Lyrics: まっしろな雪

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Pure White Snow by Halozy
Original Romanized Translation

まっしろな 世界の真ん中で 光を放つ キララキララ まばたきが 出来なくらい 眩しい 白い世界

masshirona   sekai no mannaka de   hikari o hanatsu   kirarakirara mabatakiga   dekinaku rai   mabushī   shiroi sekai

In the center of a pure white world, with light cast all around, SPARKLE SPARKLE It's so bright, I can hardly blink, in this brilliant, white world

ゆらら ゆらり つめたい雨も ゆらら ゆらり 雪へと変わる ゆらら ゆらり つめたい恋も ゆらら ゆらり 愛へと変わる

yurara   yurari   tsumetai ame mo yurara   yurari   yuki e to kawaru yurara   yurari   tsumetai koi mo yurara   yurari   ai e to kawaru

DRIFTING FLUTTERING The cold rain DRIFTING FLUTTERING Freezes to snow DRIFTING FLUTTERING This chilled romance, too DRIFTING FLUTTERING Crystalizes into love

まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る 空へ 飛んで 一番星目指して 行こう

masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu sora e   tonde   ichiban hoshi mezashite   ikō

Pure white, pure white! The pure white snow is falling Pure white, pure white! The pure white snow is falling Pure white, pure white! The pure white snow is falling Let's leap into the sky, and aim for the evening star

まっしろな 何もないキャンバスに 光を照らす キララキララ 何でも 出来ると信じなきゃ 不安で 眠れないわ

masshirona   nani mo nai kyanbasu ni   hikari o terasu   kirarakirara nan demo   dekiru to shinjinakya   fuande   nemurenaiwa

Onto this blank, pure white canvas, let the light shine SPARKLE SPARKLE I've got to believe that I can do anything, but I'm so anxious I can hardly sleep!

ゆらら ゆらり こぼれ落ちた ゆらら ゆらり たくさんの涙 ゆらら ゆらり おもい乗せて ゆらら ゆらり 雪へと変わる

yurara   yurari   koboreochita yurara   yurari   takusan no namida yurara   yurari   omoi nosete yurara   yurari   yuki e to kawaru

DRIFTING FLUTTERING Into the plummeting DRIFTING FLUTTERING Plethora of tears DRIFTING FLUTTERING I place my feelings DRIFTING FLUTTERING As they turn to snow

まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る 遠い 遠い 幸せの未来へ 行こう

masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu tōi   tōi   shiawase no mirai e   ikō

Pure white, pure white! The pure white snow is falling Pure white, pure white! The pure white snow is falling Pure white, pure white! The pure white snow is falling Let's head for the distant future, filled with happiness

もう何度も何度も頑張って もう何度も何度も精一杯 もうどうして良いのかも 分からなくて そんな時に降り積もる 絶え間なく降り続く キラキラ光る まっしろな雪 間違っても悩んでも つまづいて転んでも ずっと願い続けた 想いは伝わる

mō nan do mo nan do mo ganbatte   mō nan do mo nan do mo seīppai mō dōshite ii no kamo   wakaranakute sonna toki ni furitsumoru   taema naku furitsuzuku kirakira hikaru   masshirona yuki machigatte mo nayande mo   tsuma zuite koronde mo zutto negaitsuzuketa   omoi wa tsutawaru

I try as hard as I can, over and over, with everything I've got, But I'm still unsure of just what I should be doing... When that happens, the relentless snowfall builds A shining, sparkling scene of pure white snow And even if I screw up, worry my head off, or trip and fall It'll convey these feelings I've been wishing on to you!

まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る まっしろ まっしろ まっしろな雪が降る 空へ 飛んで 一番星目指して 行こう

masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu masshiro   masshiro   masshirona yuki ga furu sora e   tonde   ichiban hoshi mezashite   ikō

Pure white, pure white! The pure white snow is falling Pure white, pure white! The pure white snow is falling Pure white, pure white! The pure white snow is falling Let's leap into the sky, and aim for the evening star