• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 平成河童大系

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Heisei Kappa Compendium by SOUND HOLIC
Additional Info
Original Romanized Translation

アナタが落としたこの箱を 自慢の工具で開けてみた 輝く瞳に映るのは まさに進化の宝石箱 「これはモノ凄い発見であります 平成は本日より河童元年であります!」

Anata ga otoshita kono hako wo jiman no kougu de akete mita Kagayaku hitomi ni utsuru no wa masa ni shinka no houseki bako "Kore wa mono sugoi hakken de arimasu Heisei wa honjitsu yori Kappa Gannen de arimasu!"

This box that you've dropped With my proud tools, I tried to open it What's reflected in my glittering eyes is, Certainly, a chest of evolution "This is a very great discovery! Today, the Heisei Period ends and the first year of the Kappa Period begins!"[1]

何千年もかけてできた 人間の歴史の集大成 小さな小さなこのハコに いったい何が詰まってるの?

Nanzen nen mo kakete dekita Ningen no rekishi no shuutaisei Chiisana chiisana kono hako ni Ittai nani ga tsumatteru no?

Spending thousands of years Compiling the human's history It's so tiny, in this little box, What on Earth could be stuffed inside?

山にはこんな凄いもの売っていないし やっぱり人間の世界は 凄く面白そう!

Yama ni wa konna sugoi mono utte inaishi Yappari ningen no sekai wa sugoku omoshirosou!

At the mountain such amazing things can't be bought Besides, as I thought, the human's world is Wonderfully amusing!

バラして直して光学迷彩 光の世界へワープしてみたい だけどあたし 河童だから この山からも出られません 小さなボディで無限の能力 なんかあたしに似てる気がするのよ だけどあたし 河童だから お値段なんて付けられません

Barashite naoshite kougaku meisai hikari no sekai e WAAPU shite mitai Dakedo atashi kappa dakara kono yama kara mo deraremasen Chiisana BODI de mugen no nouryoku nanka atashi ni niteru ki ga suru no yo Dakedo atashi kappa dakara onedan nante tsukeraremasen

Take apart, put together, optical camouflage It's like the light of the world warps around it However, I'm a kappa, therefore From this mountain, I never leave In this tiny body are infinite abilities or something I get the feeling that I'm still the same, though However, I'm a kappa, therefore You can't put something like a price on it

そのうちあなたがやってきて このハコを返せと言うのかな もしそうなったら寂しいな まだまだ調べてみたいのに

Sono uchi anata ga yattekite kono hako wo kaese to yuu no kana Moshi sou nattara sabishii na mada mada shirabete mitai no ni

You will turn up someday Saying things like "Bring me back that box" If it happens, I'll be lonely, Since I want to examine it on again and again

こんな凄いもの作れたら 楽しいだろうな 苦手な時もあるけど やっぱり人間が好き

Konna sugoi mono tsukuretara tanoshii darou na Nigate na toki mo aru kedo yappari ningen ga suki

If I could make such an amazing thing That would be fun, I suppose My weakness comes again, however As expected, I like humans

1人で解けない謎があるのなら あなたと二人で解明したいの 全てのコト 興味あるわ だけどとりあえずキュウリ バラして直して光学迷彩 アームを伸ばしてフラッシュフラッド だけどあたし 河童だから 水没にはよく気をつけます

Hitori de tokenai nazo ga aru no nara anata to futari de kaimei shitai no Subete no koto kyoumi aru wa dakedo toriaezu kyuuri Barashite naoshite kougaku meisai AAMU wo nobashite FURASSHUFURADDO Dakedo atashi kappa dakara suibotsu ni wa yoku ki wo tsukemasu

If there's a puzzle that I can't solve alone Together with you, we can unravel it I'm interested in everything But, it starts with cucumber Take apart, put together, optical camoflage Extend arm, flash flood However, I'm a kappa, therefore I'll try to be so careful not to submerge anything

「こんな面白そうなモノ見つけちゃったんだもん このハコだけは 絶対に譲れないんだから~」

(Konna omoshirosou na mono mitsukechattan da mon Kono hako dake wa zettai ni yuzurenain dakara~)

(Since I discovered such an amusing thing, There's no way I'll let you only have this box)

夢見た世界とリンクする 魔法の力で もっともっと仲良くなれそうな 予感がしています

Yume mita sekai to RINKU suru mahou no chikara de Motto motto nakayoku naresou na yokan ga shite imasu

I dreamed that I linked with the world With a magical power More and more, becoming used to making friends It's a premonition

1人で解けない謎があるのなら あなたと二人で解明したいの だけどあたし 河童だから もちろんコーラもキュウリ味 (あいすきゅ~かんばぁ~!!) バラして直して光学迷彩 あなたと二人で解明できたら こんなあたし 河童だけど これからももっと宜しくね そんなあたし 実に河童 時々遊んでね かっぱー

Hitori de tokenai nazo ga aru no nara anata to futari de kaimei shitai no Dakedo atashi kappa dakara mochiron KOORA mo kyuuri aji (Aisu Kyu~kanbaa~!!) Barashite naoshite kougaku meisai anata to futari de kaimei dekitara Konna atashi kappa dakedo korekara mo motto yoroshiku ne Sonna atashi jitsu ni kappa tokidoki asonde ne Kappa~

If there's a puzzle that I can't solve alone Together with you, we can unravel it However, I'm a kappa, therefore Of course the cola is cucumber flavor [2] (Ice Cucumber!!) Take apart, put together, optical camouflage I'd like to unravel it together with you As I'm such a kappa, however From now on, treat me better, too, OK? I'm like that, I'm truly such a kappa Please play with me just sometimes, OK? Kappa~

^  This is a parody of a line from Keroro Gunsou's "Kero! tto March": Today, the Heisei Period ends and the first year of the Keroro Period begins! (平成は本日よりケロロ元年であります, Heisei wa honjitsu yori Keroro Gannen de arimasu). Keroro also appears there probably because he also loves human works and/or otaku goods.
^  This joke is based on the odd cola "Pepsi Ice Cucumber", which was sold (possibly only) in Japan. When Touhou fans encountered the bizzare idea of a collaboration between cola & cucumber, they found such weirdness suited to Nitori's very human-friendly, un-youkai-like character. This meme was then used very frequently for a while.