- Welcome to Touhou Wiki!
- Please register to edit. For assistance, check in with our Discord server.
Lyrics: そして私は空を見上げた
And Then, I Looked Up at the Sky by ShinRa-Bansho | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
あれから前を向いて[あれから前を向いて] 歩いてこれたかな?[生きてきたはずだよ] 約束した事はねちゃんと守らないと [あの子私がいないとダメなんだ] |
are kara mae wo muite [are kara mae wo muite] aruite koreta kana? [ikitekita hazu da yo] yakusoku shita koto wa ne chanto mamoranai to [ano ko watashi ga inai to dame nan da] |
Since then I’ve faced forward, [Since then I’ve faced forward,] And I guess I could make it here. [And I must have come to life.] Hey, if I don’t diligently keep my promises – [That child… if I’m not here, she’s hopeless!] |
あの頃には二度と[まだ] 戻れはしないけれども[互いに] 新しいこの景色が[生きてる意味を探してる] 今ではちょっと落ち着けるわ ああ この幸せは夢?[ああなんて幸せよ] |
ano koro ni wa nido to [mada] modore wa shinai keredomo [tagai ni] atarashii kono keshiki ga [ikiteru imi wo sagashiteru] ima de wa chotto ochitsukeru wa aa kono shiawase wa yume? [aa nante shiawase yo] |
Though I can never [Still,] Return to that time again, [together,] This new landscape [we search for our meaning for being alive.] Has calmed down nowadays. Aah, is this happiness a dream? [Ah, such happiness…] |
花を咲かせましょう墓に添えて ピンクのぞうさんとおしゃべり [ヒビいたガラスの心はとても壊れやすい] 地平の地平の向う岸まで [私は立ち直れないでしょうね] 宇宙が広がるわ[貴女が本当に笑えるまでは] 大地に緑を取り戻そう 囁くそしりを追い払おう 前だけを向いて生きれるように これが私の仕事 |
hana wo sakasemashou haka ni soete pinku no zou san to oshaberi [hibi ita garasu no kokoro wa totemo kowareyasui] chihei no chihei no mukougishi made [watashi wa tachinaorenai deshou ne] uchuu ga hirogaru wa [anata ga hontou ni waraeru made wa] daichi ni midori wo torimodosou sasayaku soshiri wo oiharaou mae dake wo muite ikireru you ni kore ga watashi no shigoto |
Let’s make the flowers bloom, and garnish that grave! I chatter with the pink elephant… [A cracked heart of glass is easily broken.] On the opposite shore of the horizon’s horizon, [Until you can truly be made to laugh,] The cosmos stretches out! [I guess I can’t get back on my feet, can I?] Let’s take back the greenery of this great land! Let’s drive away those whispered slanders! So we can live facing only forwards… That’s my job! |
そして私は空を見上げた今 |
soshite watashi wa sora wo miageta ima |
And then, I looked up at the sky. Now– |