• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Frantically Forbidden Fruit/Story/Yuuka's Paradise Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Story   Extra Story
 Yuuka's Paradise Extra
 Yuuka's Legacy Extra
>

Stage 1

Crimson Twilight ~ Evening Twilight

紅蓮色の宵闇
Evening Twilight

Crimson Twilight
Evening Twilight

博麗神社 境内裏

Hakurei Shrine - Back Area

BGM:ほおずきみたいに紅い魂

BGM: A Soul as Scarlet as a Ground Cherry

Rumia ENTERS

Rumia LEAVES

Yuuka

雑魚掃除はこんなもんかしら

本当はあの子達が早く解決してれば
ここまで酷くならなかったんだけど

こうなったら
仕方ないわよねぇ

さーて、久しぶりに
大暴れさせてもらいますか

Is this what it's like to hunt down small fry?

You know, this wouldn't even be so bad
if those girls had just done something about this sooner.

Oh well.
Looks like I have no choice.

Now, I'll take the liberty to rampage for
the first time in a while.

???

おっと
乱暴反対~

Hey!
Say no to violence~

Rumia ENTERS

Yuuka

あら、宵闇風情
風流ねぇ

Oh, what a dusky atmosphere.
You sure have some refined tastes.

Rumia

げげっ
風見幽香だ

Ggh,
Yuuka Kazami?

宵闇の妖怪
ルーミア

Youkai of the Dusk
Rumia

Rumia

てっきり
人間かと思ったのにー

I thought for sure
you were just some human!

Yuuka

残念でした
私なのです

Well too bad.
It's just me.

BGM:妖魔夜行

BGM: Apparitions Stalk the Night

Yuuka

さ、渡すもの全部渡して
引っ込んでてもらいましょうか

Just let me pass
and you will be spared.

Rumia

うわーん

Waaah!

Rumia DEFEATED

Rumia

ぎゃふん

I'm beat...

Yuuka

ま、開幕はこんなもんね

どうやら私の腕も、まだ
鈍っていないようね

他の子達が取逃した果物は
これで全部回収できたのかしら

うーん。ちょっと面倒だけど
人里の方も見て回りましょうか

Well, I suppose this is how the opening goes.

Seems like my skills haven't dulled yet.

I wonder if I can collect the fruits that
the other children had missed.

Hmm, seems somewhat troublesome.
Let's take a look around the Human Village, shall we?

Stage 2

Indigo Monsoon ~ Fleeting Swimmer

浅縹色の梅雨
Fleeting Swimmer

Indigo Monsoon
Fleeting Swimmer

柳の運河 雨天

Willow Canal - Downpour

BGM:運河を行き交う人妖

BGM: Humans and Youkai Traversing the Canal

Nitori Kawashiro ENTERS

Nitori Kawashiro LEAVES

Yuuka

ここも果物だらけなのね…
想定していたとはいえ

こんな状況でも商売に利用する
人間達の根性には驚かされたけど

さて、そこの河童
姿を現しなさい

Even this place is covered all over in fruit.
It's just as I suspected, but...

Even in a situation like this, business is booming.
I'm surprised at these humans' spirit.

Now, you there, kappa!
Show yourself!

???

ちぇっ
ばれてたか

Tsk. I've been discovered.

Nitori Kawashiro ENTERS

Yuuka

私にそんな玩具は
通用しないし必要もない

That toy doesn't work on me.
Nor do I need it.

Nitori

なんで貴方がここにいるのさ
風見幽香

Why are you here,
Yuuka?

河の便利屋さん
河城 にとり

Handyman of the River
Nitori Kawashiro

Nitori

異変の解決に動くのは
人間だけかと思っていたが

I thought humans were the only ones
to go out and solve incidents.

Yuuka

コレが余ってたからね
道中盛大に利用させて頂いたわ

Well, someone left this lying around.
I've gotten a lot of use out of it along the way.

Nitori

そ、それは例のシェイカー!?
まさか貴方が使いこなしてるなんて…

Wha-- is that the shaker!?
I never thought you'd be the one using it...

Yuuka

植物の異変だもの
私も我慢ならないわ

でも黒幕までは流石にわからない
ねぇ、貴方何か知ってない?

I was getting sick of this plant incident,
so I wasn't just going to stand by.

But I still don't know who the mastermind is.
Hey, you know something, don't you?

BGM:芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend

BGM: Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend

Nitori

うっ。
知らない知らない

Ah...
Nope. Nothing at all.

Yuuka

そう。ならば
無理やり聞くまでよ

Alright. If that's how it's going to be,
I'll have to make you talk!

Nitori

うわー

Aaah!

Nitori Kawashiro DEFEATED

Nitori

あーれー

Ohhh man.

Yuuka

はいごちそうさま

Thanks. That was delectable!

Nitori

ぐぬぬ…解決側に居る筈なのに
なんで私撃破されなきゃなんないんだ

Grr... Why am I getting crushed when
I'm supposed to be resolving the incident?

Yuuka

さあねえ。
日頃の行いじゃない?

Who knows,
maybe you've been neglecting your daily routine?

Nitori

さて話の続きだけど
面倒だから結論だけ言う

妖怪の山の裏側には
絶対近づけるなと言われてる

Now about our discussion.
I'll save us some time and just get right to the point.

I was told not to let anyone get
to the rear side of Youkai Mountain.

Yuuka

あら、随分乱暴な説明なのね

My, that's a pretty rough explanation, isn't it?

Nitori

人間ならまだしも、貴方ならもう
見当ついてるんじゃないかい?

I mean, a human would at least have
some sort of estimate by now, wouldn't they?

Yuuka

山登りする前に、少しでも
不穏な芽は潰しておきたいのよ

Before I do even a little bit of mountain climbing,
I'd like to nip any possible threats in the bud.

Stage 3

Fresh Green Gale ~ Closing Chaser

萌葱色の疾風
Closing Chaser

Fresh Green Gale
Closing Chaser

妖怪の山 裏側

Youkai Mountain - Rear Face

BGM:夜の鳩山を飛ぶ -Power MIX

BGM: Fly Above Hatoyama at Night - Power MIX

風雨のブン屋
射命丸 文

Reporter of Wind and Rain
Aya Shameimaru

Aya

あやややや!?
誰かと思えば…

Ayayayaya!?
Look who we have here...

Aya Shameimaru ENTERS

Aya

まさか貴方自ら山に来るなんて…
こうしちゃいられません!

To think that you'd come to our mountain...
I can't just idly stand by!

Aya

レッツ、スクープターイム!
 さあ、逃がしませんよ!

Let's scoop time!
I won't let you get away, now!

Aya Shameimaru LEAVES

Yuuka

ふぅ。
やっと五合目付近かしら

天辺まで行くには
まだまだ長いけど

甘露地獄と化した地上よりは
幾分かマシな空気ね…

いいわよねぇ、山の連中は
あんまり被害なさそうだし

Whew.
I wonder if I'm finally halfway up the mountain.

I still have a long way to go
before I get to the top.

The air is more bearable here than it is
down on the ground that got reduced to a sweet hell.

Isn't that just nice? These mountain folks
aren't having any problems at all!

???

そうでもない

That's not true.

Kasen Ibaraki ENTERS

Kasen

これでも、山の連中は大分参ってるよ
何せ相手が相手だからね

It may seem that way, but they're actually quite troubled by all this.
We have such an enemy, you know.

片腕有角の仙人
茨木 華扇

The One-Armed, Horned Hermit
Kasen Ibaraki

Yuuka

天狗達も日和ったものね
束になれば勝てる見込みもあるのに

The tengu are just sitting on the sidelines, aren't they?
I'm sure they have a chance of victory if they work together.

Kasen

「無駄な喧嘩は売りたくない」
それが山の総意よ、風見幽香

It's the mountain people's collective will to
avoid picking unnecessary fights.

Yuuka

だから、人間達をけしかけようとしてたのね?
ずーっと遠回りな方法と手段で

So is that why you tried using more roundabout means to instigate those humans?

Kasen

けしかけるとは人聞きの悪い言い草ね
サポートと言ってほしい

"Instigate" is a harsh way of putting it.
I prefer to think of it as "support."

Yuuka

十分とは言えないと思うけどねぇ
それに…

二月も巫女達を動かす事が出来なかったのは
貴方達の力不足が故の結果。そうではなくて?

Besides that,
Reimu and the others haven't begun to do anything about this for two months.
All because you couldn't get them to. Isn't that right?

Kasen

へぇ、言ってくれるわね
頼んでも居ないのに…

Hmph. How nice of you to say.
I never asked you...

BGM:華狭間のバトルフィールド

BGM: Battlefield of the Flower Threshold

Yuuka

何度も言ってるけど
もう我慢の限界なの

これ以上回りくどい方法を
取り続けられるのはウンザリ

幻想郷のよすがの緑は
この風見幽香が取り返してやるわ!

I know I've said this plenty of times,
but I'm running out of patience.

I've grown weary of being kept on this roundabout path anymore.

I, Yuuka Kazami, will return
Gensokyo's nostalgic greenery back to normal!

Kasen Ibaraki DEFEATED

Kasen

くっ、強いな
この強さならあるいは…

Damn, you're strong.
This strength, could it be...?

Yuuka

さぁ、通してくれるわね?
山の頂上へ…

Now will you let me through
to the mountain's summit?

Kasen

ま、待ちなさい!
何処へ行くべきか判っているの?

Wait a minute!
Do you know where you're going?

Yuuka

さっき、この果実が教えてくれたわ
フラワーマスターを舐めないでちょうだい

天候の異変ならば
目指すべきはただ一つ…

These fruits told me where to go a long time ago.
Don't underestimate the flower master.

There's only one place to go when
there's a weather-related incident.

Kasen

そう、天界だけど…
敵は天人じゃないと思うわよ?

Yes, Heaven.
But do you think the celestials are your enemies?

Yuuka

多分関係はあると思うから
どっちみち倒す事に変わりはないわね

I think there's a connection.
Either way, it doesn't change who I need to fight.

Kasen

…お手柔らかに

Well, just don't be too hard on them...

Stage 4A

Scarlet Cloud Route ~ Uncanny Shaman

紅緋色の雲路
Uncanny Shaman

Scarlet Cloud Route
Uncanny Shaman

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED


Yuuka

頂上には着いたけれど
まだまだ天界には遠いわね

急いては事を仕損じるし
のんびり行きましょうか

I've reached the summit,
but it's still a long way from Heaven.

Well, haste makes waste, so why not take our time?

???

あー?
誰かと思ったら幽香?

Aah?
Well, if it isn't Yuuka.

Reimu Hakurei ENTERS

Reimu

どうしてアンタがここにいるのよ
何か企んでいるの?

Why're you here?
Are you planning something?

空飛ぶ不思議な巫女
博麗 霊夢

Mysterious Flying Shrine Maiden
Reimu Hakurei

Yuuka

魔抜け巫女の代わりに、
私が異変を解決しようと思ってね

I thought I'd solve the incident on behalf of
the demon-slaying shrine maiden.

Reimu

…喧嘩を売ってるのね
良いわ、高値で買うわよ

...You're selling me a fight, aren't you?
Fine. I'll pay top dollar for it.

Yuuka

勘の鈍った巫女に用は無いわ
私は行く場所があるの。じゃあね

I've got no use for a shrine maiden with dulled senses.
I have someplace to go. Ciao!

BGM:少女綺想曲 ~ Capriccio

BGM: Maiden's Capriccio

Reimu

あんたに無くても私にはあるの
逃がしてたまるか

I have something that you don't,
and I'm not gonna let you get away scot-free.

Yuuka

あらあら、遊んでほしいのね?
そういう事なら仕方がないわ

Oh dear, you want me to play with you, don't you?
Well, if you insist, I'll oblige you.

Reimu Hakurei DEFEATED

Reimu

うーん…

Ooooh....

Yuuka

やはり鈍いわねぇ、鈍すぎるわ
かなり手加減してあげたんだけど

I knew you were dull, too dull in fact.
And to think I went pretty easy on you.

Reimu

仕方ない、ここは
あんたに任せるわ

Guess I've no choice.
I'll let you handle this.

Yuuka

最初から素直に道を譲れば
無駄に疲れなくて済んだのにねぇ

さて、天界を目指さなければ

If you'd just given way from the start, then
you wouldn't have wasted all your energy.

Now, off to Heaven I go.

Reimu

あー、そのことなんだけどね

Oh, about that...

Yuuka

ん?

Hmm?

Reimu

今天界は結界に覆われていて
正しい道を通らないと、入口に戻されるわよ

Right now, Heaven's covered in a barrier, so if you don't
go the right way, you'll be sent back to the entrance.

Yuuka

へぇ、こりゃまた面倒なトラップね

でも、目の前に
もっと怪しいのが浮いてるわよね

ある意味、戻されて正解だったかもねぇ

Really? Sounds like another nasty trap.

But, there's something even weirder floating
in front of me.

In a way, it's probably a good thing if they
send me back to the start.

Reimu

あー、もう勝手にしなさいよ…

Ah, feel free to do what you want...

Stage 4B

Golden Nebula ~ Powerful Fomalhaut

黄金色の星雲
Powerful Fomalhaut

Golden Nebula
Powerful Fomalhaut

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Yuuka

頂上には着いたけれど
まだまだ天界には遠いわね

少し休んだら
ペース上げていかなきゃ

I've reached the summit,
but it's still a long way from Heaven.

I need to pick up the pace,
after a short rest.

???

あー?
幽香じゃないか

Huuh?
Ain't that Yuuka?

Marisa Kirisame ENTERS

Marisa

なんでお前がここにいるんだ
植物の異変だからか?

I'm guessin' you're here 'cause of the
plant incident?

普通の魔法使い
霧雨 魔理沙

Ordinary Magician
Marisa Kirisame

Yuuka

そう、植物の異変だから。
私が解決しないと仕方ないでしょ?

Yes, it's the plant incident.
I have to solve it, don't I?

Marisa

…別に構わんが、相手は
天上人みたいだぞ?

...I wouldn't really mind,
except we're dealin' with the celestials, right?

Yuuka

それがどうかしたの?
貴方を相手にしてもまだ余裕はあるわ

What does it matter?
I can still afford to take them on.

Marisa

その余裕は何処から来るんだろうな

Huh, where'd that leeway come from?

BGM:魔女達の舞踏会

BGM: The Witches' Ball

Marisa

まあ、いい
こうなったら実力行使だ

Well, fine.
If that's how ya' wanna be, then I'll hafta use force!

Yuuka

あら素敵な響きねぇ
では早速

Oh my, that sounds lovely!
Well, without further ado, let's begin!

Marisa Kirisame DEFEATED

Marisa

うーん…

Uughhh...

Yuuka

傷に塩塗るような事言うけど
これじゃ連中には通用しないわ

They say it's like rubbing salt in a wound,
but I know that it won't work with those people.

Marisa

…新しいスレイブの
実験も兼ねていたんだが

操作精度を上げる為のメンタルリンクを
ダメージソースとして利用されるとはな

要改良だぜ

...I was experimentin' with a new slave, too.

Didn't think you'd damage me by usin' a mental link to
improve your handlin' accuracy.

Damn, I gotta work on myself.

Yuuka

貴方はそこで休んでいなさい
後は私が引き受けるわ

さて、天界を目指さなければ

You go ahead and rest, I'll take it from here.

Now, off to Heaven I go.

Marisa

あー、そのことだが

今天界は迷路結界に覆われている
正解ルートを辿らないと足止め食うぜ

Yeah, about that...

Heaven's covered in a labyrinth barrier right now,
so ya' gotta follow the right path or you'll get stranded.

Yuuka

へぇ、こりゃまた面倒なトラップね
誰が仕掛けたのかしら

Really? Sounds like another nasty trap.
I wonder who set it up.

Marisa

それは私にもわからんが
一応用心した方が良いぜ

Not sure about that,
but ya better be careful.

Yuuka

御忠告どうも

Thanks for the tip.

Stage 4C

Violet Night Gale ~ Flowering Night

菫色の小夜嵐
Flowering Night

Violet Night Gale
Flowering Night

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Yuuka

頂上には着いたけれど
まだまだ天界には遠いわね

急いては事を仕損じるっていうし
のんびり行きますか

I've reached the summit,
but it's still a long way from Heaven.

Well, haste makes waste, so why not take our time?

???

あら?
風見幽香

Oh?
Yuuka Kazami?

Sakuya Izayoi ENTERS

Sakuya

花でも咲かせに来たのかしら?

Have you come here to make the flowers bloom?

紅い悪魔のメイド
十六夜 咲夜

Maid of the Scarlet Devil
Sakuya Izayoi

Yuuka

メイドに用はないの
退いてくれる?

I've got no use for a maid,
so could you step aside?

Sakuya

行き成り失礼な挨拶ですね
何しに行くのですか?

That's an impolite way to greet someone, don't you think?
What are you doing here?

Yuuka

あんまり無駄話してる暇もないのよね
これでも急いでいるのだけど

I've no time to waste on idle chitchat.
I'm in a hurry.

BGM:フラワリングナイト

BGM: Flowering Night

Sakuya

まさか天界に行く
とか言わないわよね?

Surely you're not saying you're
on your way to to Heaven, are you?

Yuuka

植物を弄ぶ輩に、私が
鉄槌を下してあげようかと

I'd like to give a good beating to the people
who fiddled with the vegetation.

Sakuya

残念だけど、これは
人間の仕事なの

妖怪に用はないのです!

I'm sorry, but that's a human's job.

I've got no use for a youkai!

Sakuya Izayoi DEFEATED

Sakuya

うーん…

Oooh...

Yuuka

その人間達がだらしないから
私が動かざるを得なくなってるんだけど

Those humans have been so careless,
so I had no choice but to act.

Sakuya

この強さなら天人にも通用しそうね
ここは一度あなたに任せるとしますわ

That kind of strength would be perfect against the celestials.
Just this once, I'll leave it to you.

Yuuka

最初から素直に道を譲ればいいのよ

さて、天界に急がないとね
また邪魔が入ったら面倒だし

You could have just yielded from the start.

Well, I guess I better hurry along to Heaven.
Get in my way again, and there will be consequences.

Stage 4D

Jade-colored Evening Calm ~ Fruity Theurgyst

翡翠色の夕凪
Fruity Theurgyst

Jade-colored Evening Calm
Fruity Theurgyst

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Yuuka

頂上にやっと着いたけど
まだまだ天界には遠いわね

そういや、山の上にも
神社が出来たんですってね?

ちょっと遊んでいこうかしら
跡形もなく

I've reached the summit,
but it's still a long way from Heaven.

Which reminds me, I hear that a new shrine
had been built on the mountain, yes?

Time to have a bit of fun without leaving a trace.

???

そんな事させませんからね!
風見幽香!

I won't let you do that,
Yuuka Kazami!

Sanae Kochiya ENTERS

Sanae

守矢神社の平和は
私が守ります!

I'll protect the peace of the Moriya Shrine!

威風堂々な現人神
東風谷 早苗

Living God Backed by Majestic Winds
Sanae Kochiya

Yuuka

幻想郷の平和は守らなくていいの?

Shouldn't you be protecting the peace of Gensokyo?

Sanae

もう既にこの有様ですから
防戦より攻めに転じます!

We're already in a bad situation,
so I'd rather be on the offense than the defense!

Yuuka

攻撃は最大の防御ね
素晴らしい言葉だと思うわ

"The best defense is a good offense."
I find that to be a lovely phrase.

BGM:信仰は儚き人間の為に

BGM: Faith is for the Transient People

Yuuka

攻撃が通ればの話だけれど

If the attacks land, that is.

Sanae

神の奇跡を舐めると
大火傷しますよ!

Underestimate a god's miracles,
and you'll get burned big time!

Sanae Kochiya DEFEATED

Sanae

うーん…

Ughh...

Yuuka

妖怪を舐めると大火傷するわよ
まぁ健闘した方だけど

Underestimate a youkai, and you'll get burned big time.
Well, at least you put up a good fight.

Sanae

な、なんて頑丈なの…

Y-you're sturdy...

Yuuka

これでも妖怪ですから

さあ、退いてちょうだい
私にはやる事があるの

I'm still a youkai, after all.

Alright now, I've got work to do,
so could you please step aside?

Sanae

な、何をする気ですか…?

W...What are you going to do?

Yuuka

お騒がせ者に
ちょっとしたお仕置きを

Give those troublemakers a bit of punishment.

Stage 4E

Evergreen-colored Blue Sky ~ Skyward Blade

常磐色の碧天
Skyward Blade

Evergreen-colored Blue Sky
Skyward Blade

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Yuuka

頂上には着いたけれど
まだまだ天界には遠いわね

ここにも例の果樹が生えている…
まったく有難迷惑ですこと

I've reached the summit,
but it's still a long way from Heaven.

These fruit trees are growing here as well...
How bothersome.

???

むむっ?
風見幽香?

Mmm?
Yuuka Kazami?

Youmu Konpaku ENTERS

Youmu

なぜここに貴方がいるの?

Why have you come here?

半人半霊の庭師
魂魄 妖夢

Half-Human, Half-Phantom Gardener
Youmu Konpaku

Yuuka

貴方も庭師なら
木の剪定くらいお手の物よね?

You're a gardener, aren't you?
Surely you'd know how to prune trees?

Youmu

いや、さすがに幻想郷中は
時間が足りません

どうせすぐ復活しちゃうんで
元を絶ってからの方がいいかなと

No way. As you can see, there's not enough time
to spend across Gensokyo.

I'll be returning soon enough anyway,
so I thought it'd be better to eradicate the source first.

Yuuka

もたもたしてると
解決役取られちゃうわよ

You know, if you're too slow, then
someone else will take up resolving the incident.

BGM:広有射怪鳥事 ~ Till When?

BGM: Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When?

Yuuka

例えば、私とかにねぇ?

Like me, for instance?

Youmu

おっと、いきなりですか
負けませんよ?

Whoops, that came out of nowhere.
I'm not going to lose, am I?

Youmu Konpaku DEFEATED

Youmu

うーん…

Oof...

Yuuka

はい、解決役いただき
貴方はそこで指咥えて見てなさい

Alright, I'll take care of this.
You just sit there and look onward in envy.

Youmu

負けた以上引くしかないですけど…

一応相手は、天人ですからね?
あんまりドンパチやんないでくださいよ

Now that I've lost, I've got no choice but to pull out...

You're dealing with a celestial, right?
Please don't fire too much gunpowder.

Yuuka

いくら天界相手でも、無差別に
倒すつもりはないわよ

そう、関係ある奴だけ
引きずり出せばいいだけの話ね

I don't care how much of Heaven becomes my opponent,
I'm going to beat them all down wholesale.

Well, I'll just drag down the relevant ones.

Stage 4F

Sunflower-colored Haze ~ Sleepless Flower

向日葵色の霞
Sleepless Flower

Evergreen-colored Blue Sky
Sleepless Flower

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Yuuka

やっとお山のてっぺんね

流石の私も疲れてきちゃったわ
植物の力が弱まってるせいかしら

あら
もう一人の私

Finally, I've reached the mountaintop.

Sure enough, I'm feeling exhausted.
I wonder if it's because the plants have gotten weaker.

Oh?
It's another me.

Yuuka Kazami ENTERS

Yuuka

幻覚が見えてくるなんて
よほど疲れているのね

I must be really exhausted if I'm having hallucinations.

四季のフラワーマスター
風見 幽香

Flower Master of the Four Seasons
Yuuka Kazami

Yuuka

仕方ない。早く関係者を倒して…

It can't be helped.
I'll strike down anyone involved ASAP...

BGM:幽夢 ~ Inanimate Dream

BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream

Yuuka

さっさとご飯食べて寝ましょっと

Now let's have some dinner before bed!

Yuuka Kazami DEFEATED

Yuuka

あぁ眠いったらありゃしない

元を正せば霊夢が異変を
放っておくのが悪いのよ

後でみんなお仕置きね

Aah, I'm so sleepy.

It's Reimu's fault for letting
the incident go unchecked in the first place.

I'll punish them all later.

Stage 4G

Aster-colored Gathering Clouds ~ Skeptical Eyes

紫苑色の叢雲
Skeptical Eyes

Aster-colored Gathering Clouds
Skeptical Eyes

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Yuuka

まだ着けないのかしら
天界には

あの挙動不審の浮島も気になるし
実に気にいらないわ

黒幕ならもっと堂々と
してもらわないと苛め甲斐がないわ

I wonder if they've made it to Heaven yet.

And that floating island is bothering me with how shady it looks.
I don't like it one bit.

The mastermind's going to have to be more imposing
than this, or else they're not worth tormenting.

???

まさか、黒幕に気づかれた…?

You don't think the mastermind is on to us, do you...?

Yuuka

あら、スパイ兎?

Oh, a spy rabbit?

Reisen Udongein Inaba ENTERS

Reisen

うへぇ、黒幕より厄介なのが…

Yikes, you're more troublesome than the mastermind...

地上に降りた月の兎
鈴仙・優曇華院・イナバ

Lunar Rabbit that Landed on Earth
Reisen Udongein Inaba

Yuuka

兎でも迷子になるのねぇ
勉強になったわ

Today I learned that even rabbits can end up getting lost.

Reisen

ふ、普段は迷いませんから!
どっかで同じ事言った気がするけど

I-I don't usually get lost!
I'm pretty sure I told you that before!

Yuuka

まあ冗談はさておき、貴方も
天界に行くつもりなのね?

Well, all jokes aside, you're going to Heaven, aren't you?

Reisen

え?ええ
怪しいらしいので

Huh? Yeah.
I heard something fishy happened there.

Yuuka

…それ、貴方の情報じゃないでしょ

...That's not something you had on hand, isn't it?

Reisen

いやまあその
仙人様の受け売りですけど…

I mean...
Lady Hermit told me, but...

Yuuka

貴方の師匠が何企んでるか
それも気になる話だけど

この異変をこれ以上放置されると
地上の生き物達はとっても困るのよ

What's your master up to?
I'm curious to find out.

If this incident is allowed to go on any longer,
the beings on earth will be in great trouble.

Reisen

ただいま現在進行形で解決中ですから
もう少しだけ待っててくださいな

I'm working on resolving the incident right now,
so please wait a bit longer.

BGM:狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon

BGM: Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon

Yuuka

…そう、ならばここで勝負よ
貴方に本当の地力があるかどうか

花の妖怪として見極めさせて
いただこうかしら

...Then, let's have a match here.
I'll see if you have what it takes.

Let me see if you can be recognized as a flower youkai!

Reisen

なんで戦闘になるんですか、そこから

Why do I have to go into a battle, thence?

Reisen Udongein Inaba DEFEATED

Reisen

ぐぅ…
つ、強い

Ghh...
Y-you're tough.

Yuuka

残念だけど貴女は不合格ね

私に勝てないなら
天人にも勝てないわよ

Sorry, but you didn't pass.

If you can't beat me, then you can't beat the celestials.

Reisen

まさか予備のシェイカーを
盗んだ挙句使いこなすなんて…

あぁ、師匠になんて言い訳すれば…

I didn't think you'd make use of a stolen
spare shaker...

Oh, what do I tell my master...?

Yuuka

私が解決すれば万事オッケーじゃない?
思ってたより使えるアイテムみたいだし

If I can solve the incident, then all is well, yes?
This item seems to be more useful than I thought.

Reisen

…終わったら返してくださいよソレ

...Please give it back when you're done with it.

Yuuka

前向きに検討しておくわ

I'll consider it going forward.

Stage 5

Dreamy Bhavaagra ~ Wonderful Heaven

夢心地の有頂天
Wonderful Heaven

Dreamy Bhavaagra
Wonderful Heaven

天界 -天華楼内部-

Heaven - Inside the Heavenly Flower Tower

BGM:夜更けの表六甲

BGM: Omote-Rokkō at Night

Seiran ENTERS

浅葱色のイーグルラヴィ
清蘭

The Pale Blue Eagle Ravi
Seiran

Seiran

『こちら清蘭
 通路内に侵入者を発見した』

『これより排除活動を開始する』

This is Seiran.
I've found an intruder in the passageway.

Now proceeding with elimination.

Seiran LEAVES

Yuuka

そろそろ頂上を超えた辺りかしら
標高的な意味で

私の知識が確かならば
この浮島は天界の一部の筈

まるで逃げるかのように
現れたのは気になる所だけど…

まぁ、コレが外れだったなら
そのまま天界へ殴り込むとしましょう

Seems like I'm about to pass the summit,
in terms of altitude.

If my knowledge is correct, this floating island is a part of Heaven.

I'm just curious as to why someone would show up like she was running away...

Well, if this was a failure, then let's just
punch straight up into Heaven.

???

その必要はないわ

That won't be necessary.

Tenshi Hinanawi ENTERS

Tenshi

私がさせないからね
そんな勝手な真似は

I'm not gonna let you do it.
You can't just do whatever you want.

非想非非想天の娘
比那名居 天子

Girl of the Sphere of Neither Perception nor Non-Perception
Tenshi Hinanawi

Yuuka

あら、不良天人がお出迎えなんて
コレは当たりと見ていいのかしら

My, a delinquent celestial's come to welcome me.
Hopefully I'm right about this one.

Tenshi

人間達を招いたつもりだったのに
まさか花の妖怪が釣れるなんてねぇ

私からしたら大外れよ
妖怪がアレの相手なんて務まる訳がない

I thought I'd brought forth those humans here,
but I didn't expect to catch a flower youkai.

I'm afraid you're out of my league.
There's no way I'm letting a youkai like you be my opponent.

Yuuka

腑抜けた人間達よりは
よっぽど役に立つから安心なさい

Rest assured, I'm much more useful than those
spineless humans.

Tenshi

う~ん…
どうしたものかしらねコレは

Hmmm....
Not sure what to do about this one.

Yuuka

あら、これから何をするか
判ってるんじゃないの?

Oh, you know what I'm going to do now,
do you?

Tenshi

判りたくはなかったけど
やるっていうんならお相手しなきゃね

I'd rather not find out, but if you insist, then
I'll just have to play along.

BGM:有頂天変 ~ Wonderful Heaven

BGM: Catastrophe in Bhava-agra ~ Wonderful Heaven

Yuuka

いい加減ね
地上を滅茶苦茶にしておいて

Enough of you!
You've made such a mess of the earth.

Tenshi

あれは私の意思じゃないわ
文句ならあいつ等に言ってよ!

It wasn't my choice!
If you've got a problem, talk to them about it!

Yuuka

貴方の事情なんてどうでもいいの
私は私の判断で行動をするまでよ

さあ、お仕置きを受ける
覚悟はよろしくて?

I don't care about your situation,
I'm going to act on my own judgment.

Now, are you ready for your punishment?

Tenshi Hinanawi DEFEATED

Tenshi

ひ~ん
本当に関係ないんだってば~

Hieeen!
I told you, I really have nothing to do with this!

Yuuka

嘘つきね
全く関わってないなんて有り得ないわ

You're a liar.
How could you say you weren't involved?

Tenshi

いやまぁ、なし崩し的に
そういう流れになったっていうか…

Well, I mean, it just sorta happened by accident...

Yuuka

止める事も出来た筈よねぇ
貴方の立場だったら

You know, you could have prevented that if
you were in the position to do so.

Tenshi

仕方ないじゃない
仕方ないじゃない

あいつ等を受け入れたのが
総領(お父)様なんだもの

しかも娘の意見なんてガン無視して
月の兎の言いなりになるなんてさ

こんなの
どう防げっていうのよ~

It couldn't be helped!
I had no choice!

It was the clan leader(my father) who took those guys in!

Besides, he'd ignored his daughter's opinion and
did the moon rabbits' bidding!

How could I have prevented that?!

Yuuka

はぁ…、呆れたわ。
それでも天人の端くれなの?

Huh...I'm stunned.
You're a celestial, and yet you're acting so petty?

Tenshi

ぐぬぬ

Grrr....

Yuuka

あ、念のため言っておくけど
この天界の果物は薬の影響を受けてるわ

Oh, and for the record, the Heavenly fruits were
influenced by some sort of drug.

Tenshi

な、なんですって?
そんな事、誰も…

W-what?
Who could've done something like that...?

Yuuka

早急に回収してもらいたいけれど
先ずは主犯格の撃退が優先ね

さぁ、黒幕はどこ?
私がねじ伏せてあげるわ

I'd like for them to be collected as soon as possible,
but my biggest priority now is to eliminate the main culprit.

Now, where's the mastermind? I'd like to twist her arm.

Tenshi

…中庭から見える物見の湖
多分連中はそこにいるかも

...Maybe she's over by the Watchman's Lake?
You can find it in the courtyard.

Yuuka

そう…
腕が鳴るわね

Yes...
My arm is itching, isn't it?

Tenshi

一応私のお気に入りスポットだから
あんまり滅茶苦茶にしないでよね

And in case you're wondering, that's my favorite spot,
so please don't wreck it too much.

Yuuka

善処してみるわ

I'll try my best.

Stage 6

The Lake Reflects the Cleansed Moon ~ Frantically Paradise

湖は浄めの月を映して
Frantically Paradise

The Lake Reflects the Cleansed Moon
Frantically Paradise

天界 -物見の湖-

Heaven - Watchman's Lake

BGM:故郷の星が映る海

BGM: The Sea Where One's Home Planet Reflects

Seiran ENTERS

Seiran

『こちら清蘭
 最終防衛ラインの突破を確認』

ここから先は通す訳にはいかないの
大人しくやられてよね!

This is Seiran.
Breakthrough of last line of defense confirmed.

I cannot let you go any further.
Behave yourself and get beaten here!

Seiran DEFEATED

Yuuka

この湖、ただの水たまりかと
思っていたけれど…

成程、地上の景色を映せる水鏡か
ここから監視していたって訳ね

しかし、悪趣味な庭ね
これでは植物達が可哀想だわ

明らかに品種改良や
交配の域を超えているじゃないの

おまけに薬漬けと来たもんね
どうしてやろうかしら

I thought this lake was an ordinary pool of water, but...

I see, this is a water mirror that reflects the earth.
She must've been watching from here.

But this garden is in such bad taste.
I feel sorry for the plants.

This is clearly beyond the level of
selective breeding and cross-pollination.

And they're drugged on top of that?
Honestly, I'm not sure what to do here.

???

あらら?
侵入者と聞いて来てみたら…

My my my...
I came here because I heard there was an intruder, but...

Ringo ENTERS

Ringo

妖怪がここまで来るとは
思わなかったわ

I didn't think a youkai would get this far.

橘色のイーグルラヴィ
鈴瑚

The Orange Eagle Ravi
Ringo

Yuuka

嘘おっしゃい
ずっとココから監視してたんでしょ?

You're lying.
You've been here watching over me this entire time, haven't you?

Ringo

四六時中って訳じゃないよ
月の兎だって夜は眠たいし

それで、夜明け早々
妖怪が一体何の用かしら?

Not all the time.
Even moon rabbits get drowsy at night.

So, what the heck would a youkai want
at the crack of dawn?

Yuuka

そう、シラを切るのね
貴方なら察しがついている筈だけど

So you're just going to feign ignorance?
I'm assuming you're well aware of what I want.

Ringo

ふむ…、地上の流儀に
当てはめるとするなら…

あぁ、弾幕勝負って事かな?
遠路はるばるご苦労様な事で

Hmm, if I were to go about this in an earthly manner...

Ah, you want to have a danmaku match?
Good on you for coming this far for that.

BGM:穏やかならぬ宴の兎

BGM: The Rabbit of the Unpeaceful Banquet

Yuuka

ふん、月の兎ってどいつも自分勝手ねぇ
羽衣なんか着て、天人のつもり?

貴方が作って撒いた種のおかげで
地上の生態系は大きく脅かされている

Hmph, moon rabbits are so egotistical!
You think you're a celestial wearing that hagoromo?

Because of the seeds you've raised and scattered,
earth's ecosystems are in grave danger!

Ringo

う、うーん
撒いたのは私じゃないんだけど…

U-um,
I didn't spread them...!

Yuuka

そんな事はどうだっていいの
ただ、私は緑を取り戻したいだけ

不自然な自然は、自然の手で
排除されなければならない!

I don't care about any of that,
I just want my greenery back.

Unnatural nature must be eliminated by nature's hands!

Ringo

どうやら相当御怒りのようだね
無用な戦いは避けたかったけれど…

You seem very angry with me.
I would have liked to have avoided a needless battle, but--

Yuuka

もはや問答は無用
さ、やりましょ?

Enough dialogue.
Come now, let us dance!

Ringo PAUSES

Ringo

あいたた、凄い力だ
これが自然の力だというの?

Owie, that's some power!
You say this is the power of nature?

Yuuka

言っておくけど、まだ本気じゃないわ
一瞬で終わらせたらつまらないし

Just so you know, I haven't gotten serious yet.
It would've been boring if it had ended then and there.

Ringo

ふむ、そういう事なら
こちらも奥の手を使うとするか

身体強化の恩恵を受けられるのは
別に貴方だけではないからね

Well, in that case, I guess I'll have to use my trump card as well.

You're not the only one here who's been
benefiting from physical enhancements.

BGM:玉兎と禁断の果実 ~ Eden's Apple.

BGM: The Moon Rabbit and the Forbidden Fruit ~ Eden's Apple.

Ringo

出でよ、フルーツダンゴバシラ!

Come on out, Fruit Dangobashira!

Ringo Summons Fruit Dangobashira

Yuuka

随分余裕があるみたいね
食べ物を背負って戦うなんて

Fighting with food on your back?
Seems like you've got a lot of wiggle room.

Ringo

私はね、団子を食べた数だけ
自分を強化する事が出来るの

更に、これ等はただの団子ではない
天界の果実を大量に練り込んである

そして、この天華楼には
清蘭の作った果実団子が無数にある

さぁ、ここからが本番よ!
私の本気を見せてあげるわ

As you may know, my strength increases
depending on how much dango I eat.

Furthermore, this is no ordinary dango,
but dango that's been infused with a large amount of Heaven's fruits.

And finally, this Heavenly Flower Tower is filled with
the myriads of fruit dango Seiran made.

Now, this is where the real battle begins!
Let me show you what I'm capable of!

Yuuka

うふふ、面白くなってきたわね
久々に私も本気が出せそうだわ

Hehehe, now things are getting interesting.
Looks like I'll be fighting earnestly for the first time in a while.

Notes


< Prologue   Story   Extra Story
 Yuuka's Paradise Extra
 Yuuka's Legacy Extra
>