• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: イカサマ サカサ セカイ

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Fake Upside Down World by monochrome-coat
Featured in:
MCCD-014.jpg
VIA
Original Romanized Translation

素直な気持ち 打ち明けたい想い なんて言葉の どこまで信じるの?

sunao na kimochi uchi aketai omoi nante kotoba no doko made shinjiru no?

If I confessed my true feelings, would my words be sincere?

夢を見過ぎ 夢に溺れ

yume o mi sugi yume ni obore

I dream of it so much, the dreams are drowning me

疲れ果て 選んだものは 一人きり ダイビング

tsukare hate eranda mono wa hitori kiri daibingu

When I'm exhausted, I choose to dive into them alone

逆さの月がゆらり 逆さまつげがチクリ 宙ぶらりんな私 何処までも泳いで はぐれて 漂う

sakasa no tsuki ga yurari sakasama tsuge ga chikuri chuu burarin na watashi doko made mo oyoide hagurete tadayou

The moon sways, upside down My ingrown eyelash stings Lost in limbo, I swim endlessly and drift astray

どっちが前か わからなくなってく 私はいつも 後ろを見つめてる

docchi ga mae ka wakaranaku natte ku watashi wa itsu mo ushiro o mitsumeteru

I can't tell which way is forward I'm always gazing behind me

嘘を吐いて 嘘に呑まれ

uso o tsuite uso ni nomare

Your lies consume me

騙すなら 己からだと 言い聞かせ 飲み込んだなら

damasu nara onore kara da to ii kikase nomi konda nara

Were you trying to trick me? It persuades me to swallow

ゆっくりと ふわりふわりと 浮き上がる 軽くなる

yukkuri to fuwari fuwari to uki agaru karuku naru

Slowly and gently, I become lighter and float to the surface

逆さの月がゆらり 逆さまつげがチクリ 胸の棘が抜けない いつからだったかな

sakasa no tsuki ga yurari sakasama tsuge ga chikuri mune no toge ga nukenai itsu kara datta kana

The moon sways, upside down My ingrown eyelash stings This thorn in my heart won't come out I wonder how long it's been there?

この気持ちは本物? 本当に願ってたの? イカサマ サカサ セカイ 自分から落ちてく 私の 楽園

kono kimochi wa honmono? hontou ni negatteta no? ikasama sakasa sekai jibun kara ochite ku watashi no rakuen

Are these feelings real? Is this truly what I desire? This fake, upside down world I sink away from myself Into my very own paradise

真実から 逃げてみるの 君がスキで 君がキライ

shinjitsu kara nigete miru no kimi ga suki de kimi ga kirai

I'm trying to escape from the truth I hate you because I love you