- Welcome to Touhou Wiki!
- Please register to edit. For assistance, check in with our Discord server.
Lyrics: 叙聖のクオリア ~Subterranean rose~
Qualia of Ordination ~Subterranean rose~ by Innocent Key | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
奈落へと堕ちてゆく 死ぬ為生きる世界?
願いさえ終焉へと変えられた
今孤独な |
Naraku e to ochite yuku shinu tame ikiru sekai? Negai sae shuuen e to kaerareta Ima kodoku na sadame kusari ga karamitsuku |
Falling into hell... is this a world we live in only to die? Even our prayers changed into our demise; Now we are enchained by our solitary fate |
慟哭など意味が無い 君を亡くす恐れが 凍てついた魂溶かし呼び醒ませ 今強大な命捧げたまえ! |
Dokoku nado imi ga nai kimi o nakusu osore ga Itetsuita tamashii tokashi yobi-samase Ima kyoudai na [inochi] sasageta-mae! |
Lamentations are meaningless, but the fear of losing you Awakened my frozen soul to melt Now I'll sacrifice my mighty self for you! |
Goddess, open the deepest door in your heart Purge all of your evil spirits Give out your tremendous life Give out your sovereign remedy Every time I breath in your arms |
Goddess, open the deepest door in your heart Purge all of your evil spirits Give out your tremendous life Give out your sovereign remedy Every time I breath in your arms |
Goddess, open the deepest door in your heart Purge all of your evil spirits Give out your tremendous life Give out your sovereign remedy Every time I breath in your arms |
翠の眼が怒りと染まり
胸熱く切り裂き |
Sui no me ga ikari to somari Mune atsuku kirisaki soul afuredasu! Kizame to kodou ga moyasu subterranean rose Tsuranuki mamori nuku kakugo ga kono te ni wa aru! |
These green eyes are dyed in anger My blazing heart is torn open, power overflowing! Engraved and beating, my emotions burn; The resolution to protect you to the very end is within my hands! |
神の力宿して 何の価値があるのか? 傷ついた胸問いかけ握る残像 涙の欠片奇跡へと交われ! |
Kami no chikara yadoshite nani no kachi ga aru no ka? Kizutsuita mune toikake nigiru zanzou Namida no kakera kiseki e to majiware! |
What is the price of obtaining the power of God? My wounded heart asks, seized by the after-images, Fragments of these tears become miracles! |
The more you give me your energy the more your life reduced like human's life No matter your size, I keep looking for you There was the meeting with you it's all |
The more you give me your energy The more your life reduced like human's life No matter your size, I keep looking for you There was the meeting with you it's all |
The more you give me your energy The more your life reduced like human's life No matter your size, I keep looking for you There was the meeting with you it's all |
戦い縮まる距離
安堵迎えようが離さず |
Tatakai chijimaru kyori Ando mukae-you ga hanasazu together ochita-mae! Mamore to somatta hikou na subterranean rose Inochi o tate ni shite kakugo no ai toki hanate |
The battle closes in But before we together, inseparable, lapse into relief — My emotions are dyed crimson, wanting to protect you I make my life into your shield, the glare of resolution in my eyes |
抱きしめ果てるまで 命無くなろうとも君だけを愛してゆく |
Dakishime hateru made [Inochi naku] narou to mo kimi dake o aishite yuku |
Embracing you, until the end Even if I lose my life for it, I won't love anyone but you |
刻めと鼓動が燃やす |
Kizame to kodou ga moyasu subterranean rose Tsuranuki mamori nuku kakugo ga kono te ni wa aru! |
Engraved and beating, my emotions burn; The resolution to protect you to the very end is within my hands! |