- Welcome to Touhou Wiki!
- Please register to edit. For assistance, check in with our Discord server.
Hidden Star in Four Seasons/Music
Music List
Title Screen |
桜舞い散る天空 Sakura maichiru tenkuu |
The Sky Where Cherry Blossoms Flutter Down | |
タイトル画面のテーマです。 これから始まるよーという感じの曲です。 |
This is the title screen theme. A theme with a "we're about to begin" sort of feeling. |
Stage 1 theme |
希望の星は青霄に昇る Kibou no hoshi wa seishou ni noboru |
A Star of Hope Rises in the Blue Sky | |
1面のテーマです。 導入らしさと夏の爽快感を出してみました。 何といってもビールが進む奴ですね。 |
This is the Stage 1 theme. I tried to bring out an "introductory" feeling, along with the exhilaration of summer. With all said and done, it goes well with a beer. |
Stage 1 Boss - Eternity Larva's theme |
真夏の妖精の夢 Manatsu no yousei no yume |
A Midsummer Fairy's Dream | |
エタニティラルバのテーマです。 何か謎めいたものを秘めた妖精という感じを目指しました。 まあ中身は妖精なんで頭は空っぽですが。 |
This is Eternity Larva's theme. I went for a feeling of "a fairy with something mysterious hidden within her." I mean, she's just a fairy, so her head's empty, but still. |
Stage 2 theme |
色無き風は妖怪の山に Iro-naki kaze wa youkai no yama ni |
The Colorless Wind on Youkai Mountain | |
2面のテーマです。 一面の底抜けの軽快さとは対照的に、何かもの悲しさを入れて 調整するのも面白いですね。 |
This is the Stage 2 theme. In contrast to Stage 1's unending cheer, I added a sort of melancholy to this one |
Stage 2 Boss - Nemuno Sakata's theme |
山奥のエンカウンター Yamaoku no enkauntā |
Deep-Mountain Encounter | |
坂田 ネムノのテーマです。 非常にゲームらしい曲になったと思います。 不気味さ、血気盛んな様子、そんな感じを東方風に仕上げました。 |
This is Nemuno Sakata's theme. I think this theme turned out particularly video-gamey. Using eeriness and hot-blooded fervor as my base, I made a Touhou-style theme. |
Stage 3 theme |
桜色の海を泳いで Sakurairo no umi o oyoide |
Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea | |
3面のテーマです。 月光に照らされて桜だけが光っている夜の上空を飛んでいる |
This is the Stage 3 theme. The concept for this one is "flying high in the night sky |
Stage 3 boss - Aunn Komano's theme |
一対の神獣 Ittsui no shinjuu |
A Pair of Divine Beasts | |
高麗野 あうんのテーマです。 春らしさと勇敢さと、そこそこの強敵感。そしてゆるキャラ感。 ありません。見えないけど尻尾もあるんやでー。 |
This is Aunn Komano's theme. A feeling of spring, bravery, and a somewhat-strong opponent, as well as that of a Yuru-chara. |
Stage 4 theme |
幻想のホワイトトラベラー Gensou no howaito toraberā |
Illusionary White Traveler | |
4面のテーマです。 冬といえば吹雪ですね。 |
This is the Stage 4 theme. "Winter" means "blizzards," that's for sure. | ||
Also featured in: 虹色のセプテントリオン |
Stage 4 boss - Narumi Yatadera's theme |
魔法の笠地蔵 Mahou no kasa-jizou |
The Magic Straw-Hat Jizo | |
矢田寺 成美のテーマです。 どっしり地面に足をつけているイメージで作りました。 |
This is Narumi Yatadera's theme. I composed it with an image of someone with her feet planted firmly on the ground. |
Stage 5 theme |
禁断の扉の向こうは、この世かあの世か Kindan no tobira no mukou wa, konoyo ka anoyo ka |
Does the Forbidden Door Lead to This World, or the World Beyond? | |
5面のテーマです。 東方の中でもかつて無い程に不気味な世界です。 |
This is the Stage 5 theme. A world that's creepier than anything in Touhou thus far. |
Stage 5 boss - Satono Nishida and Mai Teireida's theme |
クレイジーバックダンサーズ Kureijī bakkudansāzu |
Crazy Backup Dancers | |
丁礼田 舞&爾子田 里乃のテーマです。 不気味さ、軽快さ、強敵感、無邪気さ、全てを盛り込んで |
This is Mai Teireida and Satono Nishida's theme. I incorporated a great deal of things into this song: eeriness, lightheartedness, |
Stage 6 theme |
イントゥ・バックドア Intu Bakkudoa |
Into Backdoor | |
6面のテーマです。 ボス前の高速ステージというイメージです。 |
This is the Stage 6 theme. Made with an image of a high-speed stage before the boss. |
Stage 6 boss - Okina Matara's first theme |
秘匿されたフォーシーズンズ Hitokusareta fōshīzunzu |
The Concealed Four Seasons | |
摩多羅 隠岐奈のテーマです。 いかにもクライマックスって感じで強そうな曲です。 |
This is Okina Matara's theme. A very "This is the climax!" sort of song with a lot of strength to it. |
Extra Stage theme |
もうドアには入れない Mou doa ni wa hairenai |
No More Going Through Doors | |
エキストラのテーマです。 覚悟を決めて再び飛び込んだ謎の世界です。 難しそうってのが曲から伝わってきて気が滅入ります(笑) |
This is the Extra Stage theme. A mysterious world that we dive into once more, having mustered up our resolve. The song does a good job of conveying the stage's difficulty, so it's pretty depressing (lol) |
Extra Stage boss - Okina Matara's second theme |
秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons. Hishin matāra |
Secret God Matara ~ Hidden Star in All Seasons. | |
摩多羅 隠岐奈(真)のテーマです。 エキストラなのにストーリーが本編になってしまいました。 |
This is Okina Matara's (true) theme. Even though it's an Extra Stage, it wound up being part of the main story. |
Ending theme |
不自然な自然 Fushizenna shizen |
Unnatural Nature | |
エンディングのテーマです。 なんだかバッドエンドみたいですが、実は今回は全て |
This is the ending theme. It kind of feels like a bad ending, but to tell the truth, |
Staff Roll theme |
白い旅人 Shiroi tabibito |
White Traveler | |
スタッフロールのテーマです。 冬の曲の別バージョンで、爽やかな終わりのイメージです。 そういえば何で冬の吹雪の曲が爽やかかって? |
This is the staff roll theme. It's a different version of the winter stage theme made with an image of a refreshing conclusion. Speaking of which. Why is a "winter blizzard" song refreshing, you ask? |
![]() | This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|
- ↑ Reference to a well-known phrase from The Pillow Book by Sei Shōnagon (compiled 1002 AD). "Fuyu wa tsutomete" (冬は夙めて) roughly means that during winter, the best time of day is early morning.