- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 偽りの日々
False Days by BUTAOTOME | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
すべてがうすまりゆくなかできえないわたしたちのつみ |
subete ga usumari yuku naka de kienai watashitachi no tsumi |
Our sins do not vanish, though everything around us grows faint. |
喜怒哀楽狂気 見透かしてしたり顔 てのひらに止まった キレイな蝶 にぎりしめた 飼い殺すため息 ゆがんだ空の中で 生き生きとしてても 満月はくだけない |
kidoairaku kyouki misukashite shitarigao tenohira ni tomatta kirei na chou nigirishimeta kaigorosu tameiki yuganda sora no naka de ikiiki toshitete mo mangetsu wa kudakenai |
My emotions run wild. You can see them through my face. I tightly grasp the butterfly resting on my palm. I raise and kill a sigh, whilst in the warped sky. The full moon is not broken, though it is so vivid. |
ゆめゆめ忘れるなかれ あなたが殺したのは 穢れた欲にまみれた 過去のわたし |
yumeyume wasureru nakare anata ga koroshita no wa kegareta yoku ni mamireta kako no watashi |
I must never forget these dreams of mine. You were killed By me, in the past. I was covered in polluted greed. |
あなたが壊れた いつかこんな風になることを わたしは望んだ 夢は永久に続いて |
anata ga kowareta itsuka konna fuu ni naru koto wo watashi wa nozonda yume wa towa ni tsuzuite |
You were destroyed. I wished that this would happen someday. The dream continues forever… |
間引かれた花びら美しく散ってゆく 嘘みたいでしょ?でも、これが生きるってことよ |
mabikareta hanabira utsukushiku chitte yuku uso mitai desho? demo, kore ga ikiru tte koto yo |
The thinned-out petals begin to fall, beautifully. It’s like a lie, isn’t it? But… this is what life is. |
ゆめゆめ忘れるなかれ あなたが犯したのは 穢れた欲にまみれた わたしの罪 |
yumeyume wasureru nakare anata ga okashita no wa kegareta yoku ni mamireta watashi no tsumi |
I must never forget these dreams of mine. You were violated By my sin, Covered in polluted greed. |
わたしが壊した 平穏で平和なふたりの空 あなたは望んだ 涙 ひとつぶおちた |
watashi ga kowashita heion de heiwa na futari no sora anata wa nozonda namida hitotsubu ochita |
I destroyed you. The two of us, together in the tranquil, peaceful sky – That was what you wished for. A single teardrop fell. |
潰れた瞳で何を見て笑っているのだろう こんなの嫌だよ、あの頃に戻りたい |
tsubureta hitomi de nani wo mite waratte iru no darou konna no iya da yo, ano koro ni modoritai |
I look at something and smile, with these broken eyes of mine. I wonder what it is? I can’t take it anymore! I want to return to that time… |
全部デタラメで嘘と言ってよ 「残念でした」 めくらがほほえむ 今日が今日も始まる |
zenbu detarame de uso to itte yo “zannen deshita” mekura ga hohoemu kyou ga kyou mo hajimaru |
Tell me it’s all nonsense, that it’s all a lie! “How unfortunate.” The blind one smiles. Today, a new day begins. |