• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: とうほう昔話 かわいそうな魔女

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Touhou Folklore The Pitiful Witch by IOSYS
Additional Info
  • performance:
あゆ as Alice
イザベル as Marisa
岩杉夏 as Patchouli
Original Translation

とうほう昔話 かわいそうな魔女

Touhou Legend: The Poor Little Witch

ふふ、ふふっ… 鏡よ鏡、世界でいちば~ん本が集まっているのはど~こ?

Hehe, hehe ... Mirror mirror on the wall, who has the most books of all?

それは紅魔館の図書館でございます。

IT IS THE LIBRARY OF THE SCARLET DEVIL MANSION.

マジか~。ヤバイな。 しめしめ、さっそく借りに行ってやろう。

Seriously!? Crap. In that case let's go borrow some right now.

いつもは厳重警備な紅魔館ですが、 あいにくメイド長は山へ芝刈りに、 また門番は門で睡眠に入っていたため、 図書館の魔女は悪い魔法使いに 大事な本をあっさり借りられてしまいました。

The Scarlet Devil Mansion's defenses are usually quite secure, but unfortunately the head maid went to the mountain to take care of the lawn, and the gatekeeper went to sleep at the gate, so the witch of the library was left with a bad magical girl going in and plucking her precious books.

なにやつー。

Who is there?

はーいいつもお世話になってまーすお借りしますねー。

Hey, glad to see you, I'm just taking some of your books right now.

あーれーもっていかないでー

What? What?? Put them back -

あーここの本はすごいなー一生借りてても読みきれなさそうだぜはっはっは…

Man, there are so many freaking books here! I could spend my whole life borrowing them and never read them all, ha ha ha ...

返却期限を守ってー 守ってー

Bring them back on time ... bring them back ... !

あ? 覚えてたらな~。あーっはっはっは…

What? Sure - if I remember! Ah ha ha ha ...

しくしく、なんて悪い魔法使いでしょう。 こうなったら、森の人形遣いに力を借りなくては。

Sob sob, what a bad magical girl. I'm going to have to ask for the help of the forest puppeteer.

なんてこと!? またあいつが何かやらかしたのね。 お任せなさい。私が懲らしめてやるわ。

What!? She's up to no good again, isn't she. Leave it to me. I'll set her straight.

引きこもりの魔女は珍しく外出し、森へ向かって、 人形遣いに協力を求めました。

The witch was a shut-in, but today she took a rare trip outside to the forest to ask for the help of the puppeteer.

この犬人形猿人形雉人形に、

With these dog dolls, monkey dolls, bird dolls,

はあ、

Right ...

石人形雛人形藁人形に、

stone dolls, chick dolls, Japanese dolls, straw dolls,

はあ、

right ...

フランス人形にオランダ人形ロンドン人形京都人形、

French dolls, Dutch dolls, London dolls, Kyoto dolls,

はあ、

right ...

ロシア人形オルレアン人形上海人形蓬莱人形蝋人形…

Russian dolls, Orleans dolls, Shanghai dolls, Penglai dolls, wax dolls,

はあ、はあ、はあ…

right, right, right ...

をはじめとする総勢五十万の軍で、敵の城を攻めるのです!

and the rest of my 500,000-strong army, I will commence attack on the enemy stronghold!

それご自分で作られるんです…

You made that up yourself ...

敵の城は森の中にあります。火攻めで一網打尽にしてやりましょう。 あなたが魔法で東南の風を吹かせば、それが必勝の一手となります。

The enemy stronghold is in the forest. I'll wipe them out with fire. If you make the south-east wind blow with magic, it will result in our certain victory.

はあ、それって自宅からでもだい…

Oh, that's where I live -

在宅勤務でもかまいません。 さあ、二人で協力して、あのはっきりしない女に、 正義の鉄槌を下すのです!

I don't mind if you work from home. Now, working together, we will bring the hammer of justice down upon that pesky woman!

あの、本が焼けない程度に…

Um, please try not to burn the books ...

パチュアリー、ファイッ!

Patchouli, go!

お、おおー。

Oh, right ...

人形遣いは、みるみるうちに五十万の軍勢を率い、魔法の森を包囲しました。 魔女が自宅で祈祷を捧げると、幻想郷に季節外れの東南の風が吹きます。 これが開戦の合図となり、人形遣いは一気に森へ火を放ちました。

The puppeteer leading her 500,000 troops laid siege to the forest in an instant. The witch lifted up a prayer from her home, and an unseasonable south-east wind blew in Gensokyo. With that, the war had begun, and the puppeteer quickly set fire to the forest.

今よ! 火を放つのです!

Now! Kindle the flame!

おいおい何だ? おかしな臭いはするしなんか煙はあがってるし…って、 おいマジか、大変だ! 森が! 森が火事だ! ヤバイって危ないってヤバイ逃げろ火事だー!

Hey, what? There's a weird smell and it looks like smoke is rising ... wait, seriously!? This is bad! The forest! The forest is on fire! Crap! Run! Crap! Get out! Fire!

皆の者、烈火の如く攻めよ! 魔理沙軍は多勢に無勢よ! 大将を見つけたら、生け捕るのよ!

Everyone! Attack like the raging fire! Marisa's troops are outnumbered! If you find the enemy leader, capture her alive!

いやー、汚物は消毒よー

No, the flames will purify her ...

おい何だコレ! やめろバカ! 森を燃やすな!

Hey, what the hell? Stop, dumbass! Don't burn the forest!

魔法使いはあっちに逃げたわ! 逮捕! 逮捕するのよ!

The magical girl went that way! Capture her! You must capture her!

うわーもうやめてくれー勘弁してくれよーあぁー

Ahhh, cut it out, forgive me ... ahhh ...

やって人形遣い、魔法使いのヒットポイントはまだあるわー

Puppeteer, the magical girl still has hit points remaining.

げほげほ、あー、ううー、や、やばい、キノコが燃えて煙が…あー、ああー

(cough), ahh, c-crap, the mushrooms are burning The smoke is ... ah, ahhh -

目標確保よ!

Now we have her!

あ、あははははは、あーはははは…

Ahh, ahahahaha, aahahahaha ...

し、しかし、これは、何かの中毒症状?

W-Wait ... what is this? Is she poisoned somehow?

あー、キノコ…

Ahhhh, the mushrooms ...

衛生兵、衛生兵! 急いでー!

Medic, medic! Hurry!

あはは、あーははははは、うふ、うふふふふ、あは、あははは うふ、あはははは、あー、みたいなー あは、あははは、うふ、あはははは…

Ahaha, aahahahaha, hehe, hehehehe, aha, ahahaha Hehe, ahahaha, ah, it's all like Aha, ahahaha, hehe, ahahahaha ...

みたいなー

It's all like

みたいなー

It's all like

みたいなー

It's all like

こうして、後に、火のナントカ間と呼ばれる戦いを制した人形遣いは、 魔法使いを捕縛することに成功しました。

And so, after that, the puppeteer gained the upper hand in the war known as the Something-or-Other Period of Fire and successfully apprehended the magical girl.

みたいなー

It's all like

めでたし。

And they all lived -

みたいなー

It's all like

むきゅ!

Smack!

痛、やめ、何で私がこんな目に遭わされるんだ!

Ow, stop, why are you doing this to me?

貸し出し延滞金を払えない悪い魔女には体で払っていただきますむきゅ!

Bad witches who can't pay their late fees can pay them with their body! Smack!

いった、何でお前まで蹴るんだよ! 関係ないだろ!

Ow, why are you kicking me too? You have nothing to do with it!

べ、別にあんたのために蹴ってるわけじゃないわよ!

I-It's not like I'm kicking you because I want to!

じゃあやめろよ! 意味わかんねーよ!

Then stop it! I don't get it!

むっきゅん!

Smack!

ああー、やめてくれー

Ahh, stop it ...

むきゅ!

Smack!

ああー、やめ、やめて…

Ahh, stop, stop ...

むきゅ!

Smack!

いて、あんた関係ねーだろ!

Ow, you have nothing to do with it!

むーきゅ!

Smack!

あー、やーだ、やめて

Ahh, I hate this, stop

むきゅ!

Smack!

痛えって、痛えっつってんだろ!

It hurts, I said it hurts you little shit

むっきゅん!

Smack!

ああー、やーだ、やめてー

Ahh, I hate this, stop ...

むきゅ!

Smack!

いって、いってえなあほんとによう!

It hurts, it hurts so bad, seriously.

めでたし、めでたし。

And they all lived happily ever after.

パチュリー・ノーリッジ先生の次回作にご期待下さい。

Look forward to Patchouli Knowledge's next release!

ってお前が書いたのかよ!

Wait, you wrote this!?