Embodiment of Scarlet Devil/Spell Cards/Extra
< Embodiment of Scarlet Devil | Spell Cards(Redirected from Embodiment of Scarlet Devil: Extra Spell Cards)Jump to navigation Jump to search
|<||Stage 6||Spell Cards|
Midboss Spell Cards
Boss Spell Cards
Spell Card 55
Taboo "Cranberry Trap"
Spell Card 57
Taboo "Four of a Kind"
Spell Card 59
Taboo "Maze of Love"
Spell Card 62
Forbidden Barrage "Clock that Ticks Away the Past"
- Patchouli's magic is based on the Chinese concepts of Qi Yao (七曜, lit. "seven luminaries" / "seven days") and Wu Xing (五行, lit. "five elements" / "five phases"). Each of the five elements, plus yin and yang, corresponds to a particular celestial body and day of the week; this is referenced by Patchouli being called "The One-Week Girl" in Embodiment of Scarlet Devil's omake.txt. Yin and yang respectively correspond to the moon (Monday) and sun (Sunday).
- Selene is the Greek Titan of the Moon. In Japanese, "Selene" and "serene" sound identical. Since "silent" and "serene" are both synonyms for "tranquil", this spell's name may be wordplay referring to the Moon's Sea of Tranquility.
- Refers to solar flares, which are brief eruptions of intense high-energy radiation from the sun's surface. "Royal" could also refer to the Emperor of Japan's mythological descent from the sun goddess Amaterasu. This spell's danmaku also forms the shape of a pentagram, a symbol commonly used to signify the relationships between elements in Wu Xing.
- The Philosopher's Stone is the ultimate goal of alchemy: a mythical substance that aids in the achievement of immortality and that can turn base metals (such as lead) into gold. A similar substance exists in Chinese alchemy (which is based on Wu Xing thought). 仙丹 (xiantian lit. "Stone of Immortality") can also supposedly aid in transmutation (turning metal into gold) and make the user immortal.
- Lævateinn: a magic weapon, likely a wand or sword, forged by the Norse God Loki. The name is generally accepted to mean "staff of destruction".
- The Japanese word "kagome" (籠目 lit. "basket eye") refers to a hexagonal lattice pattern found in basket-weaving and in many old Shinto shrines. This may tie in with Remilia's Spell Card "Star of David", which also references hexagrams.
- Kagome, Kagome: a traditional Japanese song and children's game. Several children sing while forming a circle (sometimes likened to a basket) around a blindfolded child (the 'oni'), who must guess the name of the person behind them when the song is finshed. The Japanese word for "vampire" (吸血鬼) contains the kanji for 'oni', and vampires in Touhou often have oni-like qualities as a result. One of Remilia's spells in Impossible Spell Card also references a children's game involving oni (specifically onigokko / 鬼ごっこ).
- 禁弾 (kindan, lit. 'forbidden bullet'): a pun on the identically-pronounced 禁断 (kindan, 'forbidden').
- Starbow: If someone flies in space at sub-light speed, stars behind them will be seen ahead. The phenomenon is called "starbow", because the colors of stars are blueshifted on the inside and redshifted on the outside by the optical Doppler effect.
- Catadioptric: a type of telescope which uses both reflection and refraction.
- 秘弾 (hidan, lit. 'secret bullet'): possibly a pun on the identically-pronounced 被弾 (hidan), which means "to be shot" and is often used in Japanese STG terminology.
- The phrase "And Then Will There Be None?" is based on the Agatha Christie novel, "And Then There Were None".
- Q.E.D.: short for Quod Erat Demonstrandum, used as an "End of Proof" statement.
- Possible reference to (波紋, lit. 'Ripple'), a fictional vampire-killing martial art in the series .
|<||Stage 6||Spell Cards|