- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Fan-made Virtual Autography/Story
Although official translations are available in-game, this page seeks to rectify translation mistakes and inaccuracies as the game is no longer being updated.
Story
Documentation
- Prologue - The background story
- Extra Story - The background story for the extra stage
- Music Comments - Music comments from the composers
- Staff Roll - Staff Roll
In-Game Dialogue
Endings
Other Translations
Spell Cards
- Main article: Spell Cards
A list of translations of the spell cards appearing in Fan-made Virtual Autography.
Manual
1. ゲームの進め方 | 1. How the Game Works | |
---|---|---|
「STGの自機を操作し、いつものように敵弾に当たらないようにして敵を撃ちましょう。 STGにおいて各ステージのボスをやっつけるとステージクリアです。 HPが0になるとゲームオーバーです。」 ここには、1つだけ原作と違うところがあります。 STGの間に突然訪れる、スマホゲームのごとき「パーティーバトル」。 もちろん、敵弾に当たりさえしなければ、きっとクリアできるでしょう。 |
Just like any other bullet hell game, control your character, shoot down your enemies, and try not to get shot. Defeating the boss at the end of the stage is your main objective. When your HP reaches zero, it's Game Over. But there's one thing significantly different than the original Touhou game. Once in a while, you will encounter a few mobile-game-like automatic "party battle" every stage. Of course, as long as you can dodge enemy bullets, you'll probably be able to clear the game. | |
2. 妖精ユニット | 2. Fairy Units | |
今回の異変の鍵は、この妖精の入ったボール( 幻想郷中で流行する謎のゲームの影響で、 これらが道中の目印に現れたり、ボスが繰り出してきたりします。 主人公たちも、このユニットを味方につけ、戦わせるようです。 STGで敵キャラをたくさん撃ってアイテムを集めるほど、 一方、「敵を倒せばアイテムを集められる」のは、敵から見ても同じこと。 |
The incident this time emphasizes the use of Map Orb, a ball that's designed to capture fairies. Due to the influence of the mysterious game trending throughout Gensokyo, landmarks will appear along the way, and bosses will show up at some of them. Protagonists also have some units on their side to fight. During the game, the more enemies you shoot and the more items you collect, On the other hand, "collecting items by defeating enemies" is also true from the enemies' perspective. | |
3. アイテム | 3. Items | |
赤アイテム 赤属性のユニットの攻撃回数を増やします。スペルも補充できます。 白アイテム 回復アイテム ※各アイテムは、画面上部に自機を持っていくと自動的に回収できます。
|
Red Item Increase the attack count of Red Units. Can also be increased by skills. White Item Recovery Item *All items on the screen will be automatically collected once you reach the top of the screen.
| |
4. パーティーバトル! | 4. Party Battle! | |
ステージの中の特定のタイミングでは、パーティーバトルが始まります! 今までアイテムを集めてきな分だけ、こちらのユニットが攻撃してくれます。 その後、敵ユニットたちが、こちらが与えてしまったアイテムの分が攻撃してきます。 ここでHPを0にされてしまうとゲームオーバーです。 ですが、先制攻撃をするのはこちらです。
※一方、敵ユニットは、味方ユニットではなく自機を直接攻撃してきます。 |
At certain points during the stage, a Party Battle will begin! The more items you've collected so far, the more your units will attack. After that, enemy units will attack you for whatever items they collected from you. If your HP is reduced to 0 here, the game is over. However, you are the first to attack.
* Enemy units, on the other hand, will attack you directly, not your ally units. | |
5. スペルコレクション | 5. Spell Collection | |
今作におけるボムです。 妖精ユニットに込められた幻想郷の自然の力を集めて、 強力な攻撃を行い、しかも無敵になります。 使うには、ユニットたちに力を溜めてもらう必要があります。 星型のゲージが溜まったら、発動準備完了です。 |
Your bombs in this game. Infused with the power of Gensokyo's nature from Fairy Units, you can perform a powerful attack and become invincible for a short time. To use it, your Fairy Units will have to be charged first. When the star-shaped gauge is filled up, the spell is ready to activate. | |
6. パーティーの編成 | 6. Party Customization | |
敵の妖精ユニットを倒すと、手に入ります。 ステージのなかに突破できない場面があるなら、パーティーを組み直してみましょう!
しかも、ユニットたちは、STGの自機の性能を変化させるアビリティも持っています。 |
You can capture Fairy Units by defeating them. If you find yourself stuck on some stages, try to reconfigure your party!
Moreover, some units have passive abilities that modift your character. | |
7. そのほか | 7. Miscellaneous | |
|
|
Difficulty Levels
Like most official Touhou games, each of the difficulty levels has a short summary.
親藩級 | Easy | 親しみやすい難易度。 実家のような安心感。 |
Shinpan | Easy | A difficulty that one can easily become friendly with. Has the same sense of security as your parents' home. |
譜代級 | Normal | 遠くに行く難易度。 事前の準備は丹念に。 |
Fudai | Normal | A difficulty for long-distance travelers. Great care must be taken to prepare in advance. |
外様級 | Hard | 冒険する難易度。 数々のピンチを切り抜けろ! |
Tozama | Hard | A difficulty for those who seek adventure. There'll be many tough spots along the way, so fight on! |
島流し級 | Lunatic | 「離島は除く」。 生還にはナポレオン並の腕前が必要。 |
Island Exile | Lunatic | Take it as though you're on a remote island. You'll need the skills of Napoleon in order to survive here. |
幻想入り級 | Extra | 山奥の秘境に今なお姿を残す、 弾幕STGの世界をその目に。 |
Passing into Fantasy | Extra | Deep in the mountains, off the beaten track, you shall bear witness to the world of danmaku STGs. |
珠玉 | Masterpieces | 地珠異変は終結しても、編纂は終わらない。 皆のとっておきの |
Jewel | Masterpieces | Even though the Map Orb Incident has ended, the compilation is still unfinished. Everyone, show me all of your special |
Stage Titles
There are six main stages and one extra stage in the full version of the game.
Stage 1 | さあ、地図を片手に | Now, With Map in Hand |
Stage 2 | 流行する神遊び | Fashionable Kami-Asobi |
Stage 3 | 最果てのホログラフ | Holograph Beyond the Horizon |
Stage 4 | 謎の場所への導き | Compass to the Mystery Zone |
Stage 5 | 埋もれし真実の珠 | The Buried Orbs of Truth |
Stage 6 | 伝説のトリ | Bird of Legend |
Extra Stage | 神々のレトロゲーム | Retro Game of the Gods |
Playable Characters
Reimu Hakurei
楽園の素敵な巫女 博麗 霊夢 |
Wonderful Shrine Maiden of Paradise Reimu Hakurei | |
---|---|---|
定石の前方集中攻撃装備
拡散ショット:パスウェイジョンニードル |
By-the-Book Forward-Focused Attack Type
Unfocused Shot: Persuasion Needle |
Marisa Kirisame
普通の魔法使い 霧雨 魔理沙 |
Ordinary Magician Marisa Kirisame | |
---|---|---|
先手必勝のトレースオプション装備
拡散ショット:プログレードレーザー ※オプションは魔理沙を追尾する。 |
Pre-Emptive Trailing Option Type
Unfocused Shot: Pro-grade Laser ※Options mimic Marisa's motion. |
Sumireko Usami
夢見がちな訪問者 宇佐見 菫子 |
Dreaming Visitor Sumireko Usami | |
---|---|---|
全局面対応ホーミング装備
拡散ショット:フューチャーダイアリー |
All-Purpose Homing Type
Unfocused Shot: Future Diary |
Notes
|