- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 幽し者へ
Towards a fading person by UNDEAD CORPORATION | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
|
||
Original | Romanized | Translation |
太陽の熱が届かない 闇の中手探りで歩く そう全ては飛び散った後で もうこの先には何ひとつ無い |
taiyou no netsu ga todokanai yami no nakate saguri de aruku sou subete wa tobi chitta atode mou kono saki ni wa nani hitotsu nai |
The sun’s heat doesn’t arrive I walk in a fumbling darkness After all, I’m already completely scattered In this way, I won’t be alone anymore |
遥かな未来がこの手からすり抜けていく |
haruka na mirai ga kono te kara surinukete iku |
A distant future is falling apart in these hands |
幻想の土に還るその前に 最後のレクイエム聴かせて 流れる涙はプリズムとなって 川へと変わるでしょう[1] |
gensou no tsuchi ni kaeru sono mae ni saigo no reikuiemu kikasete nagareru namida wa purizumu to natte kawa e to kawaru deshou[1] |
Before I go back in those illusions I will sing my last requiem When my tears will turn into a Prism And then flown into a River |
月の冷たさも感じはしない 闇の中ひたすらに走る そう全ては飛び散った後で 行く手を阻むものさえ無い |
tsuki no tsumetasa mo kanji wa shinai yami no naka hitasura ni hashiru sou subete wa tobi chitta ato de yuku te wo habamu mono sae nai |
I can’t feel anymore the moon’s coldness Inside the darkness I can just run After all, I’m already completely scattered But I can’t keep myself away from my path |
騒めく世界はに次第遠のいて行くわ |
sawameku sekai wa shidai toonoite yuku wa |
In a noisy world that soon will become distant |
輝く星の煌きを持たない わたしの願いを聞き届けて 永遠の睡り訪れた後に |
kagayaku hoshi no kirameki wo motanai watashi no negai wo kikitodokete eien no nemuri otozureta ato ni |
I don’t have the light of a shining star But please, grant my wish I’ve reached an eternal sleep |
新たな世界へ |
arata na sekai e |
Towards a new world |
幻想の土に還るその前に 最後のレクイエム聴かせて 流れる涙はプリズムとなって 川へと変わるでしょう[1] |
gensou no tsuchi ni kaeru sono mae ni saigo no reikuiemu kikasete nagareru namida wa purizumu to natte kawa e to kawaru deshou[1] |
Before I go back in those illusions I will sing my last requiem When my tears will turn into a Prism And then flown into a River |
彼方へ |
kanata e |
Beyond |