
逃げろ!

Keiki

策を練ってきて敵前逃亡とは……!
愚の骨頂だな

Keiki

神域を冒して乗り込んできておいて
逃げられると思うなよ?

Keiki

肉のお前を滅して
土と水で美しく造り直してやる!

Keiki

お前は一点の瑕もなき偶像(アイドル)として
未来永劫語り継がれるだろう!

Keiki Haniyasushin PAUSES

Reimu

人間よ、よく耐えた!
まもなく応援が来るぞ!

Reimu

もうこっちが強者だ!
孤独な邪神にトドメを刺せ!


Keiki Haniyasushin DEFEATED

Notes

<references/thpatch.net>