• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 恋人形

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Sex Doll by Diao ye Zong
Featured in:
RDWL-0034.jpeg
𠷡
Additional Info
Warning: This song contains references to sexual assault. Viewer discretion is advised.
Original Romanized Translation

それはけして とりかえせない 不浄にかけ混ざったひとしずく

sore wa keshite tori kaesenai fujou ni kake mazatta hito shizuku

The drop mixed with impurity can never go back to normal.

けして出られない迷路の中 わたしはいつまでも閉じ込められる

keshite derarenai meiro no naka watashi wa itsu made mo toji komerareru

I remain sealed forever in an inescapable labyrinth.

傾きっぱなしの天秤 不治なる病の禁断症状

katamuki ppanashi no tenbin fuchi naru yamai no kindan shoujou

The scales have been left imbalanced and my withdrawal is incurable.

神聖なる殺意を孕んで ルールに従う底無しの無情

shinsei naru satsui wo harande ruuru ni shitagau sokonashi no mujou

I bear holy malice, like a child in my womb. Endless cruelty comes from following the rules.

さながら刻印が如くに 瞼にあかく焼き付いたあの眼

sanagara kokuin ga gotoku ni mabuta ni akaku yaki tsuita ano me

Just like a seal her eyes were burned into my eyelids.

赤くて赫赫(あか)くて赫赫赫(あか)くて赫赫赫赫赫(あか)くて ああ溺れていく

akakute aka(kakka)kute aka(kakka)kute aka(kakka)kute aa oborete iku

Red, so red, so very red… ah, I’m going to drown. [1]

それはひとつの信仰にも似る 刷り込まれた色を 今も忘れない

sore wa hitotsu no shinkou ni mo niru suri komareta iro wo ima mo wasurenai

It’s like a form of faith. I still can’t forget that stencilled colour.

なにもかも 血濡れの恋人形ラグドール() 両の頬赤らめる 処女(おとめ)にするみたいに乱暴にしてね

nanimo kamo chi nure no rabu dooru ryou no hoo akarameru otome(shoujo) ni suru mitai ranbou ni shite ne

The sex doll is completely covered in blood. She blushes. I’ll be rough with her, treating her like a maiden.

肩を揺さぶって 突き飛ばして 壁に強く叩きつけて

kata wo yusabutte tsuki tobashite kabe ni tsuyoku tataki tsukete

I shake her shoulders and thrust, again and again banging her hard against the wall.

そうして"(わたし)"をもう一度 あの眼で射貫くまで

soushite "watashi(kataki)" wo mou ichido ano me de inuku made

I’ll do it until she penetrates me, the enemy, with her eyes again.

きっとあなた 人間ではない もっと根本的に違えてる

kitto anata ningen de wa nai motto konpon-teki ni tagaeteru

There’s no way you’re human. You’re different at a more fundamental level.

だからきっとこれも正しくて そしてそれと同時に間違っている

dakara kitto kore mo tadashikute soshite sore to douji ni machigatte iru

And so this must be right, while being wrong at the same time.

夢という夢の行きつく先 抵抗できない暴力衝動

yume toiu yume no iki tsuku saki teikou dekinai bouryoku shoudou

At the end of every dream lies violent impulses I cannot resist.

甘く苦く浸れる惨毒 一度陥れば制御不能

amaku nigaku hitareru sandoku ichido ochiireba seigyo funou

I’m flooded with bittersweet toxins. Surrender to it once and it’s uncontrollable.

命を無視するが如くに いまも身芯(しん)まで震わせるあの眼

inochi wo mushi suru ga gotoku ni ima mo shin made furuwaseru ano me

Like disregarding life itself her eyes rock me to the core of my being.

恐怖(こわ)くて畏怖(こわ)くて怖気(こわ)くて怖怖(こわ)くて ああ溺れていく

kowa(kyoufu)kute kowa(ifu)kute kowa(ojike)kute kowa(kowa kowa)kute aa oborete iku

Terror, awe, dread, fear. Ah, I’m drowning. [2]

悪魔を捉えけして離さない あなたのその影が悪魔的なまでに

akuma wo torae keshite hanasanai anata no sono kage ga akuma-teki na made ni

I catch the demon and don’t let go. Your form is so demonic.

なにもかも 血濡れの恋人形(ラグドール) 胸を高鳴らせる 淑女にするみたいに滅茶苦茶にしてね

nanimo kamo chi nure no rabu dooru mune wo takanaraseru shukujo ni suru mitai ni mecha kucha ni shite ne

The sex doll is completely covered in blood. She makes my heart race. I’ll mess her up, treating her like a lady.

床に引き倒して 四肢組み伏せて 痣になるくらい殴りつけて

yuka ni hiki taoshite shishi kumi fusete aza ni naru kurai naguri tsuzuke

I pull her down to the floor hold her limbs down and beat her till she’s bruised.

そうして"(わたし)"をもう一度 あの眼で焼殺(もや)すまで

soushite "watashi(kataki)" wo mou ichido ano me de moya(yakikoro)su made

I do that until she burns me, her enemy, with her eyes again.

あどけなさに笑えよ少女 その心は 枷で繋がれても 歓び揺れる 聞けよ呪いのカプリチオ

adokenasa ni warae yo shoujo sono kokoro wa kase de tsunagarete mo yorokobi yureru kike yo noroi no kapurichio

Smile innocently, maiden! Even if your heart is shackled tremble with delight and listen to this, my cursed capriccio!

がんぜなさに踊れよ少女 その心が 檻に閉じられても 恋路は続く そのことに狂喜して

ganzenasa ni odore yo shoujo sono kokoro ga ori ni tojirarete mo koiji wa tsuzuku sono koto ni kyouki shite

Dance innocently, maiden! Even if your heart is imprisoned love’s road continues so be ecstatic about it.

なにもかも 血濡れの恋人形(ラグドール) 瞳を潤ませる 少女にするみたいにキズモノにしてね

nanimo kamo chi nure no rabu dooru hitomi wo urumaseru shoujo ni suru mitai ni kizu mono ni shite ne

The sex doll is completely covered in blood. She weeps. I’ll deflower her, treating her like a maiden.

爪を突き立てて 肌引き裂いて 心臓(こいごころ)ごと握り潰して

tsume wo tsuki tatete hada hiki saite koi gokoro(shinzou) goto nigiri tsubushite

I thrust in my nails tear at her skin and crush her loving heart.

あなた無しではいられないと 素敵に証明して

anata nashi de wa irarenai to suteki ni shoumei shite

This will be the beautiful proof that I can’t live without you.

そうして"(わたし)"をもう一度 あの眼で破壊(こわ)すまで 嗚呼……

soushite "watashi(kataki)" wo mou ichido ano me de kowa(hakai)su made aa...

And so, I’ll do that until she destroys me, her enemy, with her eyes again. Ah…

Lyrics source: Translated by Releska.

Translator's Notes:

  1. This line uses 赫赫 (kakkaku, brilliant), which is sung as 赤く (akaku, red).
  2. All the words in this line are sung as こわくて (kowakute, frightening).