Lyrics: 幻想郷祭囃子(秋)

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Gensoukyou Festival Song (Autumn) by EastNewSound
  • 幻想郷祭囃子(秋)
  • Gensoukyou Matsuribayashi (Aki)
  • length: 04:59
  • arrangement: 黒鳥
  • lyrics: cao., いずみん
  • vocals: Tsubaki
  • original title: 神々が恋した幻想郷
  • source: 東方風神録 ~ Mountain of Faith
    Stage 3 Theme
Original Romanized Translation

朝の風は髪なで くれないの葉がおどる 秋の宴がきたよ! 盛り上がろう!

Asa no kaze ha kami nade kurenai no waga odoru aki no utage ga kitayo ! mori agarou !

The morning breeze brushes my hair The crimson leaves dance The fall festival has arrived! Let’s get this party started!

タンスあさる勇者も ひきこもりの魔王も ここはおかまいなしさ 手をつなごう!

tansu asaru yuusha mo hikikomori no maou mo koko wa okama inashi sa te wo tsunagou !

The hero fishing through his cabinets, That hikikomori demon queen too, Here we pay no mind, So everyone join their hands!!

あつあつ お芋だって! ほかほか サンマだって!! この時をずぅ~うぅ~~っと 待っていたんだっ

atsu atsu wo imo datte ! hoka hoka sanma datte !! kono toki wo zuu~uu~~tto matte ita n da

We’ve got hot hot sweet potatoes! And steamy steamy pike fish!! I’ve been waiting for this For~ev~er!!

みんなで 交じり合って さかずき 交わし合って へべれけでぇ 歌お~…よ~~

minna de majiri atte saka zuki majiwa shiatte hebere kedee utao~...yo~~

Everyone join in together! Pass around the sake! Let’s all sing drunk!!

エンヤコラはやしたて くるくるとおどり合う 秋の宴がきたよ! 踊り明かそう!

en'ya kora hayashi tate kuru kuru to odori au aki no utage ga kita yo! odori aka sou !

We’ll start up a chant, and Spinning spinning dance together! The fall festival has come! So let’s dance ’til dawn!

村人のA君も へんじしない しかばねも ここはなんでもありさ 笑い合おう!

murabi to no A kun mo henji shinai shikabane mo koko wa nande mo arisa waraiaou !

A-kun from the village, and Even corpses that won’t respond You’ll find anyone and anything here! Let’s laugh together!

もやもやな明日とか ちょっとだけ気になっても 今 楽しけりゃもうぅ! オールおっけー!

moya moya na asu toka chotto dake kini natte mo ima tanoshi kerya mouu ! o~ru okke~ !

Even if you’re worried That tomorrow will be dim We’ll just have all our fun now! All OK~!

みんなでどんちゃん騒げ リズムやステップなんて どーでもいいよね!遊ぼ~…よ~~

minna de don chan sawage rizumu ya suteppu nante do~ demo ii yone! asobou~...yo~~

Everyone together we’ll make merry Don’t mind your rhythm or step! Whatever you do is fine – Let’s all have fun!!

ヒトも霊も幼女も 酒の席は一緒さ 秋の宴がきたよ! 飲み明かそう!

hito mo rei mo youjo mo sake no seki wa issho sa aki no utage ga kita yo ! nomi aka sou !

Humans and ghosts and little princesses too Everyone’s got a place at the table for sake! The fall festival has come! So let’s drink ’til dawn!

くらくらな幽霊も げろげろの妖怪も 本日はブレイコウ! 愛し合おう!

kura kura na yuurei mo kero kero na youkai mo honjitsu wa bureikou ! itoshi aou !

The floating ghosts, Those creepy youkai too, Japan’s a rankless party! So let’s all love each other!

あつあつ お芋だって ほかほか サンマだって!! この時をずぅ~うぅ~~っと 待っていたんだっ

atsu atsu o imo datte hoka hoka sanma datte !! kono toki wo zuu~uu~~tto matte ita nda

We’ve got hot hot sweet potatoes! And steamy steamy pike fish!! I’ve been waiting for this For~ev~er!!

みんなで 交じり合って さかずき 交わし合って もう一度 歌お~…よ~~

minna de majiri atte sakazuki majiwa shi atte mou ichido utao ~...yo ~~

Everyone join in together! Pass around the sake! Let’s all sing one more time!

山に日が沈んだら ふぃなーれーの時間だ。 涼しい秋の空に サヨウナラ!

yama ni ni ga shizun dara fina~re ~ no jikan da . suzushi i aki no sora ni sayounara !

When the sun sets in the mountains It’s time for the finale! To the cool autumn sky, Farewell!

くれないの葉がおどり 祭囃子聞こえたら またココに集まろう アリガトウ!!

kurenai no waga odori matsuri hayashi kikoetara mata koko ni atsumarou arigatou !!

When again the crimson leaves dance And you hear the festival song, We’ll meet here once more! Thank you everyone!

Lyrics source: http://kafkafuura.wordpress.com/2010/06/14/gensoukyou-matsuribayashi-aki/

translated by kafka-fuura