• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 暗闇かくれんぼ

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Hide and Seek in The Dark by 少女フラクタル
  • 暗闇かくれんぼ
  • kurayami kakurenbo
  • arrangement: 奥山ナマリ
  • lyrics: 奥山ナマリ
  • vocals: 奥山ナマリ
Original Romanized Translation

色違いの箱の 中身は同じ物で よく似ているのにさ 互を睨む

iro chigai no hako no nakami wa onaji mono de yoku niteiru no ni sa tagai wo niramu

Two things inside Different colored boxes, Though they’re alike They detest each other

違いは些細なこと 生まれる大きな罰 どこかに隠れていたい

chigai wa sasaina koto umareru ookina tsumi doko ka ni kakureteitai

Differences between them are so insignificant But the big sins born from them Wants to hide somewhere

暗闇のかくれんぼ 腕を広げて 風を巻くように 自由を纏える黒に

kurayami no kakurenbo ude wo hirogete kaze wo maku you ni jiyuu wo matoeru kuro ni

In this hide and seek in the dark Spread your arms And let the wind shroud you With the black cloth of freedom

身を架けた この空を つかめないのは 何も見えなくて 知らなくて 広く飛べるから

mi wo kaketa kono sora wo tsukamenai no wa nani mo mienakute shiranakute hiroku toberu kara

I’ll let my body float In this unreachable, Pitch dark sky Where I can’t see, Can’t know So I’ll fly far away

強い光の中 視界が溶け始める どんなに明るくても 光失う

tsuyoi hikari no naka shikai ga tokehajimeru don’na ni akarukute mo hikari ushinau

The scenery before my eyes melts In the light so strong But no matter how bright it is I’ll lose it anyway

違いは些細なこと どの色が正しいの? いつまで隠れていればいい

chigai wa sasaina koto dono iro ga tadashii no? itsu made kakurete ireba ii

Differences between them are so insignificant But which color is the right one? Let me just hide here forever…

暗闇のかくれんぼ 目を開けたまま ここは何もない寂しげで 自由な世界

kurayami no kakurenbo me wo aketa mama koko wa nani mo nai sabishige de jiyuu na sekai

In this hide and seek in the dark As I open my eyes I see there’s nothing here – in this lonely World of freedom

一人でも二人でも 孤独の様な だけどこの黒は 怖がりな心隠して

hitori demo futari demo kodoku no youna dake doko no kuro wa kowagarina kokoro kakushite

A loneliness you feel Both alone and with someone else The darkness of it Hides away my frightened heart

誓は口約束 遠くから受け止めた どこかに隠していたい

chikai wa kuchiyakusoku tooku kara uketometa doko ka ni kakushite itai

Vows are just verbal promises Accepted from afar I just want to hide somewhere

暗闇のかくれんぼ 腕を広げて 風を巻くように 自由を纏える黒に

kurayami no kakurenbo ude wo hirogete kaze wo maku you ni jiyuu wo matoeru kuro ni

In this hide and seek in the dark Spread your arms And let the wind shroud you With the black cloth of freedom

身を架けた この空を つかめないのは 何も見えなくて 知らなくて 広く飛べるから

mi wo kaketa kono sora wo tsukamenai no wa nani mo mienakute shiranakute hiroku toberu kara

I’ll let my body float In this unreachable, Pitch dark sky Where I can’t see, Can’t know So I’ll fly far away

Lyrics source: Translation by Nazohato