• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Double Dealing Character/Story/Marisa B's Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>

Stage 1

Tears of Freshwater Pearls ~ Water Nymph

淡水真珠の涙
Water Nymph

Tears of Freshwater Pearls
Water Nymph

霧の湖

Misty Lake

BGM: ミストレイク

BGM: Mist Lake

Cirno ENTERS

Cirno DEFEATED

Marisa

ちょっと肌寒いな

It's a bit chilly.

???

あなたは!

Hey, you!

Wakasagihime ENTERS

淡水に棲む人魚
わかさぎ姫

Mermaid Living in Fresh Water
Wakasagihime

Wakasagihime

私を退治しに来たのですね?

Have you come to exterminate me?

Marisa

ん?
ああ まあそうかな

それにしても人魚か
湖にいたんだな

Hm?
Oh, yeah, I guess.

Anyway, a mermaid, huh?
I didn't know there was one in the lake.

Wakasagihime

いつも無視するんだもん

そろそろ私達 (ようかい) の出番が
あってもいいでしょ?

You always ignore me.

Isn't it about time us youkai
had our day in the sun?

BGM: 秘境のマーメイド

BGM: Mermaid from the Uncharted Land

Wakasagihime DEFEATED

Marisa

ああ所詮は半分魚だ
大したことは無かったな

全部魚にした方が
強かったんじゃないか?

She was just a half-fish after all.
No big deal.

Wouldn't she be stronger
if she were all fish?

Stage 2

Severed Head Under the Willows ~ Flying Head

柳の下の生首
Flying Head

Severed Head Under the Willows
Flying Head

柳の運河

Canal of Willows

BGM: 運河を行き交う人妖

BGM: Humans and Youkai Traversing the Canal

Sekibanki ENTERS

Sekibanki LEAVES

Marisa

こんなところにも
妖怪が出たか

柳の下なんて幽霊の旦那の
指定席だと思ってたが

So, youkai are showin' up
even in a place like this.

And here I thought the seats under the willows
were reserved for phantoms.

???

意外と沢山居るのよ

You'd be surprised how many are here.

Sekibanki ENTERS

ろくろ首の怪奇
赤蛮奇

The Rokurokubi Horror
Sekibanki

Sekibanki

人里近くに住む妖怪も

As well as how many dwell near the Human Village.

Marisa

おっと
さっきも会ったな

Hey,
I ran into ya a little while ago.

Sekibanki

私も見て怖がらない
なんて許さない

I won't let you let away
with not being afraid of me.

Marisa

いやビックリしたぜ
さっき生首を見たしな

Actually, ya did surprise me there
when your head took off.

Sekibanki

その生首

Do you want to...

BGM: 柳の下のデュラハン

BGM: Dullahan Under the Willows

Sekibanki

もう一度見てみる?

See me do that again?

Sekibanki DEFEATED

Sekibanki

怖がってくれたかしら?

Were you scared?

Marisa

いやまあ

そうでも無いな
気持ち悪いけど

Well, uh...

Not really.
But ya grossed me out.

Sekibanki

がっくし

最近の人間は肝が据わってるわね

Urrgh...

Humans these days are so fearless.

Marisa

まあ私は特別だからな

里で暴れるなよ?
子供が泣くぜ

Well, I'm just special.

Don't cause a racket in the village, okay?
You'll make the kids cry.

Stage 3

Beast Youkai of the 15th Night ~ Metamorphose

十五夜の妖獣
Metamorphose

Beast Youkai of the 15th Night
Metamorphose

迷いの竹林

Bamboo Forest of the Lost

BGM: 満月の竹林

BGM: Bamboo Forest of the Full Moon

Kagerou Imaizumi ENTERS

Kagerou Imaizumi LEAVES

???

私を退治しに来たのね?

You've come to exterminate me, haven't you?

Kagerou Imaizumi ENTERS

Marisa

あー
退治されたいようだな

Ahhhh,
ya sound like ya wanna be exterminated.

竹林のルーガルー
今泉影狼

The Bamboo Forest's Loup-Garou
Kagerou Imaizumi

Kagerou

貴方に私が倒せるかしら?

Do you think you can defeat me?

Marisa

自信ありげだな

何か罠でも張っているのか?

Ya look pretty confident.

Didja set a trap or somethin'?

Kagerou

ふふふ
今日は満月だから……

Hehehe.
It's because the moon is full tonight...

Marisa

何の話だ?

はっ

迷いの竹林で満月だと?
何か嫌な予感がするな

So what?

Uh...

A full moon in the Bamboo Forest of the Lost?
I got a bad feelin' about this.

BGM: 孤独なウェアウルフ

BGM: Lonesome Werewolf

Kagerou

そう いまや竹林は
月に祝福された地

ここで私と闘うなんて
気の毒だわ……

Yes. Now is the time when
the bamboo forest is a moon-blessed territory.

I feel sorry for you,
having to fight me here...

Kagerou Imaizumi DEFEATED

Marisa

狼女か……

湖の人魚といい今日は
半分人間の奴に会うな

ろくろ首はどうか判らんが……
あれも首から下は人間なのか?

A werewolf, huh?

I've been meetin' a lot of half-humans today.
First was that mermaid in the lake...

Not sure about rokurokubi, though...
Are they human from the neck down?

Kagerou

湖の人魚って……
わかさぎ姫の事?

A mermaid in the lake?...
Do you mean Wakasagihime?

Marisa

そうだ
知り合いか?

Yeah.
Do ya know each other?

Kagerou

それなりにね
草の根妖怪ネットワークで

間違って食べようとした
事はあるけど

Somewhat,
thanks to the grassroots youkai network.

Though I also tried to eat her once
by mistake.

Marisa

ふーんそうか
やっぱり何か企んでるだろ?

普段大人しい妖怪同士で
コソコソと……

Hmm, I see.
So you are plottin' something, right?

A bunch of normally quiet youkai,
gatherin' in secret...

Kagerou

あの子が暴れるとは
何かの間違いじゃない?

気弱で虫も殺せない
ような性格よ?

That girl, attacking people?
Are you sure you're not mistaken?

That girl is so timid that
she wouldn't even kill a fly!

Marisa

あー?

Huh?

Kagerou

それに最低でも私は自分の
意思で暴れてみただけよ

Besides, the most I did was
try and attack someone of my own accord.

Marisa

うーん
嘘じゃ無さそうだな

そうか……
みんな気が立ってるんだな

Hmm...
Doesn't seem like yer lying.

I see...
Everyone's on edge.

Stage 4

Dissonance Within the Storm ~ Stormy Discord

嵐の中の不協和音
Stormy Discord

Dissonance Within the Storm
Stormy Discord

幻想郷上空(嵐)

Skies Above Gensokyo (Storm)

BGM: マジカルストーム

BGM: Magical Storm

Benben Tsukumo ENTERS

Benben Tsukumo LEAVES

Marisa

急に雲が現れたと思ったら
こりゃあすげえな

確実にこの中に悪い奴がいる

I thought these clouds appeared suddenly,
but this's really somethin' else.

There's gotta be a bad guy in here.

Yatsuhashi Tsukumo ENTERS

???

ちょっとまって

Wait a sec.

古びた琴の付喪神
九十九 八橋

Tsukumogami of an Aged Koto
Yatsuhashi Tsukumo

Yatsuhashi

私の相手をしてくれない?

Why don't you fight with me?

Marisa

付喪神だな?
丁度良い

きっとこういう奴を辿っていけば
ミニ八卦炉が () () なった理由が判る筈

A tsukumogami, huh?
Perfect.

If I follow someone like you,
I oughta figger out why my Mini-Hakkero started actin' up.

Benben Tsukumo ENTERS

Benben

こらこらそいつは私の獲物だぞ?

横取りとは感心しないねぇ

Now, now. That's my prey, you know.

Swiping her away is not very admirable behavior.

Yatsuhashi

ふーんだ
逃す方が悪いんだから

それにさっきの戦いをみてたけど

こいつは姉さんの直線的な
音楽じゃあ駄目よ

Hmmph!
It's your fault for running away.

I saw you fighting her before, anyway.

Your plain, linear music
won't work on her, big sis.

Marisa

お おう

二人相手でも構わないぞ?

Ah, um...

I don't mind fighting both of you at once...

Yatsuhashi

うーん

私は一人で人間と闘って
倒すのが夢だったんだから

Well...

It's always been my dream to
fight against a human and win, you know.

Benben

あっそう まあいいや
私は他の相手を探そうっと

じゃあ後はよろしく

Well, whatever.
I'll just look for another opponent.

I'll leave the rest to you.

Benben Tsukumo LEAVES

Marisa

なんだ
結局お前一人か

Huh,
so it's just you, then.

BGM: 幻想浄瑠璃

BGM: Illusionary Joururi

Yatsuhashi

道具だからって
甘く見ないでよね

大人しき者が力を得る
この下克上の世界

道具だって世界を支配できる!
貴方はその礎となるのよ!

Don't underestimate me just
because I'm a tool.

The meek have gained power
in this world of social upheaval.

Even mere tools can rule the world!
I'll make you the foundation we'll stand on!

Yatsuhashi Tsukumo DEFEATED

Yatsuhashi

わーお

こりゃ無理だー

Wowー

I can't stand up to that.

Marisa

さっき変な事を
言ってなかったか?

下克上の世界……とか

You said something
weird before, didn'tcha?

A "world of social upheaval," or something?

Yatsuhashi

だって……
私みたいな道具でも力が持てる

最高じゃない
大人しくしている場合じゃないわ

I mean...
Even tools like myself can possess power.

Isn't that awesome?
This is no time to be sitting around.

Marisa

それで人間に逆襲した
とでも?

So does that mean you're taking
revenge on humans, or what?

Yatsuhashi

人間だけじゃないわ
いずれは世界を支配するつもりで

Not just humans.
We plan to rule the entire world someday.

Marisa

はん!
道具風情が世界をだと……?

いやまて……
そうか……

ミニ八卦炉が勝手に
動き出したのも……?

その話
詳しく教えてくれないか?

Hah!
Mere tools, ruling a world?

Wait, hold on...
I see...

Is this why the Mini-Hakkero
started moving on its own?

Could ya tell me more
about this?

Yatsuhashi

今まで大人しかった妖怪達ほど
強い力が貰える

そういう世界が出来つつあるの

空中に浮かぶ逆さ城……
全てはあそこから出る力によって

Even the youkai who've been docile up until now
have gotten more powerful, too.

That's the kind of world it's turning into.

All of our power comes from there,
that inverted castle floating in the sky...

Stage 5

A Completely Inverted World ~ Reverse Ideology

何もかも逆さまな世界
Reverse Ideology

A Completely Inverted World
Reverse Ideology

空中逆さ城内部

Floating Inverted Castle - Interior

BGM: 空中に沈む輝針城

BGM: The Shining Needle Castle Sinking in the Air

Seija Kijin ENTERS

Seija Kijin LEAVES

Seija Kijin ENTERS

???

何だ?
お前は

ここはお前達のような人間が
来る場所ではない

即刻立ち去れい!

What?
What do you want?

This isn't a place
for humans like you.

Leave at once!

Marisa

いやだ

ミニ八卦炉がおかしくなった原因が
ここにある筈なんでね

Not happenin'.

The reason my Mini-Hakkero's been goin' crazy
has gotta be here.

逆襲のあまのじゃく
鬼人 正邪

Counterattacking Amanojaku
Seija Kijin

Seija

何の話だ?

What are you talking about?

Marisa

お前は付喪神を操って
何かを企んでいるんだろ?

さっきそう聞いたぜ
琴だった付喪神にな

You've been controllin' the tsukumogami.
You're plottin' something, right?

I heard it from
a koto tsukumogami.

Seija

付喪神……?

ははん
そうか () () の影響か

From a tsukumogami?

Haha.
I see. It must be part of the "payment".

Marisa

ん?

Huh?

Seija

付喪神などおまけでしかない
私が望むのはただ一つ

下克上だ!

強者が力を失い
弱者が統べる世界を望むのだ!

どのみち被支配者の人間には
関係無い話だがな

The tsukumogami are nothing but a bonus.
What I wish for is one thing only:

Social upheaval!

The strong shall lose their power
and the weak will rule the world!

It doesn't have much to do with you,
since you humans will end up under our heels.

Marisa

下克上だと?
それは困るな

Social upheaval?
Can't have that now, can we?

Seija

なあに 人間にとっては
今より住みよい世になるだろう

Why? For humans, it would be a world
of more ease than the one now.

Marisa

違う違う
私は強者側だからな

下克上は私にとっての反逆だ

No, no.
Because I'm one of the strong ones.

For me, "social upheaval" means a revolt.

Seija

ほう……
お前にも判らぬか

我ら力弱き者達が如何 (いか)
虐げられていたか

気にも留めたことがないと
言うのなら

Ah...
You don't understand either.

If the thought of how much we, the weak,
have been oppressed so much

has never crossed your mind,
then...

BGM: リバースイデオロギー

BGM: Reverse Ideology

Seija

何もかもひっくり返る逆さ城で
初めての挫折を味わうがいい!

In this inverted castle where everything is turned upside-down,
I'll give you a taste your first failure!

Seija Kijin DEFEATED

Seija

くう
なんてこった

時期尚早だったか

Ugh.
How'd this happen?

Maybe my attempt was premature.

Marisa

ほら強者だろ?

その程度の力で世の中をひっくり
返せると思っている事に驚きだ

I told ya I was one of the strong.

I'm surprised you could even think of flippin' the world
on its head when you're so weak.

Seija

まだだ
まだ諦めないぞ!

我らの手に秘宝がある限り
いくらでも強くなれるのだ

……多少の代償に目を瞑れば

Not yet.
I haven't given up!

As long as we have that treasure,
we can become as strong as we want.

...As long as we can turn a blind eye to the price.

Marisa

あっ 待て!

いくらでも強くなれる……
だと?

面白いじゃないか

ちょいと後を付けるか

Ah, wait!

You can become as strong...
as ya want?

Now, don't that seem interestin'.

I'll just go ahead and follow her.

Stage 6

The Small One's Great Ambition ~ Little Princess

小さき者の大きな野望
Little Princess

The Small One's Great Ambition
Little Princess

輝針城 天守閣

Shining Needle Castle - Castle Keep

BGM: 針小棒大の天守閣

BGM: The Exaggerated Castle Keep

Seija Kijin ENTERS

Seija Kijin DEFEATED

Marisa

外はすっかり晴れたようだな
清々しいぜ

こんな所に居る奴が
下克上とか考えるもんかな

Hey, it's totally cleared up outside.
That's rejuvenatin'.

In a place like this, how could anyone think
about overthrowin' society?

???

だーれ?

Who's theeere?

Shinmyoumaru Sukuna ENTERS

???

あら巷で有名な魔法使いさん

来るべき時が来たのね

Oh, it's that famous magician I've heard so much about.

You came at just the right time.

Marisa

お前が下克上を企んでいるのか
そんなこと許さないぞ!

Are you plottin' to overturn society?
I won't stand for that!

???

最初の障碍 (しょうがい) が百戦錬磨の貴方とはね

だが諦めないよ!

The first obstacle is you, who has fought a hundred battles...

But I won't give up!

小人の末裔
少名 針妙丸

Descendant of the Inchlings
Shinmyoumaru Sukuna

Shinmyoumaru

小人の一族がどのような
屈辱を味わって来たのか

貴方達に判らせるまで!

I won't rest until you all know
the kind of humiliation that

the inchling race has endured!

Marisa

お前は小人だったのか……
小さくは見えないが

So you're an inchling...?
Ya don't look too small.

Shinmyoumaru

大きくなる力を得た今こそ
世界をひっくり返す好機 (チャンス) なのよ!

Now that we've gained a greater power,
this is our chance to turn the world upside-down!

Marisa

ふん 小人になんて負ける筈が無い

大体 自分が弱いって判ってるから
下克上って言ってるんだよな

かかってこい!
私は決して弱い者になんか負けないぜ!

Heh. There's no way I'd lose to an inchling.

Ain't the whole reason you want to overthrow society
because you're weak in the first place?

Bring it on!
I'll never lose to a weakling!

BGM: 輝く針の小人族 ~ Little Princess

BGM: Inchling of the Shining Needle ~ Little Princess

Shinmyoumaru

あはははは
やはり強者と弱者は相容れない……か

だが私の手には夢幻の力がある

それが秘宝『打ち出の小槌 (こづち) 』!

Ahahaha.
I suppose the strong and weak really are incompatible...

However, I have the power of dreams here in my hand.

This is our treasure, the "Miracle Mallet"!

Marisa

打ち出の……小槌だと!?
あの何でも願いを叶えるという……!?

The Miracle... Mallet!?
The one that can grant any wish!?

Shinmyoumaru

あわてふためくがいい
私には逃げ惑う強者の姿が見える

さあ、秘宝 (こづち) よ!
哀れな弱者に夢幻の力を与え給え!

You're right to be scared.
I can see a strong person trying to flee from me.

Now, my treasured mallet!
Impart your power of dreams to all the pitiful weaklings!

Shinmyoumaru Sukuna DEFEATED

If player has continued

Ending No. 10 (Bad Ending)

If player has not continued

Ending No. 04 (Good Ending)

< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>