• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: ひとりぼっちのうた

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Lonely Song by Katikatiyama
  • ひとりぼっちのうた
  • Hitoribocchi no Uta
  • length: 02:52
  • arrangement: Katikatiyama
  • lyrics: Katikatiyama, めらみぽっぷ, & 天舞音叫子
  • vocals: めらみぽっぷ & 天舞音叫子
  • original title: U.N.オーエンは彼女なのか?
  • source: 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil
    Extra Boss Theme; Flandre Scarlet
Original Romanized Translation

暗闇の部屋にひとりぼっちで 鎖に繋がれまた夢を見る 優しい笑顔がそっと近づいて 私の心は止まらないの

kurayami no heya ni hitoribocchi de kusari ni tsunagare mata yume wo miru yasashii egao ga sotto chikazuite watashi no kokoro wa tomaranai no

All alone in my dark room, I dream yet again, bound in chains A kind smile softly approaches me, but my heart refuses to stop beating

手を繋いで

te wo tsunaide

Let’s hold hands…

溢れてしまった 好奇心のグラス満たして 綺麗な君の赤で 私を彩って

afurete shimatta koukishin no gurasu mitashite kirei na kimi no aka de watashi wo irodotte

My overflown glass of curiosity is now full Color me with your lovely red!

静寂の中で見つけた君を 何度も何度も傷付けたくて 赤いドレス着てそっと抱き寄せて 魅惑のダンスを踊りましょう

seijaku no naka de mitsuketa kimi wo nando mo nando mo kizutsuketakute akai doresu kite sotto dakiyosete miwaku no dansu wo odorimashou

I found you in stillness and wanted to hurt you over and over again I’ll wear a red dress, you’ll hold me close and we will dance our enchanting dance

朝まで

asa made

Till morning

ひとりにしないで この鎖は赤い糸でしょ? 甘い毒林檎を 君に分けてあげる

hitori ni shinaide kono kusari wa akai ito desho amai doku-ringo wo kimi ni wakete ageru

Don’t leave me on my own, those shackles are a red thread, right? I’ll share this poisoned apple with you

ひとりにしないで バラバラの君を集めても 泣きすがってみても 元に戻れなくて

hitori ni shinaide barabara no kimi wo atsumete mo naki sugatte mite mo moto ni modorenakute

Don’t leave me on my own, even if I gather all your pieces, Even if you beg and cry, you might never go back to normal

君を壊して 気付いた またひとりきり 暗闇で 時は過ぎゆく 無常に 何も変わらず 永遠に

kimi wo kowashite kizuita mata hitorikiri kurayami de toki wa sugiyuku mujou ni nani mo kawarazu eien ni

I realized I’ve destroyed you And now I am alone again, in the dark The time cruelly passes by And nothing ever changes, forever

ひとりにしないで この鎖は赤い糸でしょ? 甘い毒林檎を 君に食べさせたい

hitori ni shinaide kono kusari wa akai ito desho amai doku-ringo wo kimi ni tabesasetai

Don’t leave me on my own, those shackles are a red thread, right? I want you to eat this poisoned apple

ひとりにしないで 壊れた玩具を抱き締めて 泣きながら眠るの 誰もいない部屋で

hitori ni shinaide kowareta omocha wo dakishimete naki nagara nemuru no dare mo inai heya de

Don’t leave me on my own, I’m hugging my broken toys And fall asleep, crying, in my empty room

Lyrics source: Translated by Nazohato.