• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: イタズラTODAY ☾ ☀ ☆

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Prank TODAY ☾ ☀ ☆ by SOUND HOLIC
Featured in:
SDHC-0026.jpg
月 -TSUKI-
Original Romanized Translation

かわるがわるの ☾月 と ☀日 と ☆星 そのかがやき 混ざりあう だまし絵のように ←・→・↑・↓ イタズラなプレイ

Kawarugawaru no ☾tsuki to ☀hi to ☆hoshi Sono kagayaki mazariau Damashie no youni hidari migi ue shita Itazura na purei

The Moon, the Sun and the stars are taking turns. Their lights are blending with each other. They are going to confuse you left, right, up and down, Into this mischievous game.

思いがけない思いつきから飛び出したユメで 驚かせたいの 油断してるアナタのこと

Omoigakenai omoitsuki kara tobidashita yume de Odorokasetai no yudan shiteru anata no koto

With a dream that blasted off from an unexpected idea, We want to surprise you while you are careless.

ワクワク・どきどき・ハラハラ で アタフタさせたげるわ ゆるふわトキメキな幻が アナタを今 抱きしめるの… そんな罠よ~♪

Wakuwaku dokidoki harahara de Atafuta sasetageru wa Yurufuwa tokimeki na maboroshi ga Anata wo ima dakishimeru no… Sonna wana yo~ ♪

We'll make you tremble, Full of thrill and anxiety. The floating throbbing phantom That is cuddling you now... Is a sort of trap!

(※1) かわるがわるの ☾月 と ☀日 と ☆星 そのかがやき 混ざりあう だまし絵のように ←・→・↑・↓ イタズラなプレイ

(1) Kawarugawaru no ☾tsuki to ☀hi to ☆hoshi Sono kagayaki mazariau Damashie no youni hidari migi ue shita Itazura na purei

(1) The Moon, the Sun and the stars are taking turns. Their lights are blending with each other. They are going to confuse you left, right, up and down, Into this mischievous game.

おもいおもいの ☾月 と ☀日 と ☆星 ほら マブシク照らしあう ころげ回るよ ←・→・↑・↓ キマグレなトゥデイ

Omoi omoi no ☾tsuki to ☀hi to ☆hoshi Hora mabushiku terashiau Koroge mawaruyo hidari migi ue shita Kimagure na tudei

The Moon, the Sun and the stars are thinking on their own. Look, they are amplifying each others' lights. They'll make you rolling left, right, up and down. What an erratic day!

息をひそめて 隠れたつもり? ごまかせたつもり? カクレンボならね わたしたちに敵わないよ♥

Iki wo hisomete kakureta tsumori? gomakaseta tsumori? Kakurenbo nara ne watashitachi ni kanawanaiyo ♥

Are you going to hide, being afraid of your breath? Do you want to fool us? In a game like hide-and-seek, you won't have a chance against us!

すがた ものおと すべて消して フイウチをしかけるわ いきなりぶつけるサプライズに そのココロは跳ね上がるのっ ねらい通りね~♪

Sugata monooto subete keshite Fuiuchi wo shikakeru wa Ikinari butsukeru sapuraizu ni Sono kokoro ha haneagaru no- Nerai doori ne~ ♪

Having the visiblity and sounds completely turned off, We'll perform a sudden attack. We always seek a target Whose heart will jump out of its body, Once it's hit by surprise!

うかれさわぐよ ☾月 と ☀日 と ☆星 そのきらめき 重ねあう 空耳が今 ←・→・↑・↓ キラキラなプレイ

Ukare sawaguyo ☾tsuki to ☀hi to ☆hoshi Sono kirameki kasaneau Soramimi ga ima hidari migi ue shita Kirakira na purei

The Moon, the Sun and the stars are celebrating. Their lights are jumping onto each other. The mishearings are now left, right, up and down Of this brilliant play.

歌い踊るよ ☾月 と ☀日 と ☆星 ほらジグザグ 絡みあう 想い出に ただ ←・→・↑・↓ 焼きつけるトゥデイ

Utaiodoruyo ☾tsuki to ☀hi to ☆hoshi Hora jiguzagu karamiau Omoide ni tada hidari migi ue shita Yakitsukeru tudei

The Moon, the Sun and the stars are singing and dancing. Look, they are zigzagging and intertwining with each other! They will make this day go straight left, right, up and down, To your heart!

忘れないでね ☾月 と ☀日 と ☆星 いつも… アナタのそばで ←・→・↑・↓ イタズラしたデイズ

Wasurenaide ne ☾tsuki to ☀hi to ☆hoshi Itsumo… Anata no soba de hidari migi ue shita Itazura shita deizu

Don't forget the Moon, the Sun and the stars! There always... Will be days the prank may be performed On your left, right, up or down side.

Repeat (※1)

Repeat (1)

Repeat (1)

Lyrics source: Translation on LyricsTranslate.com.