Lyrics: 永遠と須臾の恋人

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Eternal and Instantaneous Lovers by IOSYS
  • 永遠と須臾の恋人
  • Eien to Shuyu no Koibito
  • length: 04:47
  • arrangement: にゃるばーな
  • lyrics: 夕野ヨシミ
  • vocals: 園児ちゃん
  • guitar: にゃるばーな
  • original title: 千年幻想郷 ~ History of the Moon
  • source: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night
    Final A Boss Theme; Eirin Yagokoro
Additional Info
Original Romanized Translation

長い髪の少女は 優しくほほ笑んでた 弱いふたりのため手に入れよう 仮初めの永遠を

Nagai kami no shoujo wa yasashiku hohoendeta Yowai futari no tame te ni ireyou karisome no eien wo

The long-haired girl was smiling warmly Because we're weak, we'll grasp that fleeting eternity

叶わぬ恋ならと わたし覚悟決めてた なのにあなただけが罪を負い

Kanawanu koi nara to watashi kakugo kimeteta Na no ni anata dake ga tsumi wo oi

I decided long ago to pursue this impossible love Yet you're the only one to bear responsibility for our sin

別れのその時にも 少女はほほ笑んでた すべて終わり夜にひとり泣いた 涙枯れ果てるまで

Wakare no sono toki ni mo shoujo wa hohoendeta Subete owari yoru ni hitori naita namida kare hateru made

The girl was smiling even at the time of our parting She cried alone into the night everything ended until her tears dried away

いとし月の少女は 遠い里に降り立ち 小さな新しい命享けて 愛され育まれた

Itoshi tsuki no shoujo wa tooi sato ni oritachi Chiisana atarashii inochi ukete aisare hagukumareta

My beloved moon girl settled down in a far-away village, Starting a small new life, loved by all around her

迎えの時が来て わたし心揺れてた あなた幸せそうにしてたから

Mukae no toki ga kite watashi kokoro yureteta Anata shiawase sou ni shiteta kara

My heart trembled when the time for our reunion came Because you looked so happy

十五夜に照らされて 少女はほほ笑んでた すべて終わらせたらふたりだけで 逃げよう地の果てまで

Juugoya ni terasarete shoujo wa hohoendeta Subete owarasetara futari dake de nigeyou chi no hate made

The girl smiled, bathed in the light of the fifteen day old moon If it could end everything, let's run away to the ends of the earth

長い髪の少女は 隣りでほほ笑んでる 弱いふたりのため抱きしめよう 約束の永遠を

Nagai kami no shoujo wa tonari de hohoenderu Yowai futari no tame dakishimeyou yakusoku no eien wo

The long-haired girl smiles next to me Because we're weak, we'll embrace that promised eternity

この幻想郷が わたしたちの故郷 夜の都はもう捨てたから

Kono Gensokyo ga watashitachi no furusato Yoru no miyako wa mou suteta kara

This place, Gensokyo, is now our home We abandoned the capital of the moon long ago

月もない闇の中 少女はほほ笑んでる きっと終わりのないふたりだから 時さえも果てるまで

Tsuki mo nai yami no naka shoujo wa hohoenderu Kitto owari no nai futari dakara toki sae mo hateru made

The girl smiles in the moonless darkness There's no end to the two of us, so surely she'll do so until the end of time

長い髪なびかせて 少女はほほ笑んでる 小さな虹の玉手に入れよう 夢のつづきを ふたり永遠に

Nagai kami nabikasete shoujo wa hohoenderu Chiisana niji no tamate ni ireyou yume no tsudzuki wo futari eien ni

The girl smiles as her long hair flutters in the wind We'll put that dream in our rainbow treasure box, where we're together forever