- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Frantically Forbidden Fruit/Story/Reisen's Legacy Scenario
< | Prologue | Story | Extra Story Reisen's Paradise Extra Reisen's Legacy Extra |
> |
Stage 1
紅蓮色の宵闇 |
Crimson Twilight | |
---|---|---|
博麗神社 境内裏 |
Hakurei Shrine - Back Area | |
BGM:ほおずきみたいに紅い魂 |
BGM: A Soul as Scarlet as a Ground Cherry | |
Rumia ENTERS | ||
Rumia LEAVES | ||
Reisen |
果実の浸食はまだ止まらない… 御師匠様が言ったとおりね 私に出来る事は残らず回収して |
The fruit infestation has yet to stop... It's just like my master said, we're in trouble. I guess the best course of action would be to |
??? |
あ、兎の薬屋さんだ |
Ah, it's the pharmacist rabbit! |
Rumia ENTERS | ||
Reisen |
あら、貴方は宵闇の… |
Ah, you're the twilight-- |
宵闇の妖怪 |
Youkai of the Dusk | |
Rumia |
ルーミアでーす |
I'm Rumia! |
Reisen |
うーん。出来れば妖怪とは 時間の無駄だし |
Hmmm, I'd rather not deal with a youkai if given the choice... It'd just be a waste of my time. |
BGM:妖魔夜行 |
BGM: Apparitions Stalk the Night | |
Rumia |
むむむ。なんだか 良く分からないけど |
Mmmm, I feel like you're making a fool out of me. I don't know what you're trying to do, |
Reisen |
…ああ、もう結局 |
...Ah, I knew it'd come to this eventually! |
Rumia DEFEATED | ||
Rumia |
ぎゃふん |
I'm beat! |
Reisen |
あーもー |
Oh, please don't make me waste my energy. |
Rumia |
だって暇だったんだもん |
I just had a lot of free time, that's all... |
Reisen |
良い御身分ですこと… さて、フルーツの 次は人里ね |
Good for you... Well then, I guess I've gotten enough fruit samples. Next stop, the Human Village. |
Stage 2
浅縹色の梅雨 |
Indigo Monsoon | |
---|---|---|
柳の運河 雨天 |
Willow Canal - Downpour | |
BGM:運河を行き交う人妖 |
BGM: Humans and Youkai Traversing the Canal | |
Nitori Kawashiro ENTERS | ||
Nitori Kawashiro LEAVES | ||
Reisen |
この辺の果物はこれで全部かな なんか獲る度に 気の所為かなぁ |
I guess that's all the fruit in this area. But it seems like every time I collect one fruit, Maybe I'm just imagining things. |
??? |
いんや |
No, you're not imagining things. |
Nitori Kawashiro ENTERS | ||
Reisen |
なんだにとりか |
What do you mean by that? |
河の便利屋さん |
Handyman of the River | |
Nitori |
開発作業のついでに スゴイ繁殖力と再生力だね それこそすり潰してジュースにでも |
I've been observing the fruits while doing development work. Their reproductive and regenerative abilities are extraordinary. Unless you were to grind them up into juice, |
Reisen |
ええー… ん、蓬莱…? |
Uhhh... Mmm, Hourai? |
Nitori |
なんか心当たりでもあるのかい? |
Do you have any idea what's going on here? |
Reisen |
悪いんだけど |
Pardon me, but could you let me through to the mountains? |
BGM:芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend |
BGM: Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend | |
Nitori |
それはちょっと出来ない相談だね |
Bit of a tall order there, don't you think? |
Reisen |
どうしても確かめなければ 正面突破してでも |
I just need to go and make sure of something! I need to go through, even if it means |
Nitori |
あーもーどいつもこいつも |
Oh, jeez, all of these guys are acting without an appointment, aren't they? |
Nitori Kawashiro DEFEATED | ||
Nitori |
ぐわーやられた |
Aagh, I've been defeated! |
Reisen |
なんか手加減された気がするけど アンタの事は内緒にしとくからね |
Feels like I went a bit too easy on you. I'll be sure to keep your secret. |
Nitori |
うーんまぁそれは有り難いんだが 山は暫く厳戒態勢が続いてる 妖怪はみんな殺気立ってる 勿論私達みたいな例外もいるだろうが 必要以上に気を付けてね。 |
Well, I appreciate the gesture, The mountain has been on high alert for some time now, Meanwhile, all the youkai are in a frenzy. Of course, there are exceptions like me, but there's a good chance You'd best be more careful than necessary. |
Reisen |
…はいはい。重々承知の上ですよ |
...Yeah, gotcha. I'm well aware of that. |
Stage 3
萌葱色の疾風 |
Fresh Green Gale | |
---|---|---|
妖怪の山 裏側 |
Youkai Mountain - Rear Face | |
BGM:夜の鳩山を飛ぶ -Power MIX |
BGM: Fly Above Hatoyama at Night - Power MIX | |
風雨のブン屋 |
Reporter of the Wind and Rain | |
Aya |
あやややや!? |
Ayayayaya!? |
Aya Shameimaru ENTERS | ||
Aya |
まさか貴方自ら山に来るなんて… |
To think that you'd come to our mountain... |
Aya |
レッツ、スクープターイム! |
Let's scoop time! |
Aya Shameimaru LEAVES | ||
Reisen |
私の勘が確かならば この無限の再生力は もしかしたら、紺珠の方かもしれないけど |
If my intuition is correct... Then this infinite regenerative power is definitely That, or the Ultramarine Orb Elixir. |
??? |
何を一人で |
What are you muttering to yourself about? |
Kasen Ibaraki ENTERS | ||
Reisen |
ああ、華扇さん |
Oh, good evening |
片腕有角の仙人 |
The One-Armed, Horned Hermit | |
Kasen |
…それで、何か 人間達は頼りにならないからね |
...So, have you made any progress? Those humans are unreliable, so you're our |
Reisen |
え、ええ。 この異常な果実の増殖は、何らかの |
Y-yes. This anomalous fruit growth may have been influenced |
Kasen |
ふむ… |
Hummm.... |
Reisen |
こうなるって判ってたら どの道、何の薬が使われてるか |
If I had know that this would happen, Either way, my findings are useless if I can't determine |
Kasen |
…じゃあ、確かめてくる? |
...Well, why not find that out firsthand? |
BGM:華狭間のバトルフィールド |
BGM: Battlefield of the Flower Threshold | |
Reisen |
えっ |
Eh? |
Kasen |
この山に立ち入るんだもの。 |
If you're going to be entering the mountain... |
Kasen Ibaraki DEFEATED | ||
Kasen |
これで力量は大丈夫。 |
This is fine, in terms of ability. |
Reisen |
えっと、どういう意味です…? |
Ummm, what does that mean...? |
Kasen |
言ったでしょ。本来妖怪の山とは 余程の理由がなければ、登っても そこで、異変解決者としての力量と |
I told you, Youkai Mountain is essentially a closed circle. If you don't have any good explanations, So, I was asked to confirm your capabilities as |
Reisen |
前は顔パスだったような |
I think they used to just let people in by recognition. |
Kasen |
生態系が脅かされる異変が起きてるからよ |
Well, there's an incident threatening the mountain's ecosystem, |
Reisen |
それは判りましたが、何処へ行けば? |
I understand that, but where do I go? |
Kasen |
敵は天空に居るわ |
The enemy is up in the sky, |
Reisen |
うう、まさか月まで登れとか |
Ugh, you're not suggesting that I |
Stage 4A
紅緋色の雲路 |
Scarlet Cloud Route | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED
| ||
Reisen |
ああ、月が良く見えるわ もう解決したはずなのに そう言えば、地上の植物が そう…、生態系や特性を無視して実をつける もしかして関係あるのかしら |
|
??? |
何ブツブツと独り言を |
|
Reimu Hakurei ENTERS | ||
Reisen |
ああ、霊夢か |
|
空飛ぶ不思議な巫女 |
Mysterious Flying Shrine Maiden | |
Reimu |
あんたが勝手に それも、妖怪の山の天辺で |
|
Reisen |
あーうん。 |
|
Reimu |
まー別にどうでも良いんだけど でも、この異変は |
|
BGM:少女綺想曲 ~ Capriccio |
BGM: Maiden's Capriccio | |
Reimu |
あんたも一枚噛んでるみたいだし |
|
Reisen |
あれ、なんか不穏な空気が |
|
Reimu |
さぁ、知ってる事を なかなかやるじゃない |
|
Reisen |
あれは仙人様から 最初に話を通したのは |
|
Reimu |
やっぱりアレ、永琳が絡んでたか 普通のジュースで身体強化なんて |
|
Reisen |
師匠曰く『こうでもしないと あれ、じゃあ師匠は |
|
Reimu |
永琳の考える事はこれだから困るわ |
|
Reisen |
まったくで… さて、そろそろ本拠地ね 天界に入る前に |
|
Reimu Hakurei DEFEATED | ||
Reimu |
ぐぬぬぬ シェイカーを使えば |
|
Reisen |
ああ、アレ |
|
Reimu |
出来れば使いたくないけど 自然が歪んでる所為で ただでさえ暑さで |
|
Reisen |
一応滋養強壮効果もあるから |
|
Reimu |
で、あんたはどこまで |
|
Reisen |
えーっと |
|
Reimu |
そう、天界に行くつもりなのね |
|
Reisen |
そのつもりなんだけど |
|
Reimu |
目の前にもっと怪しい奴が あの浮島 |
|
Reisen |
う、うーん |
|
Reimu |
さーねー。 |
|
Reisen |
あー、やっぱり? |
Stage 4B
黄金色の星雲 |
Golden Nebula | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED | ||
Reisen |
綺麗な満月ね こう思えるようになったのも イーグルラヴィの子達は 最近は見かけないけど |
|
??? |
あー、月の下に兎とは |
|
Marisa Kirisame ENTERS | ||
Reisen |
ああ、魔理沙か |
|
普通の魔法使い |
Ordinary Magician | |
Marisa |
満月光線を浴びすぎると |
|
Reisen |
死なないわよ |
|
Marisa |
月光浴か? |
|
Reisen |
…あーもう。 |
|
Marisa |
兎狩りだな このフルーツには謎が多すぎる |
|
Reisen |
そう…。 |
|
BGM:魔女達の舞踏会 |
BGM: The Witches' Ball | |
Marisa |
お前も調査対象に |
|
Reisen |
えー? |
|
Marisa |
そりゃもちろん |
|
Marisa Kirisame DEFEATED | ||
Marisa |
シェイカーについて 聞く前に負けてしまったぜ |
|
Reisen |
ああ、アレ |
|
Marisa |
出来れば使いたくはないが 飲まないとやってられんぜ |
|
Reisen |
併用すると更に効果が上がるわよ 副作用としては |
|
Marisa |
そうか、それが私の敗因か…。 |
|
Reisen |
え?えーっと |
|
Marisa |
まぁ、怪しいな。雲の中に |
|
Reisen |
えっ、迷路? |
|
Marisa |
恐らく主目的は「人除け」 罠には十分気を付けた方が良いな 私はここで対策を練る |
|
Reisen |
…少し気を引き締める事にするかな |
Stage 4C
菫色の小夜嵐 |
Violet Night Gale | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED | ||
Reisen |
見事な満月ね こんな異変の時で無ければ、 やっぱり平和が一番よね |
|
??? |
あら、風流な満月光線兎 |
|
Sakuya Izayoi ENTERS | ||
Reisen |
謎の二つ名を付けるのはやめてよ |
|
紅い悪魔のメイド |
Maid of the Scarlet Devil | |
Sakuya |
似合うと思ったんですけどね で、貴方はこんな所で何をしているの? |
|
Reisen |
山の上に黒幕がいるって 一応登山許可は取得済みよ |
|
Sakuya |
私も貰いましたわ |
|
Reisen |
ああ、やっぱり貴方も |
|
BGM:フラワリングナイト |
BGM: Flowering Night | |
Reisen |
でも残念ながら、登山許可は |
|
Sakuya |
なら、賭けてみる? |
|
Sakuya Izayoi DEFEATED | ||
Sakuya |
あらら、残念 よく考えたら、山頂に居る時点で 今回の解決役は |
|
Reisen |
ピクニック気分で解決に来たの…? えーっと、山の上より |
|
Sakuya |
天界に行くのね |
|
Reisen |
注意点…? |
|
Sakuya |
この雲は自然に生まれたものではないわ さっき、上空から天界に入ろうとしたら 正しい手順を当てないと 霊夢ならもう勘で突き止めてるだろうし |
|
Reisen |
霊夢かぁ… う、うーん…。取りあえず 御忠告どうも |
Stage 4D
翡翠色の夕凪 |
Jade-colored Evening Calm | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED | ||
Reisen |
一向に進まない… あの雲、何かがおかしいね 視界が霞んで良く見えなかったけど 天界側が何か企んでるのは確かね |
|
??? |
あ、鈴仙さんだ |
|
Sanae Kochiya ENTERS | ||
Reisen |
なんだ早苗か |
|
威風堂々な現人神 |
Living God Backed by Majestic Winds | |
Sanae |
ええ、やっと抜け出せましたよ で、こんな所で何を? |
|
Reisen |
高みの見物を決めている黒幕の所へ 何故か山頂に行き着いたけどね |
|
Sanae |
あや、狂気を操る兎でも |
|
Reisen |
竹林の中なら迷わないわよ? じゃ、私は先を急ぐから |
|
Sanae |
ちょっとまってください |
|
BGM:信仰は儚き人間の為に |
BGM: Faith is for the Transient People | |
Sanae |
この異変、私に任せて貰って もっとフルーツを集めて |
|
Reisen |
天上人が相手なんだけど あまりお勧めできないね |
|
Sanae |
ふっふっふっ。ならば |
|
Reisen |
えっ |
|
Sanae Kochiya DEFEATED | ||
Sanae |
あれぇ? |
|
Reisen |
勝つ見込みないのに 大丈夫? |
|
Sanae |
私はこれでも正気です |
|
Reisen |
上手い事言わなくていいし 調査は永遠亭でもやるから |
|
Sanae |
うむむむ |
|
Reisen |
だから字に起こさないと |
Stage 4E
常磐色の碧天 |
Evergreen-colored Blue Sky | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED | ||
Reisen |
そう言えば生態系の調査も 影響範囲が広すぎるね いくら空飛べるからって |
|
??? |
ああ、相変わらず苦労してますね |
|
Youmu Konpaku ENTERS | ||
Reisen |
ああ、妖夢かぁ… |
|
半人半霊の庭師 |
Half-Human, Half-Phantom Gardener | |
Youmu |
不満そうですね それで、何かわかったんですか? |
|
Reisen |
天界に黒幕がいる事くらいね |
|
Youmu |
…天界って全体図が視認できる |
|
Reisen |
言われてみれば… |
|
BGM:広有射怪鳥事 ~ Till When? |
BGM: Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When? | |
Youmu |
んもぅスッキリしないなぁ! こうなったら私が行くわ! |
|
Reisen |
えっちょっ |
|
Youmu Konpaku DEFEATED | ||
Youmu |
く、焦りすぎたか |
|
Reisen |
冥界と天界って |
|
Youmu |
違いますけど、立地の把握くらいは |
|
Reisen |
私勝っちゃったけど |
|
Youmu |
ハイ、どうぞ |
|
Reisen |
まぁ、任せてちょうだいな |
|
Youmu |
…うーん |
Stage 4F
向日葵色の霞 |
Evergreen-colored Blue Sky | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED | ||
Reisen |
綺麗な満月ね 地上に堕りて久しいけれど 夢にすら思わなかったなぁ この異変もそうだけど 詳しい調査もまだ終わっていないし |
|
??? |
あら、月夜に兎なんて風流だこと |
|
Yuuka Kazami ENTERS | ||
Reisen |
風見幽香…? |
|
四季のフラワーマスター |
Flower Master of the Four Seasons | |
Yuuka |
なんだか果物が大量発生する 私も解決に動こうかなって |
|
Reisen |
花の異変の時と大分違うわね |
|
Yuuka |
この果実達はね、穢れた手に つまり不自然な自然なの そう、これは植物達に対する |
|
Reisen |
それで妖怪の貴方が解決に行くの? |
|
BGM:幽夢 ~ Inanimate Dream |
BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream | |
Yuuka |
もう人間達に任せておけないの |
|
Reisen |
こうなったら仕方がない… |
|
Yuuka Kazami DEFEATED | ||
Yuuka |
うーん |
|
Reisen |
もうお願いですから |
|
Yuuka |
今回は貴方に譲るしかないか |
|
Reisen |
ま、まぁ任せて下さいな どっちかというと師匠が |
Stage 4G
向日葵色の霞 |
Evergreen-colored Blue Sky | |
---|---|---|
妖怪の山 -謎の雲- |
Youkai Mountain - Mysterious Cloud | |
BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology |
BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology | |
Iku Nagae ENTERS | ||
Iku Nagae DEFEATED | ||
Reisen |
アレは一体… 雲を抜けたと思ったら もしや山頂の雲は これも天人の仕業だっていうの…? |
|
Reisen Udongein Inaba ENTERS | ||
Reisen |
あれ、私…? |
|
地上に降りた月の兎 |
Lunar Rabbit that Landed on Earth | |
Reisen |
波長に乱れはない…。 なるほど、ドッペルゲンガーね |
|
BGM:狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon |
BGM: Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon | |
Reisen |
いずれにしろ、立ちはだかるなら |
|
Reisen Udongein Inaba DEFEATED | ||
Reisen |
よし、倒した にしても、まさか これは思ってる以上に |
Stage 5
夢心地の有頂天 |
Dreamy Bhavaagra | |
---|---|---|
天界 -天華楼内部- |
Heaven - Inside the Heavenly Flower Tower | |
BGM:夜更けの表六甲 |
BGM: Omote-Rokkō at Night | |
Seiran ENTERS | ||
浅葱色のイーグルラヴィ |
The Pale Blue Eagle Ravi | |
Seiran |
『こちら清蘭 『これより排除活動を開始する』 |
This is Seiran. Now proceeding with elimination. |
Seiran LEAVES | ||
Reisen |
ここは天界… 出てきた方角的にも つまりここが黒幕の根城ね |
Is this Heaven...? It certainly seems Heaven-ish, both in terms of how I So, this is where the mastermind is located. |
??? |
誰かと思ったら兎か… |
Oh, look who's here...a rabbit. |
Tenshi Hinanawi ENTERS | ||
Reisen |
ああ、天人様 |
Ah, a celestial! |
非想非非想天の娘 |
Girl of the Sphere of Neither Perception nor Non-Perception | |
Tenshi |
真夜中に訪ねて来て |
You don't just say "nice to see you" after |
Reisen |
いやまあその |
No, well, I'm afraid that's an inevitable thing. |
Tenshi |
まぁいいわ |
Well, alright then. |
Reisen |
ええ、訊きたい事も |
Right, now I've got a few questions to ask you... |
Tenshi |
なら、何をすべきか |
In that case, I know just what to do. |
BGM:有頂天変 ~ Wonderful Heaven |
BGM: Catastrophe in Bhava-agra ~ Wonderful Heaven | |
Reisen |
ああ、アレですね |
Oh, that. |
Tenshi |
穏便?冗談じゃないわ! |
Civil? You're kidding! |
Tenshi Hinanawi DEFEATED | ||
Tenshi |
うーん |
Ugh... |
Reisen |
貴方いつも退屈してません? |
Aren't you always bored? |
Tenshi |
そうじゃないって 要石を操れるのは私の一族の特権だからね |
No, that's not the case. It's my family's prerogative to handle keystones, |
Reisen |
という事は、やはりココは |
So, this place is a part of Heaven. |
Tenshi |
えぇ。分離させたわ。 連中は「天華楼」って呼んでるけど まぁ私は地上から雨の気質を集めて |
Yes, it's been separated from that. They call it the "Heavenly Flower Tower", but it used to be Well, I've just been gathering rain temperament from |
Reisen |
…そうか、この夏 にわか雨が 異常気象の原因は |
...I see, so that's why there's The abnormal weather was your doing, wasn't it?! |
Tenshi |
仕方ないでしょうが |
I didn't have a choice. |
Reisen |
断ろうと思えば |
Couldn't you have refused if you wanted to...? |
Tenshi |
まぁ退屈してたし |
Well, I was bored, so I thought, |
Reisen |
それでまんまと利用されて |
So you were taken advantage of and |
Tenshi |
いやまぁその…。 一応、天人側にもメリットがあったからね |
No, well I mean... In case you're wondering, the celestials have an advantage here. |
Reisen |
それはそれで気になりますけど |
That's all well and good, |
Tenshi |
多分貴方もよく知ってる奴らよ 増水した物見の湖の中心 |
If you want to find those guys, then I suggest heading to the courtyard. Right in the center of the surging Watchman's Lake, |
Reisen |
うーん、一体誰だろう もしかして… |
Hmmm, I wonder which one of my Could it be... |
Stage 6
湖は浄めの月を映して |
The Lake Reflects the Cleansed Moon | |
---|---|---|
天界 -物見の湖- |
Heaven - Watchman's Lake | |
BGM:故郷の星が映る海 |
BGM: The Sea Where One's Home Planet Reflects | |
Seiran ENTERS | ||
Seiran |
『こちら清蘭 ここから先は通す訳にはいかないの |
This is Seiran. I cannot let you go any further. |
Seiran LEAVES | ||
Reisen |
そうか、成程 なぜ天界に清蘭が居たのか 農業知識を持っていて、 パズルのピースが全て繋がった |
Oh, I see... Why Seiran is in Heaven, why it was fruits that were raining down... Someone who had agricultural knowledge, All the puzzle pieces are now connected, |
Ringo ENTERS | ||
??? |
ああ、誰かと思ったら |
Oh, I was wondering who it was. |
Reisen |
探したよ、鈴瑚 |
I've been searching for you, Ringo, |
橘色のイーグルラヴィ |
The Orange Eagle Ravi | |
Ringo |
気が付くのが早いのか遅いのか… |
I don't know if you've noticed that too early or too late... |
Reisen |
地上に果実が溢れた原因は |
Were you the one responsible for |
Ringo |
結果的には間違っていない |
Well, you're not wrong about the end result. |
Reisen |
言い訳は師匠と巫女の下で聞きます |
The story's already been told, you know, |
BGM:穏やかならぬ宴の兎 |
BGM: The Rabbit of the Unpeaceful Banquet | |
Ringo |
う~ん、痛いのは それに、ここを離れる訳には |
Ooh, I'd rather not have to go through any pain... Because right now, I'm in a position that I can't leave. |
Reisen |
仕事をかなぐり捨てた身分の癖に。 こうなったら首根っこ掴んででも |
That's coming from someone with a tendency to quit her jobs. In this case, I'll grab you by the neck and |
Ringo PAUSES | ||
Ringo |
あいたたた |
Owowow! |
Reisen |
これでも一応エリートでしたから。 |
I used to be an elite. |
Ringo |
ふむ、そういう事なら 天界の果実に含まれる身体強化能力を、 |
Hmm, well I suppose this means I'll have to use that. The secret weapon that draws out all the |
BGM:玉兎と禁断の果実 ~ Eden's Apple. |
BGM: The Moon Rabbit and the Forbidden Fruit ~ Eden's Apple. | |
Ringo |
出でよ、フルーツダンゴバシラ! |
Come on out, Fruit Dangobashira! |
Ringo Summons Fruit Dangobashira | ||
Reisen |
…気でも狂った? |
...Have you gone mad? |
Ringo |
私はね、団子を食べた数だけ 更に、これ等はただの団子ではない そして、この天華楼には さぁ、ここからが本番よ! |
As you may know, my strength increases Furthermore, this is no ordinary dango, And finally, this Heavenly Flower Tower is filled with Now, this is where the real battle begins! |
Reisen |
どうにも上手くピントが合わないけど |
I can't seem to find a good focal point, but I'll have to try! |
Notes
< | Prologue | Story | Extra Story Reisen's Paradise Extra Reisen's Legacy Extra |
> |
|