Lyrics: 汝は白狼なりや?

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Art Thou a White Wolf? by ShinRa-Bansho
  • 汝は白狼なりや?
  • length: 04:21
  • arrangement: kaztora
  • lyrics: azuki
  • vocals: めらみぽっぷ
  • original title: フォールオブフォール ~ 秋めく滝
  • source: 東方風神録 ~ Mountain of Faith
    Stage 4 Theme
Original Romanized Translation

濡れ羽色した 透き通るような羽 一目見てから 吸い込まれて あの日から私は 世界を見続けていた 目の前に広がる あなただけを

nure ba iro shita suki tooru you na hane hitome mite kara sui komarete ano hi kara watashi wa sekai o mi tsudzuketeita me no mae ni hirogaru anata dake o

Sucked in after a single glance at jet black feathers that seemed transparent Ever since that day, I continued to gaze at the world Only at you, filling the space before my eyes

遠回りをしても 追いつけるはずなら 行く宛の無い旅 たまには一緒に行きませんか?

toomawari o shitemo oi tsukeru hazu nara iku ate no nai tabi tama ni wa issho ni ikimasen ka?

Even if I go the long way, I should be able to catch up so every now and then won’t you go on an aimless trip with me?

涙を拭く汝は 白狼なりや? 見通す先 求め願い幾年 話せなくてもいい そばにいれるだけで 近づいて 離れてもきっと 見えてる世界が 全てじゃない 空 越えて

namida o fuku nanji wa hakurou nari ya? mi toosu saki motome negai ikutose hanasenakutemo ii soba ni ireru dake de chikadzuite hanaretemo kitto mieteru sekai ga subete janai sora koete

Art thou, wiping her tears, a white wolf? At the end of seeing clearly, for some years wishing to seek It’s alright if you can’t speak, just by being able to be with me we’ll draw close, even if far, I’m sure The visible world isn’t everything Transcend the sky

閉じてる瞳じゃ 何も見える訳が無い 確かめもせず 信じるんだ 積み重ねてきた あれやこれ いっそ壊してしまいましょう 真っ新になって やり直そう

tojiteru hitomi ja nani mo mieru wake ga nai tashikame mo sezu shinjiru n da tsumi kasanete kita are ya kore isso kowashite shimaimashou massara ni natte yari naosou

There’s no way to see anything with closed eyes without checking to see for oneself, just believing This and that has come to be piled up Let’s instead completely destroy it all and start over again, making it brand new

近道とかしても 追いつけないのなら 終わらない旅路の はじめの一歩を踏みませんか?

chikamichi toka shitemo oi tsukenai no nara owaranai tabiji no hajime no ippo o fumimasen ka?

If it’s that even a shortcut can’t result in catching up won’t you take the first step of an endless journey?

光を負う汝は 白狼なりや? 飛び立つ先 乞われ焦がれ幾年 話せなくてもいい そばにいれただけで ぶつかった視線から そっと 交わる世界に 今生きてる

hikari o ou nanji wa hakurou nari ya? tobi tatsu saki koware kogare ikutose hanasenakutemo ii soba ni ireta dake de butsukatta shisen kara sotto majiwaru sekai ni ima ikiteru

Art thou, bearing light, a white wolf? At the end of jumping off, for some years yearning to be begged It’s alright if you can’t speak, just by being able to have been with me from gazes that clashed, to peacefully now living in crossing worlds

涙で腫れた 赤い赤い瞳 見通すことが出来なかった 「ここにいます」と 声を出せる だから いつまでも此処から スタートラインは どんな時もほら一緒だから

namida de hareta akai akai hitome mitoosu koto ga dekinakatta 「koko ni imasu」 to koe o daseru dakara itsu made mo koko kara sutaato rain wa donna toki mo hora issho dakara

Swollen with tears were my red, red eyes I was unable to see clearly Because it’s possible to say “I’m right here” forever here on out at the startline, no matter what time, look, we’ll be together so

だからこそ いつかの汝は 白狼なりや? 狭い道も手を繋げば渡れる 二人の心音すら 聞こえる距離感じて あなたにも 私にも ずっと 視えてる世界の全て どこまでも青く澄んで やり直しましょう

dakara koso itsu ka no nanji wa hakurou nari ya? semai michi mo te o tsunageba watareru futari no shinon sura kikoeru kyori kanjite anata ni mo watashi ni mo zutto mieteru sekai no subete doko made mo aoku sunde yari naoshimashou

precisely for that reason will thou someday be a white wolf? If we join hands, we should be able to cross even a narrow path I feel the distance from which I can even hear the sound of our heartbeats Everything of the world that you and I can look at as far as we can see clears to blue Let’s do it over again

Lyrics source: Translation by Amen