Double Dealing Character/Story/Reimu B's Extra

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Main Scenario 
Extra Story 
 Story 

A Beat That Resounds Through One's Being in the World ~ Drum up resistance

世界内存在に響く鼓動
Drum up resistance

A Beat That Resounds Through One's Being in the World
Drum up resistance[1]

幻想郷上空(嵐)

Skies of Gensokyo (Stormy)

BGM: 魔力の雷雲

BGM: Thunderclouds of Magical Power

Benben Tsukumo and Yatsuhashi Tsukumo ENTER

Benben

悪いけどここで足止めさせてもらうよ

Sorry, but we're going to have to stop you right here.

Yatsuhashi

鎮魂ライブの始まり始まりー!

Let the soul repose performance beginー!

Benben Tsukumo and Yatsuhashi Tsukumo DEFEATED

Reimu

この不思議な嵐も
打ち出の小槌の影響かな?

何て禍々しい魔力なのかしら

Did the Miracle Mallet cause
this storm, too?

What ominous power...

???

ようやく来たわね
博麗神社の巫女よ

You've finally come,
shrine maiden of Hakurei.

Raiko Horikawa ENTERS

???

今頃来ても
もう遅いけどね

But you're
too late now.

Reimu

遅いって……何が?

Too late for what?

夢幻のパーカッショニスト
堀川 雷鼓

Phantasmal Percussionist
Raiko Horikawa

Raiko

私は自立した魔力を
手に入れたのよ

もう打ち出の小槌の魔力など
必要ない

I have obtained the magic
to become independent.

I no longer require the powers
of the Miracle Mallet.

Reimu

なんだって?

What!?

Raiko

だから誰にも縛られないわ
私達は自由よ!

Now we won't be bound to anyone.
We are free!

Reimu

その力とやらも気になるけど
何でもいいや

あんたも暴れるというのなら
ここで成敗してくれる!

I'm a little concerned about that power,
but whatever.

If you're going to get violent, too,
then I'll punish you right here!

Raiko

噂は本当だったのね

The rumors were true.

BGM: 始原のビート ~Pristine Beat

BGM: Primordial Beat ~ Pristine Beat

Raiko

巫女は妖怪なら問答無用で
襲いかかってくるって

それはつまり道具 (わたし) が妖怪として
認められた証拠でもある

さあ外の世界の使役者 (ドラマ-) よ!
今こそ闘いのビートを刻むのだ!

The shrine maiden will just attack
youkai out of the blue.

In other words, that's proof that I, a tool,
have been acknowledged as a youkai.

Come, my drummer from the outside world!
Engrave your beat into this very battle!

Raiko Horikawa DEFEATED

Raiko

あらららら
降参よー

How surprising!
I surrenderー

Reimu

道具の割には中々やるじゃない

それにしてもお祓い棒といい
道具が暴れる世界って困るわね

For a tool, that was quite a fight.

Man, whether it's the purification rod or whatever,
a world where tools run around causing havoc is a big pain.

Raiko

困る……だって?

It is?

Reimu

そりゃ困るわよ
お祓い棒抜きでは大変だったんだから

道具はただ使われていればいいの
それが出来なきゃただのゴミよ

Well, of course!
I had enough trouble just going out without it.

Tools should just settle for being used.
If they can't even do that, then they're just garbage.

Raiko

……そう
道具って切ないわー

...I see.
It must be painful being a tool.

Reimu

あんたも道具でしょ?

Aren't you a tool, too?

Raiko

そうでした

I was!

Reimu

付喪神化した道具は供養するのが
習わしだけど……

お祓い棒の件もあるしー
今回は原因が特殊だしー

……まあ大人しくしていれば
見逃してあげなくもないわ

I've learned that you should hold memorial services
for tools that have become tsukumogami...

But with the purification rod thing,
and since this is a special case...

If you behave yourselves,
I might overlook it.

Raiko

あら嬉しいわ
絶対に巫女 (あなた) の前では暴れません

Why, thank you.
I swear to never raise a ruckus around the shrine maiden.

Reimu

……他の人間の前でもね

...And other humans, too. All right?

Raiko

あ でも

Ah, wait.

Reimu

何?

What?

Raiko

コンサートの時だけは
暴れさせて下さいね

外の世界の魔力 (ドラマー)
こう囁くんです

太鼓を叩くに頭脳は要らぬ
猿人時代の魂を呼び覚ませ! と

Please just let me raise
a ruckus during concerts, okay?

The drummers in the outside world
have a saying.

"Awaken your caveman spirit,
for it doesn't need brains to beat a drum!"

Reimu

へー
……外の世界は野蛮ねぇ

Huh.
...The outside world seems barbaric.

< Main Scenario 
Extra Story 
 Story 



  1. This phrase is adapted from Heideggerian terminology "Being in the world."