- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 讃えよ我を、祀れ奇跡を
Give Praise Unto Me, and Celebrate My Miracles by IOSYS | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
讃えよ我を 山を湖を 崇め畏れよ 信仰を捧げよ |
Tatae yo, ware wo, yama wo, mizuumi wo Agame osore yo, shinkou wo sasage yo |
Give praise unto me, the mountain, the lake Respect and fear me, and offer me your faith |
祀れ奇跡を 風を幻を 歌い踊れよ 尊き姿へ |
Matsure, kiseki wo, kaze wo, maboroshi wo Utai odore yo, toutoki sugata e |
Celebrate my miracles, the winds, the illusions Sing and dance for that revered figure |
大地は流れゆき 天神へ向かう 巌は重なりて 風伯へ臨む |
Daichi wa nagare yuki tenjin e mukau Iwao wa kasanarite fuuhaku e nozomu |
The earth itself keeps flowing towards Tenjin The rocks pile upon each other, facing the Fuujin |
上社に坐す洩矢の神が 御渡り下りてお通いになる |
Kamisha ni mashimasu Moriya no kami ga Miwatari kudarite okayoi ni naru |
Our Moriya god in the Upper Shrine [1] Gets out and pass over the lake to meet her lover [2] |
おお 凍てつく その道は波をも貫く |
Oo itetsuku sono michi wa nami wo mo tsuranuku |
Oh, that frozen path runs even through the waves [3] |
讃えよ我を 山を湖を 崇め畏れよ 荒ぶる御霊を |
Tatae yo, ware wo, yama wo, mizuumi wo Agame osore yo, araburu mitama wo |
Give praise unto me, the mountain, the lake Respect and fear the raging spirits |
祀れ奇跡を 雨を幻想を 笑い叫べよ 全てを忘れて |
Matsure, kiseki wo, ame wo, gensou wo Warai sakebe yo, subete wo wasurete |
Celebrate my miracles, the rain, the illusions Laugh and shout out, and forget everything |
鳴らせ八坂の鈴 力ある響き 鳴らせ佐奈伎の鈴 厳かなる音 |
Narase Yasaka no suzu, chikara aru hibiki Narase Sanagi no suzu, ogosoka naru oto [4] |
Ring the Bell of Yasaka; power blesses its echoes Ring the Bell of Sanagi; its cry is austere, majestic |
七つの湛と 七つの石は 豊かな実りをもたらす願い |
Nanatsu no tatae to nanatsu no ishi wa Yutaka na minori wo motarasu negai |
The seven trees and seven stones [5] Bestow upon us rich harvest |
御山に坐すミシャグジ様が 神籬下りてお入りになる |
Oyama ni mashimasu Mishaguji-sama ga Himorogi kudarite ohairi ni naru |
Our Lord Mishaguji in mountain Comes down to take residence in the sacred land |
おお 屠れよ その命絶えれば昇らん |
Oo hofure yo, sono inochi taereba noboran |
Oh, slaughter, for if your lives fade away your spirits will ascend into heaven |
讃えよ我を 山を湖を 崇め畏れよ 信仰を捧げよ |
Tatae yo, ware wo, yama wo, mizuumi wo Agame osore yo, shinkou wo sasageyo |
Give praise unto me, the mountain, the lake Respect and fear me, and offer me your faith |
祀れ奇跡を 風を幻を 歌い踊れよ 尊き姿へ |
Matsure, kiseki wo, kaze wo, maboroshi wo Utai odore yo, toutoki sugata e |
Celebrate my miracles, the winds, the illusions Sing and dance for that revered figure |
上社に坐す ミシャグジ様が 幼き身体に お入りになる |
Kamisha ni mashimasu Mishaguji-sama ga Osanaki karada ni ohairi ni naru |
Our Lord Mishaguji in Upper Shrine Comes to take residence in this young body [6] |
おお 祝れよ その命絶えれば昇らん |
Oo, hofure yo, sono inochi taereba noboran |
Oh, worship me, for if your lives fade away your spirits will ascend to heaven |
讃えよ我を 山を湖を 崇め畏れよ 儚き者らよ |
Tatae yo, ware wo, yama wo, mizuumi wo Agame osore yo, hakanaki monora yo |
Give praise unto me, the mountain, the lake Respect and fear me, you fleeting people |
祀れ奇跡を 雨を幻想を 笑い叫べよ 全てを忘れて |
Matsure, kiseki wo, ame wo, gensou wo Warai sakebe yo, subete wo wasurete |
Celebrate my miracles, the rain, the illusions Laugh and shout out, and forget everything |
1. ^ Many things related to Moriya Shrine and the characters there are inspired by Suwa Grand Shrine. It consists of the Upper Shrine (Kamisha, 上社) and the Lower Shrine (Shimosha, 下社). The Upper's director (Oohoori, 大祝) was treated as if he were a god. | ||