- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Frantically Forbidden Fruit/Story/Sanae's Legacy Extra
< | Extra Story Sanae's Paradise Scenario Sanae's Legacy Scenario |
Story |
Extra Stage
紅魔色の弾幕地獄 |
A Scarlet Devil-colored Danmaku Hell | |
---|---|---|
紅魔館 雷雨 |
Scarlet Devil Mansion - Thunderstorm | |
BGM: 魔法少女達の百年祭 |
BGM: The Centennial Festival for Magical Girls | |
Patchouli Knowledge ENTERS | ||
七曜の魔女 |
Witch of the Seven Luminaries | |
Patchouli |
誰かと思ったら まぁこの際仕方ないわね |
If it isn't the shrine maiden Well, whatever. |
Patchouli Knowledge DEFEATED | ||
Sanae |
このお屋敷の廊下って 掃除する時、大変そうね 誰がこんなことをしたのかしら |
The hallways in this mansion are Sounds like a lot of work to clean up. Who could've done this? |
??? |
「狂化」メイド隊を |
You got past the Frenzied Maid Corps |
Clownpiece ENTERS | ||
Clownpiece |
貴方、本当に人間? |
Are you really human? |
Sanae |
現人神です もう半分は優しさですかねぇ |
I'm an arahitogami. I guess the other half would be kindness. |
地獄の妖精 |
Fairy of Hell | |
Clownpiece |
あたいは 地獄 の妖精 巫女さんに優しい奴なんていない |
I am the fairy of Hell, Clownpiece! There's no such thing as a kind shrine maiden. |
Sanae |
まぁ当たってますけど |
I guess you're right, |
Clownpiece |
アレと比較されてもねぇ さっきから松明を掲げてる 吸血鬼だって |
You're comparing yourself to that girl? I've been holding my torch up for a while now, Even a vampire would go mad if they didn't have the resistance. |
Sanae |
あー、じゃあこの惨状は |
Ohh, so this whole mess is your responsibility? |
Clownpiece |
ピンポーン。そういう事 |
Ding ding ding! That's correct! |
Sanae |
自分から喋っていくのか… |
So you decided to speak up on your own... |
Clownpiece |
おやおや、侮ってもらっちゃ困るね これが答えさ! |
Oh my, underestimating me, are we? Well, here's your answer! |
??? |
んもー |
Yeeeah! |
Flandre Scarlet ENTERS | ||
Sanae |
あぁ、狂った吸血鬼って |
Oh, a mad vampire. |
悪魔の妹 |
Sister of the Devil | |
Flandre |
あら、ごきげんよう。 客人は弾幕でもてなすのが |
Oh, hello there. I remember when it was the Scarlet family's custom to |
Clownpiece |
そうそうー |
Oh, that's right! |
BGM: 星条旗のピエロは彼女なのか? |
BGM: The Pierrot of the Star Spangled Banner was Her? | |
Clownpiece |
やぁっておしまい! |
Let's get this over with! |
Sanae |
ふ、二人がかりでやるつもり? |
Y-you're going two-on-one? |
Flandre |
最初からクライマックスはつまらないわ |
There's nothing more boring than a climax from the get-go. |
Clownpiece |
それじゃ、あたいは暫く観戦タイム |
Well then, time for me to spectate for a while. |
Clownpiece EXITS | ||
Sanae |
…結局二人がかりは否定しないのね |
...So you're not denying it's two-on-one then? |
Flandre |
さぁ、始めましょう |
Now, let the hellish dance begin! |
Sanae |
社交ダンスは苦手なんですけどねぇ |
I'm not good at ballroom dancing. |
Clownpiece and Flandre Scarlet DEFEATED | ||
Clownpiece |
はあ…はあ…はあ… あれ、なんで…? 折角タッグマッチを仕掛けたのに |
Hah, hah, hah... W-why...? I set up a tag-team match, but I got wiped out before I knew it... |
Sanae |
踊るのは体育の授業の時以来なんですが さぁお仕置きの時間です |
I haven't danced since gym class, Now, time for punishment! |
Clownpiece |
う、うーん ぴゅぴゅぴゅのぴゅー! |
U-um... Whoosh whooosh whoooooosh~![1] |
Clownpiece EXITS | ||
Sanae |
あ、逃げた… |
Oh, she ran away... |
Flandre |
うーん…? あれ?お客さんが居たの なんか、体中が痛いし |
Mmm? Huh? I didn't know we had a guest here. My body feels like it's hurting all over. |
Sanae |
さぁ?私も爆炎見て |
I don't know. |
Flandre |
暇なら弾幕ごっこでも |
If you're not busy, then maybe we could |
Sanae |
十分堪能したので |
I've enjoyed myself enough. |
Harvest Stage
真夏色に染まる秋天 |
Midsummer-dyed Autumn Sky | |
---|---|---|
妖怪の山 残暑 |
Youkai Mountain - Lingering Heat | |
BGM: 四季の華は太陽に踊る |
BGM: The Four Seasons' Flowers Dance in the Sun | |
Aya Shameimaru ENTERS | ||
Aya |
おやおや、早苗さん 丁度いい所に居ましたね |
My my, if it isn't Miss Sanae. You're in just the right place! |
Aya Shameimaru DEFEATED | ||
Sanae |
あっづーい 遮る物がないから でも果実異変や拡散犯を退治した筈なのに こんなに複雑な異変初めてだわ |
So hooooot! I don't have anything to block the heat, either! I thought I took care of the incident, but there's still I've never seen such a complicated incident before! |
??? |
誰かと思ったら |
Ah, look who's here. |
Minoriko Aki ENTERS | ||
Minoriko |
例の空中索道の件? |
Are you here about the aerial ropeway like usual? |
Sanae |
いえ、今日は |
No, I'm here today to investigate |
豊かさと稔りの象徴 |
Symbol of Abundance and Plenty | |
Minoriko |
凄く今更ねぇ あぁ、腑抜けばかりねぇ |
Well, you're too late for that. Oh, humans these days are all so spineless. |
Sanae |
…果実異変の出所は掴みましたよ それより、穣子様は |
...I've grasped the origin of the incident. More importantly, why are you here, Lady Minoriko? |
Minoriko |
えーっと、それはね |
Ummm, that's... |
??? |
私の方から |
I'll explain it to you. |
Shizuha Aki ENTERS | ||
Sanae |
あら、静葉様 |
Oh my, Lady Shizuha. |
寂しさと終焉の象徴 |
Symbol of Loneliness and Demise | |
Shizuha |
こんにちは。 結論から言うと、 その所為で、私達秋の神の力が |
Hello there. To cut to the chase, the summer fairies are running amok. For that reason, our autumn god powers are no match against them. |
Sanae |
妖精が暴走… |
Rampaging summer fairies... |
Minoriko |
え、じゃあ倒してきたの? |
Eh, you've beaten them? |
Sanae |
ええ、まぁ |
Yeah, well, they were in my way, you know? |
Shizuha |
これは思わぬ収穫ね |
What an unexpected harvest. |
Sanae |
えーっと、 |
Erm, I don't get what you're saying, though... |
Minoriko |
貴女それでも神様の端くれ? |
Are you still part-god? |
Shizuha |
要は夏を弱めて秋を強めればいいの |
The important thing is to weaken summer and to strengthen autumn. |
BGM: 稲田姫様に叱られるから |
BGM: Because Princess Inada is Scolding Me | |
Shizuha |
後は神遊びで、私達の力を |
Now all we have to do is show everyone |
Sanae |
神様すごいぞアピールって奴ですね |
It's one of those "gods are awesome" appeals, isn't it? |
Shizuha |
さて、私は準備をしてくるから |
Now, I'm going to get ready. |
Shizuha Aki EXITS | ||
Sanae |
シームレスに弾幕ごっこに あれ、もしかして |
Turns out that was just a seamless transition into Oh, are you fighting two-on-one? |
Minoriko |
ご名答。 秋神の二柱分の力。 |
Good answer. Now then, let's get started. Savor the power of us two autumn deities, |
Minoriko Aki and Shizuha Aki DEFEATED | ||
Minoriko |
えーくせれんと! |
Excellent~! |
Shizuha |
流石ね |
Impressive. |
Sanae |
むーん、二人同時戦闘って |
Hum, maybe two-on-one battles really are the latest trend... |
Minoriko |
個人戦もいいけど |
One-on-one matches are great, |
Sanae |
あぁ、そうですか |
Oh, that's right. |
Shizuha |
さて、穣子 |
Well, Minoriko, we've accumulated enough |
Minoriko |
おっ、本当だ |
Oh, it's true. |
Shizuha |
感謝するわ、守矢の巫女よ |
I give my thanks, Moriya shrine maiden. |
Shizuha Aki EXITS | ||
Sanae |
えーっと |
Um...I dunno if this is a good solution. |
Minoriko |
解決よ ほら御覧なさい |
It's solved. Yeah, see? |
Sanae |
そう言えば、何時の間にか |
On that subject, the sun started setting at some point, |
Minoriko |
もう夕方だし山の神も心配してるわ |
It's getting late. The mountain god must be worried. |
Sanae |
あー、じゃあそうします |
Ooh, I'll do that then! |
Minoriko |
帰り道に気を付けるのよ~ |
Be careful on your way back~ |
Notes
- ↑ "Piyu piyu" (ぴゅぴゅ) is a Japanese onomatopoeia that describes the sound of wind blowing.
< | Extra Story Sanae's Paradise Scenario Sanae's Legacy Scenario |
Story |
|