- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 不可測的メトロポリス
Capricious Metropolis by Shoujo Fractal | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
A promotional video was released by the circle and can be viewed here. | ||
Original | Romanized | Translation |
不可測な世界で僕と君とは出会う 白く染まっていく夢と希望の街で |
fukasoku na sekai de boku to kimi to wa deau shiroku somatte iku yume to kibou no machi de |
You and I came across each other in a capricious world. It was in the town of dreams and hopes dyed in white. |
掻き消されてく 揺れる幻想 空想 まるで子供だね夢を見てるみたい ただ知らないでいて この狭き世界は 強きものこそが正義なのだと |
kakikesareteku yureru gensou kuusou marude kodomo da ne yume o miteru mitai tada shiranai de ite kono semaki sekai wa tsuyoki mono koso ga seigi na no da to |
The shaking illusions and fantasies were erased. I’m such a child. It feels like I’m in a dream. I just want that small world to remain unknown. The strong ones are surely those in the right. |
ここはメトロポリス何も思想はいらない まるでナイトメア曇った瞳見据えるその先は |
koko wa metropolis nanimo shisou wa iranai marude nightmare kumotta hitomi misueru sono saki wa |
This is a metropolis. There’s no need for any ideologies here. This truly is a nightmare – What your clouded eyes stare fixedly at… |
教えてよ僕の記憶は何処へ消えていったの? 失った物さえもう思い出せずに 仄暗い世界が僕の全部で楽しくてさ 赤く燃えていくよ 君の記憶も |
oshiete yo boku no kioku wa doko e kiete itta no? ushinatta mono sae mou omoidasezu ni honogurai sekai ga boku no zenbu de tanoshikute sa akaku moete iku yo kimi no kioku mo |
Tell me! Where did all my memories disappear to? I can’t even recall all the things I’ve once lost. Everything seems enjoyable in this obscure world; Even your memories burning up with red. |
佇んでいる それは希望 絶望 君は大人だね 気づかないフリして もう慣れてしまった この広き世界は 自由捨てた者が正義なんだ |
tatazunde iru sore wa kibou zetsubou kimi wa otona da ne kizukanai furi shite mou narete shimatta kono hiroki sekai wa jiyuu suteta mono ga seigi nanda |
Hope and despair are standing still here. You’re such an adult. You pretend not to notice. I ended up getting used to this broad world. Those that cast away their freedom are surely in the right. |
ここはメトロポリス 何も思想はいらない まるでナイトメア 覚める事は二度とない夢の街 |
koko wa metropolis nanimo shisou wa iranai marude nightmare sameru koto wa nidoto nai yume no machi |
This is a metropolis. There’s no need for any ideologies here. This truly is a nightmare – The town of dreams you cannot wake up from again… |
教えてよ誰か聞かせてほしいの正しい事 求めてた事さえもう思い出せずに 不可測な悪夢がゆらり揺れてまた溶け合って 黒く滲んでゆく 僕は消えたんだ |
oshiete yo dareka kikasete hoshii no tadashii koto motometeta koto sae mou omoidasezu ni fukasoku na akumu ga yurari yurete mata tokeatte kuroku nijinde yuku boku wa kietanda |
Tell me! I want to hear what’s righteous from someone. I can’t even recall all the things I’ve once sought. Those capricious nightmares sway, shake, and melt together again. They’re blurring into black and I disappeared. |
廻るまた廻る世界で 踊らないか 君と2人いつまでも |
mawaru mata mawaru sekai de odoranai ka kimi to futari itsumademo |
How about we dance in this constantly revolving world? You and I together forever… |
教えてよ誰か聞かせてほしいの正しい事 求めてた事さえもう思い出せずに 不可測な悪夢がゆらり揺れてまた溶け合って 黒く滲んでゆく 僕は消えたんだ |
oshiete yo dareka kikasete hoshii no tadashii koto motometeta koto sae mou omoidasezu ni fukasoku na akumu ga yurari yurete mata tokeatte kuroku nijinde yuku boku wa kietanda |
Tell me! I want to hear what’s righteous from someone. I can’t even recall all the things I’ve once sought. Those capricious nightmares sway, shake, and melt together again. They’re blurring into black and I disappeared. |
教えてよ僕の記憶は何処へ消えていったの? 失った物さえもう思い出せずに 仄暗い世界が僕の全部で楽しくても 忘れない君との最後の記憶 |
oshiete yo boku no kioku wa doko e kiete itta no? ushinatta mono sae mou omoidasezu ni honogurai sekai ga boku no zenbu de tanoshikute mo wasurenai kimi to no saigo no kioku |
Tell me! Where did all my memories disappear to? I can’t even recall all the things I’ve once lost. Even though everything seems enjoyable in this obscure world, I cannot forget those final memories with you. |
消さないで静かに叫び続けるよ |
kesanaide shizuka ni sakebitsuzukeru yo |
“Don’t erase them”, I silently keep screaming. |
| ||