Lyrics: ひとり

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Alone by BUTAOTOME
Featured in:
Bowling.jpg
ボウリング
  • ひとり
  • Hitori
  • length: 04:46
  • arrangement: コンプ
  • lyrics: ランコ
  • vocals: ランコ
Original Romanized Translation

眠れないでひとり 窓の外をみてる 朝焼けの空には 希望が満ちている そう、信じていたあの日

nemurenai de hitori mado no soto wo miteru asayake no sora ni wa kibou ga michite iru sou, shinjite ita ano hi

I can’t sleep, and I’m alone. I look outside my window. The morning glow of the sky Is filled with hope. Yes, I believed on that day…

大人になってから ぼんやりよぎるのは 夢を見つめるのも タダじゃないってこと 爪を噛む癖と共に、あきらめる癖もついた

otona ni natte kara bonyari yogiru no wa yume wo mitsumeru no mo tada ja nai tte koto tsume wo kamu kuse to tomo ni, akirameru kuse mo tsuita

When you become an adult, They say that floating by vacantly And fixing your eyes on dreams Aren’t ordinary things to do. Along with biting your nails, they’re seen as habits to give up.

どんな手のぬくもりも 空を埋められないよ ひとりきりだって生きていかなくちゃ だれもいない

donna te no nukumori mo kuu wo umerarenai yo hitorikiri datte ikite ikanakucha daremo inai

The sky cannot be covered up By the warmth of anyone’s hands! I must live, because I’m all alone. Nobody’s here.

思い出と夢は 良く似てるんだって 神様が言ってた だからここに居るよ 進めないことを知って、戻れないことも知った

omoide to yume wa yoku niteru nda tte kamisama ga itteta dakara koko ni iru yo susumenai koto wo shitte, modorenai koto mo shitta

“Memories and dreams Suit you so well.” That’s what God told me. So, I’m here! I know I cannot move forward, and I knew I couldn’t return.

繋いだてのひらは 全部まぼろしだった ほどけた気持ちは立ち留まっている だれもいない

tsunaida tenohira wa zenbu maboroshi datta hodoketa kimochi wa tachi tomatte iru daremo inai

The hands connected to mine Were all illusions. It felt like I was becoming untied, but now that feeling stops. Nobody’s here.

Lyrics source: Translation by Releska