Lyrics: れみりゃ@フルムーン

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Remirya@Full Moon by IOSYS
Featured in:
IO-0142.jpg
東方真華神祭
Original Romanized Translation

深夜の湖 ひとりで 踊るわ さらさら たたん くるくる たたん 水面で ステップ

Shinya no mizuumi hitori de odoru wa Sarasara tatan kurukuru tatan Minamo de SUTEPPU

On the lake late at night, I dance by myself Gracefully, la la, spinning, la la Stepping atop the water

空には 満月 心が サザメク ゆらゆら たたん ふわふわ たたん ほんのり熱 受けて

Sora ni wa mangetsu kokoro ga SAZAMEKU Yurayura tatan fuwafuwa tatan Honnori netsu ukete

Under the full moon in the sky, my heart throbs Trembling, la la, lightly, la la Like it’s caught a faint fever

今夜 甘えたくなって 撫でてほしくて 何も言えなくなって 頬 紅く染まって 瞳 潤んで あなた 見つめて

Konya amaetakunatte Nadete hoshikute nanimo ienakunatte Hoho akaku somatte hitomi urunde Anata mitsumete

It’s gotten to the point where I want to fawn over you Wanting you to caress me, so much that I can’t say anything My cheeks glow red, my eyes gleam As I gaze at you…

こんな気持ちは なんて名づける? 答えはあるの? 月の光に こんな気持ちは なんて名づける? 解らないまま 踊り続けるの んー

Konna kimochi wa nante nadzukeru? Kotae wa aru no? Tsuki no hikari ni Konna kimochi wa nante nadzukeru? Wakaranai mama odoritsudzukeru no

What’s the name of this feeling? Is there an answer, perhaps in the moonlight? What’s the name of this feeling? As I don’t know I’ll continue to dance

あなたは微笑む わたしを 見つけて ころころ たたん くるくる たたん メイドと夜の デート

Anata wa hohoemu watashi wo mitsukete Korokoro tatan kurukuru tatan MEIDO to yoru no DEETO

You smile as you stumble upon me Rolling, la la, spinning, la la I'm now on a date with a maid at night

今夜 困らせたくって 手を繋ぎたくて 何でもしてほしくて 胸 紅い心で 瞳 潤ませ わたし 告げるの

Konya komarasetakutte Te wo tsunagitakute nandemo shite hoshikute Mune akai kokoro de hitomi urumase Watashi tsugeru no Ano ne?

I want to pester you with all sorts of questions I want to take your hand and for you to do anything I want My heart spilling this red emotion makes my eyes gleam And tells me… "Huh?"

こんな気持は なんて名づける? 教えて欲しい 心のなまえを こんな気持は なんて名づける? 解らないけど 身体は熱いの んー

Konna kimochi wa nante nadzukeru? Oshiete hoshii kokoro no namae wo Konna kimochi wa nante nadzukeru? Wakaranai kedo karada wa atsui no

What’s the name of this feeling? I want someone to tell me What’s the name of this feeling? I don’t know but my body is so hot

白いその指がくちびるに触れて 優しげな笑顔 時間が止まるの やわらか抱きしめ背中を撫でてる わたしの我侭 ゆるすよな仕草

Shiroi sono yubi ga kuchibiru ni furete Yasashige na egao jikan ga tomaru no Yawaraka dakishime senaka wo nadeteru Watashi no wagamama yurusu yo na shigusa

Those sublime fingers touch my lips That kind smile, time has stopped Her tender embrace is caressing my back My selfish behaviour she seems to excuse

深夜の湖 二人で踊るわ ふわふわ たたん くるくる たたん 幸せわたし ステップ

Shinya no mizuumi futari de odoru wa Fuwafuwa tatan kurukuru tatan Shiawase watashi SUTEPPU

On the lake late at night, we dance together Softly, la la, spinning, la la A happy me steps along

今夜 甘えたくなって 撫でてほしくて 何も言えなくなって 頬 紅く染まって 瞳 潤んで あなた 見つめて

Konya amaetakunatte Nadete hoshikute nanimo ienakunatte Hoho akaku somatte hitomi urunde Anata mitsumete

It’s gotten to the point where I want to fawn over you Wanting you to caress me, so much that I can’t say anything My cheeks glow red, my eyes gleam As I gaze at you…

こんな気持ちは なんて名づける? 答えはあるの? 月の光に こんな気持ちは なんて名づける? 解らないまま 踊り続けるの

Konna kimochi wa nante nadzukeru? Kotae wa aru no? Tsuki no hikari ni Konna kimochi wa nante nadzukeru? Wakaranai mama odoritsudzukeru no

What’s the name of this feeling? Is there an answer, perhaps in the moonlight? What’s the name of this feeling? As I don’t know I’ll continue to dance

こんな気持に 名前無くても 胸に灯した 確かなこころ 朝が近づき 踊り飽きるころ あなたの胸で 夜まで眠るの んー

Konna kimochi ni namae nakutemo Mune ni tomoshita tashika na kokoro Asa ga chikadzuki odori akiru koro Anata no mune de yoru made nemuru no

Even if there’s no name to this feeling This emotion I’m sure of is lit within my heart As the morning approaches, that’s when I’ll tire of dancing And I’ll sleep against your chest until the night returns