Fantastic Danmaku Festival Part II/Translation

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Although official English translations are available in the game's Steam release, this page seeks to provide more accurate translations of the original Chinese transcripts.

Story[edit]

Documentation[edit]

In-Game Dialogue[edit]

Endings[edit]

Other Translations[edit]

Spell Cards[edit]

A list of spell cards appearing in Fantastic Danmaku Festival Part II and their translated names.

Intro Screen[edit]

原作
上海アリス幻樂団
Team Shanghai Alice

Difficulty Levels[edit]

Like most official Touhou games, each of the difficulty levels has a special name and a short summary.

Easy 白雪纷飞的程度 香甜欢品尝,飘飘白雪落地上,蓬松又绵软——小林一茶
Easy Fluttering Snowflakes Looking delicious
the snow flitting softly
softly
[1]
——Kobayashi Issa
Normal 漫天风霜的程度 忽闻悉索声,窗外竹影婆娑动,夜雪扰清梦——正冈子规
Normal Frosty, Snow-Filled Sky Rustling softly
over the bamboo—
snow in the night
[2]
——Masaoka Shiki
Hard 暴雪蔽日的程度 客叩雪中门,不闻匆匆应答声,心焦避寒风——向井去来
Hard Sun-Obscuring Snowstorm "Yes, yes!" I answered,
but someone still knocked
at the snow-mantled gate[3]

——Mukai Kyorai
Lunatic 雪虐风饕的程度 雪霁初晴日,茫茫银原掩不住,新芽初露紫——松尾芭蕉
Lunatic Great Blizzard From under the snow,
delicate violet—
an Udo sprout
[4]
——Matsuo Bashō
Extra 波谲云诡的程度 若问深闺中,山岩锐可断蛇身,寒渊冷气涌——夏目漱石
Extra Formless, Shifting Clouds How frigid the gorge seems
after hearing that a snake
was slain upon its rocks

——Natsume Sōseki
Phantasm 樱花烂漫的程度 此间盛开者,樱花缤纷胜仙境,不似人间景——土方岁三
Phantasm Vibrant Cherry Blossoms These cherry blossoms—
a sight one cannot believe
to be of this world

——Hijikata Toshizō

Stage Titles[edit]

Stage 1 「不合时令的暴雪」 Unnatural Blizzard
Stage 2 「令人不安的住宅」 Unnerving Residence
Stage 3 「梦游仙境之夜」 The Night Where One Sleepwalks the Wonderland
Stage 4 「云上的茶会」 Tea Party Above the Clouds
Stage 5 「三千世界,终为冥土」 The Netherworld is the End of the Great Trichiliocosm
Stage 6 「春之祭典」 Festival of Spring
Extra Stage 「女郎蜘蛛之巢」 Nest of the Jorōgumo
Phantasm Stage 「初春令月,气淑风和」 It was a new spring, in a fair month

Playable Characters[edit]

Reimu Hakurei[edit]

乐园的奇妙巫女
博丽灵梦
Perfect Shrine Maiden of Lotus Land
Reimu Hakurei
移动速度:中等

弹幕配置:除灵御札/追踪灵击
使用符卡:神玉「御神明珠投」
    宝具「鬼神阴阳玉」

Speed: Medium

Bullet: Expelling Charm/Tracing Shoot
Spell Card: Holy Orb "Okami Bead Throwing"
    Holy Relic "Yin-Yang Kishin Orb"

Marisa Kirisame[edit]

住在森林里的魔法使
雾雨魔理沙
Magician Living in the Forest
Marisa Kirisame
移动速度:快

弹幕配置:星屑飞弹/定向激光
使用符卡:魔光「击月」
    魔炮「Final Master Spark」

Speed: Fast

Bullet: Stardust Bullets/Straight Laser
Spell Card: Light Blast "Shoot the Moon"
    Magicannon "Final Master Spark"

Sanae Kochiya[edit]

召唤奇迹的风祝
东风谷早苗
Wind Priestess Calling Miracles
Sanae Kochiya
移动速度:较慢

弹幕配置:守矢御札/凶灾之符
使用符卡:祈风「祝福铃音-微风」
    祈风「祝福铃音-山岚」

Speed: Slow

Bullet: Moriya Charm/Doom Amulet
Spell Card: Windcall "Blessing Ring - Breeze"
    Windcall "Blessing Ring - Storm"

Youmu Konpaku[edit]

二刀流半魂庭师
魂魄妖梦
Half-Ghost Gardener with Double Blades
Youmu Konpaku
移动速度:中等

弹幕配置:业风连斩/断念一闪
使用符卡:追魂剑「七魂八裂」
    缭乱剑「散华无界斩」

Speed: Medium

Bullet: Karmic Wind Cutter/Mind-Cutting Slash
Spell Card: Soul-Tracing Sword "Soul Split"
    Dazzling Sword "Sangemukai Slash"

Manual[edit]

This manual was published by tester LYX here. Last translated version 1.02.

Notes[edit]

  1. As translated here.
  2. (1892). Translation credit: Burton Watson, in Masaoka Shiki: Selected Poems.
  3. As translated by Reginald Horace Blyth.
  4. As translated here.