• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Abyss Soul Lotus/Spell Cards/Stage 6

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Stage 5   Spell Cards   Extra >

Boss Spell Card 1

{{{image}}}
Spell Card 109
星球冻结「永冬雪之星」
Frozen Planet "Star of Eternal Winter Snow"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
休伦冰河、雪球地球……

寒冷时常会支配一切,带来无尽的霜雪。

在冰冻星球上,只有被封印的芸芸众生。
Translation
Huronian glaciation, snowball earth...

Bitter cold occasionally rules all, bringing unending snow and ice.

The only thing on the frozen planet would be all living beings, suspended and sealed away.

{{{image}}}
Spell Card 110
星球冻结「永冬雪之星」
Frozen Planet "Star of Eternal Winter Snow"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 111
星球冻结「银白色黎明」
Frozen Planet "Silver White Dawn"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard
Comment
凛冽的寒风将灵魂吞噬,冰雪覆盖了星球。

仙女木和雪花一同绽放,铺满荒凉的大地。

终结旧日的银白色,却预示着文明的黎明。
Translation
Freezing cold wind swallows one's spirit, and snow covers the planet.

White Dryad Flowers bloom in the same manner as snowflakes, covering the desolate land.

That silver color that concluded the ancient times is also a sign of the coming dawn of civilization.

{{{image}}}
Spell Card 112
星球冻结「银白色黎明」
Frozen Planet "Silver White Dawn"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic

Boss Spell Card 2

{{{image}}}
Spell Card 113
生命冻结「净土莲雨」
Frozen Lifeform "Pure Land Lotus Rain"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
美丽无暇的净土世界,总是盛开着晶莹的莲花。

像雨一样,洒落在净琉璃、阿弥陀和普陀洛迦。

长乐界的莲雨和其他净土一样,抹消生的痕迹。
Translation
The beautiful and flawless Pure Land is always filled with glittering and blooming lotuses.

Like rain, they are scattered in Joruri, Amita, and Potalaka.

As in other pure lands, the lotus rain in the Land of Eternal Paradise wipes away all traces of life.

{{{image}}}
Spell Card 114
生命冻结「净土莲雨」
Frozen Lifeform "Pure Land Lotus Rain"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 115
生命冻结「厌离秽土之花」
Frozen Lifeform "Flower Which Loathes the Impure World"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard
Comment
不断积累的污秽,见证了生命从海洋扩散世界的历史。

为了创造净土,必须让生命消亡,让莲花在秽土绽放。

然而即便物种大灭绝不断上演,生命却依然阔步向前。
Translation
Unendingly accumulating impurity has witnessed the history of life, from the sea to expansion across the world.

In order to create a Pure Land, all life must be eliminated, so that lotuses may blossom on the impure lands.

But even though mass extinctions occur repeatedly, life always finds a way to continue.

{{{image}}}
Spell Card 116
生命冻结「厌离秽土之花」
Frozen Lifeform "Flower Which Loathes the Impure World"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic

Boss Spell Card 3

{{{image}}}
Spell Card 117
罪业冻结「冥河苦渡」
Frozen Sin "Bitter Crossing of the River Cocytus"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
承载着罪业的灵魂,在冥河中随波飘荡。

最终将沉入罪海,化作晶莹剔透的莲花。

当灵魂回归虚无,侵扰众生的苦难也就不复存在了吧?
Translation
The spirits burdened with sin drift along the ripples of the River Cocytus.

In the end they shall sink into the Sea of Sin, and transform into crystallized lotus flowers.

When those spirits finally return to nothingness, will the many sufferings assailing all living things no longer exist?

{{{image}}}
Spell Card 118
罪业冻结「冥河苦渡」
Frozen Sin "Bitter Crossing of the River Cocytus"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 119
罪业冻结「彼岸归航」
Frozen Sin "Higan Retour"[1]
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard
Comment
罪人灵魂化作的莲花,在冥河中随波飘荡。

即使身死魂灭,她遗存的思念却久未消散。

七月十五,暂别彼岸、重逢故人,这是最好的度化与救赎。
Translation
The spirit burdened with sin, in the form of a lotus flower, drifted along the ripples of the River Cocytus.

Even in death, her thoughts and feelings had not dissipated.

On the Fifteenth Day of the Seventh Month[2] she temporarily bids farewell to Higan and returns to old acquaintances, this is the best form of purification and salvation.

{{{image}}}
Spell Card 120
罪业冻结「彼岸归航」
Frozen Sin "Higan Retour"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic

Boss Spell Card 4

{{{image}}}
Spell Card 121
世界终结「永恒热寂」
World's End "Eternal Heat Death"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
世界终结之时,璀璨的繁星都在黑暗背景下湮灭。

当熵达到最大值,一切都将陷入无穷无尽的死寂。

世界迎来最绝望的结局:冰冷、安静、了无生机。
Translation
When the world ends, the sparkling multitudes of stars will slowly be extinguished against the backdrop of darkness.

Once entropy reaches its maximum, everything will fall into an endless and limitless state of deathly quiet.

The world will welcome its most despairing conclusion: Cold, still, devoid of life.

{{{image}}}
Spell Card 122
世界终结「永恒热寂」
World's End "Eternal Heat Death"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 123
世界终结「轮回寂灭」
World's End "Reincarnation and Nirvana"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard
Comment
世界终结之时,一定会迎来绝望的热寂吗?

亦或是在原子级别的大撕裂中,归于虚无?

亦或在一巡后重归奇点,进入崭新的天地。
Translation
When the world ends, is it certain to be a despairing heat death?[3]

Or could it return to nothingness via an atomic-level tearing?[4]

Or could it, after returning to a singularity, enter a new world of heaven and earth?[5]

{{{image}}}
Spell Card 124
世界终结「轮回寂灭」
World's End "Reincarnation and Nirvana"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic

Boss Spell Card 5

{{{image}}}
Spell Card 125
时间终结「刹那万古」
End of Time "An Eternity Lasting One Ksana"[6]
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
永恒的深渊中,时间变得毫无意义。

长河已然冻结,也就不存在过去、现在和未来。

一刹那和亿万劫,又有什么差别呢?
Translation
Within the eternal Abyss, time becomes absolutely meaningless.

Since the long river has already frozen over, there will no longer exist a past, present, and future.

So then what difference is there between one ksana and billions of kalpas?

{{{image}}}
Spell Card 126
时间终结「刹那万古」
End of Time "An Eternity Lasting One Ksana"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 127
时间终结「霜寒亿万劫」
End of Time "Frost and Cold Lasting a Billion Kalpas"[7]
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard
Comment
永无尽头的极寒苦刑,折磨着罪人的形骸。

但心的堕落,才是真正的万劫不复。

若此心向往光明,亿万劫也不过是一刹那。
Translation
An eternal torture of extreme cold tortures the bodies of the sinners.

But the falling of one's heart is truly worth eternal damnation.

If one's heart is headed towards light and good, billions of kalpas are equivalent to but one ksana.

{{{image}}}
Spell Card 128
时间终结「霜寒亿万劫」
End of Time "Frost and Cold Lasting a Billion Kalpas"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic

Boss Spell Card 6

{{{image}}}
Spell Card 129
幻想终结「久远之梦」
End of Fantasy "Dream of Eternity"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
梦是那么令人依恋,谁都不愿意醒来。

但梦,有终结之时。

当少女停止做梦,一切都会归于虚无。
Translation
Dreams are reminisced and reflected on by all, who would want to wake up from them?

But dreams always have a time when they come to an end.

When that girl stops dreaming, everything will return to nothingness.

{{{image}}}
Spell Card 130
幻想终结「久远之梦」
End of Fantasy "Dream of Eternity"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 131
幻想终结「万物之梦终」
End of Fantasy "Dream's End of All Things"[8]
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard
Comment
梦与幻想终结之时,最后的温巢不复存在。

梦与幻想终结之时,冷酷的真实席卷而来。

童年总有终结之时,走出过去、迈向未来。
Translation
When dreams and fantasies come to an end, one's warm nest will no longer exist.

When dreams and fantasies come to an end, cold harsh reality swamps towards oneself.

One's childhood will always end, and they will depart from their past and step towards their future.

{{{image}}}
Spell Card 132
幻想终结「万物之梦终」
End of Fantasy "Dream's End of All Things"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic

Last Spell

{{{image}}}
Spell Card 133
「雪莲镇魂歌」
"Snow Lotus Requiem"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Easy
Comment
死寂的大地,飘下凄冷的悲伤。

泪水与梦想,诉说灵魂的彷徨。

昨日与明天,在不归路上消亡。
Translation
Cold sorrow drifts down upon the deathly-still land.

Tears and dreams speak of the wayward spirit's meandering.

Yesterday and tomorrow vanish on this path of no return.

{{{image}}}
Spell Card 134
「雪莲镇魂歌」
"Snow Lotus Requiem"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Normal

{{{image}}}
Spell Card 135
「雪莲镇魂歌」
"Snow Lotus Requiem"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Hard

{{{image}}}
Spell Card 136
「雪莲镇魂歌」
"Snow Lotus Requiem"
Owner
Setsuka Myougenguu
Stage 6 — Lunatic
< Stage 5   Spell Cards   Extra >

Notes

  1. The name of Komachi Onozuka's theme from Phantasmagoria of Flower View.
  2. The 15th of the Seventh Month of the Chinese Lunisolar calendar is the Ghost Festival, in which the dead are believed to return to the mortal world to visit the living. Traditionally, lotus-shaped water lanterns are lit and placed in bodies of water to guide the spirits back to the afterlife. The visual appearance of the spell card is an allusion to this practice.
  3. The Big Freeze theory of the universe's fate
  4. The Big Rip theory of the universe's fate
  5. The Big Bounce theory of the universe's fate
  6. A ksana is one of the smallest units of time, equivalent to one split-second.
  7. Cosmological time unit in Hinduism and Buddhism roughly equivalent to 4.32 billion years
  8. The "dream's end" (梦终) part is likely a reference derived from the title of Concealed the Conclusion (東方夢終劇).