• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: イタズラな神様

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


My Mischievous Gods by Inorai
Featured in:
INORAY-0002.jpg
SAVE NO SENSE
Original Romanized Translation

寂しくなる時はよく話しかけた 優しく撫でてからかうの イタズラな神様

sabishiku naru toki wa yoku hanashikaketa yasashiku nadete karakau no itazura na kami-sama

Whenever I was down, you consoled me properly. Gently patting my head, teasing me – my mischievous gods.

なにもない私だけに見えたもの いつも つまずいた時に優しく抱いてくれる

nanimonai watashi dake ni mieta mono itsumo tsumazuita toki ni yasashiku daite kureru

Only my useless self could see you. Whenever I tripped over, you gently embraced me.

二つの影は私に居場所をくれるから 気が強くて照れたりする イタズラな神様

futatsu no kage wa watashi ni ibasho o kureru kara ki ga tsuyokute teretari suru itazura na kami-sama

These two figures gave me a place to be. They’re strong-willed and yet awkward – my mischievous gods.

生まれた時もらった誰かのお守り 何を聞いても笑うだけ イジワルな神様

umareta toki moratta dareka no o-mamori nani o kiite mo warau dake ijiwaru na kami-sama

I received someone’s charm when I was born. No matter what I asked, you simply smiled – my malicious gods.

無理を言って喧嘩したり口きかずごめん 本当は私も笑い返したかったの

muri o itte kenka shitari kuchikikazu gomen hontou wa watashi mo waraikaeshitakatta no

I’m sorry for being unreasonable, fighting and staying quiet. To be honest, I just wanted to return a smile to you.

ずっとそばにいた 寂しくないように手を繋ぐ 幼いからたまに拗ねて いつも困らせるの

zutto soba ni ita sabishikunai you ni te o tsunagu osanai kara tama ni sunete itsumo komaraseru no

You’ve always been by my side, taking my hand so I won’t feel lonely; Sometimes making me sulk and always embarrassing me since my childhood.

滴り落ちてゆく時の中で いつも見守っていた

shitatariochite yuku toki no naka de itsumo mimamotte ita

In the time trickling down, You always watched over me.

二つの影は幼い私を待っている 寂しい時、泣きたい時 そばで笑って 変わらずまた私に居場所をくれるから 気が強くて照れたりする イタズラな神様 ずっとそばにいてね

futatsu no kage wa osanai watashi o matte iru sabishii toki, nakitai toki soba de waratte kawarazu mata watashi ni ibasho o kureru kara ki ga tsuyokute teretari suru itazura na kami-sama zutto soba ni ite ne

These two figures waited for my immature self, Smiling at my side when I was down and wanted to cry. They’ve always given me a place to be. So my strong-willed, awkward, mischievous gods – Please always stay with me.

Lyrics source: Sterngazer