• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Wily Beast and Weakest Creature/Story/Reimu's Scenario (Otter)

From Touhou Wiki
< Wily Beast and Weakest Creature‎ | Story
Revision as of 19:39, 31 May 2019 by LogSeg (talk | contribs) (Russian translation added.)
Jump to navigation Jump to search

Stage 1

「千万無量の無念
Infinity Make-work」

Innumerable Regrets ~ Infinity Make-work

賽の河原

Sai no Kawara

BGM:地蔵だけが知る哀嘆

BGM: The Lamentations Known Only by Jizo

Reimu

動物霊だらけね

でもこんなところで手こずっている
場合じゃないわ

Yep, there's beast spirits all over the place.

But I've got no time to waste floundering
around in some place like this.

???

そこのお前!

Hey, you there!

Eika Ebisu ENTERS

河原のアイドル水子
戎 瓔花

Stillborn Idol of the Riverbed
Eika Ebisu

Eika

こんなところで暴れるから
積み石がみんな崩れちゃったよ

All the stones we were stacking fell over
because you were thrashing around!

Reimu

あら、ごめんなさい
気付かなかったわ

Oh, I'm so sorry.
I didn't notice them.

Eika

積み石コンテストが台無しだわ

The stone-stacking contest is ruined now...

BGM: ジェリーストーン

BGM: Jelly Stone

Eika

それ以上暴れないようにしてやる!

You won't be thrashing around any more
once I'm through with you!

Eika Ebisu DEFEATED

Eika

ぐぐぐ…強い

Gugugu... So strong...

Reimu

ごめんなさいね
ここはただの通り道なんで

貴方には興味ないです

Sorry about that.
I'm really just passing by.

I have no interest in you.

Eika

それはそれで…

なんか酷い…
酷いわー

Well, that's...

Also kind of mean...?
How awful...

Stage 2

「御影石の赤子
Cross the Styx」

A Baby Carved from Granite ~ Cross the Styx

三途の河

Sanzu River

BGM: ロストリバー

BGM: Lost River

Reimu

いつになったら向こう岸に着くのかな

It's taking me forever to reach the other side...

???

こんなところ(三途の河に)
生身の人間とは

I never thought I'd see a flesh and blood human
in a place like this(the Sanzu River).

Urumi Ushizaki ENTERS

???

凶暴な魚に引きずり込まれたいのか?

Are you looking to get dragged down by some savage fish?

Reimu

むむ、何やつ

Buh. Who're you?

古代魚の子連れ番人
牛崎 潤美

Parental Guardian of Ancient Fish
Urumi Ushizaki

Urumi

私は牛鬼
河を(ねぐら)にしている者だ

今なら安全に送り返してやっても
良いんだが…

I'm an ushi-oni.
I live by the River.

If you want to turn back now,
I can send you home safely...

Reimu

送り返すんじゃなくて
彼岸まで送って欲しいんだけど…

I'd rather you send me to Higan
and not home, if you don't mind...

Urumi

そうか
それが望みなら仕方が無い

That so?
Welp, if that's what you want, then so be it.

BGM: 石の赤子と水中の牛

BGM: The Stone Baby and the Submerged Bovine

Urumi

お望み通りく
彼岸送りしてやろう!

I'll send you there(kill you)
just like you asked!

Urumi Ushizaki DEFEATED

Urumi

なんだ強いじゃないか

折角、古代魚達の餌にしてやろうと
思ったのに

Dang, you're strong.

Kind of a shame, really. I thought I could
turn you into food for my ancient fish.

Reimu

妖怪には負ける気がしないんでね

Sorry, I don't feel like losing to some youkai.

Urumi

彼岸まではあと僅かだよ

渡しの代わりにそこまで送ってやろう
その代わり、土産話を楽しみにしているぞ

Higan's only a little further past here.

I'll ferry ya over there in place of the boatman.
But you'd better have some good stories for me when you get back, a'ight?

Reimu

わーい
ありがとう

Deal!
Thank you.

Stage 3

「鬼渡の関所
Lonely Amaryllis」

Checkpoint of Oniwatari ~ Lonely Amaryllis

彼岸

Higan

BGM: 不朽の曼珠沙華

BGM: Everlasting Red Spider Lily

Kutaka Niwatari ENTERS

???

閻魔(えんま)様から話は聞いています

容赦無く、貴方を試しなさいってね!

I've heard about you from the Yama.

She told me to test you with no mercy!

Kutaka Niwatari EXITS

Kutaka Niwatari ENTERS

???

地獄へ行こうとしている
だけありますね

中々の腕前でございます

Just as I'd expect from someone
trying to get to Hell.

You're quite skilled indeed.

Reimu

あんたは一体…?

Who are you...?

地獄関所の番頭神
庭渡 久侘歌

Clerical God of Hell's Checkpoint
Kutaka Niwatari

Kutaka

私は、久侘歌(くたか)
地獄の関所を見張っています

I am Kutaka. I watch over
the border checkpoint of Hell.

Reimu

門番…って事?

地獄に行かなきゃいけないんだけど
どうすれば良いの?

So you're some sort of... gatekeeper?

I kinda have to get into Hell.
How would I go about that?

Kutaka

閻魔様は地獄に通しても良いと
言っていましたが

私ははなから通す気はありませんよ

Well, the Yama did say that
it's okay to let you through.

But I never had any intention of letting you pass.

Reimu

ええー?
そんなー

私だって半分行きたくないところを
我慢していこうとしてるのに

Whaaat?
Aw man.

Even I'm not that thrilled about going there,
but I'm doing my best to power through it, you know...!

Kutaka

そんな弱気な人間は
すぐに鬼に食べられてしまいます

Exactly. Such a weak-willed human
would be eaten by oni in an instant.

BGM: セラフィックチキン

BGM: Seraphic Chicken

Kutaka

ここで大人しく帰るのが
誰も不幸にならない選択肢です!

I cannot allow such a tragedy to happen.
Behave yourself, now, and go home!

Kutaka Niwatari DEFEATED

Kutaka

よ、弱気なくせに
強いですね…

F-for someone so timid,
you certainly are strong...

Reimu

地獄に良い記憶が無いので
本当を言うと行きたくないのよねぇ

でもさあ、これも仕事だから
仕方が無いんだよねぇ

I've got, like, zero good memories of Hell,
so I honestly don't wanna go there at all...

But this is part of my job too,
so y'know, what choice do I have?

Kutaka

それだけ力を持っているのなら
簡単にはやられないと思いますが…

でも、弱気なのはいただけません

地獄の霊達は心の隙間に
入り込むのです

そういえば、貴方は既に心が
動物霊に乗っ取られてますねぇ

気を確かに持って下さいね
長生きしたければ…

I don't think you'll have much trouble,
judging by the power you have...

But you can't keep that weak mindset.

The spirits of Hell will sneak into your heart
as soon as they find an opening.

Speaking of which, I see that your heart's
already been possessed by a beast spirit.

If you want to survive very long,
you'd best keep your wits about you...


Notes

<references/thpatch.net>