• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 渡し舟の娘

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Ferryboat Girl by ShibayanRecords
Featured in:
STAL 1201.jpg
TOHO BOSSA NOVA
Original Romanized Translation

小舟ゆらら揺られて行く 岸辺には曼珠沙華 キラキラ光る水面に 吸い込まれそう 麗らかな常世

kobune yurara yurareteiku kishibe ni wa manjushage kirakira hikaru minamo ni suikomaresou uraraka na tokoyo

The swaying little boat rocks back and forth On the banks are red spider lilies The water's surface glistens, looking as if it'll suck me in: A beautiful afterlife.

小舟ゆらら進んで行く 眠気誘う揺れに うとうと舵は気まぐれ 彼岸はまだね

kobune yurara susundeiku nemuki sasou yure ni utouto kaji wa kimagure Higan wa mada ne

The swaying little boat goes on, its shaking inviting me to sleep: dozing off, the rudder moves whimsically Higan's still further ahead.

小舟ゆらら下って行く 向こう岸は遥か まだまだ旅は続くよ 鼻歌交じり せせらぎも歌う

kobune yurara kudatteiku mukougishi wa haruka madamada tabi wa tsudzuku yo hanauta majiri seseragi mo utau

The swaying little boat descends The far shore's distant— still my journey continues The streams sing, too, as their murmuring mingles together

小舟ゆらら進んで行く 心地良い小波 うとうと瞼が重い 昼寝したいな 怒られるかもね だけど眠たいな

kobune yurara susundeiku kokochiyoi sazanami utouto mabuta ga omoi hirune shitai na okorareru ka mo ne dakedo nemutai na

The swaying little boat goes on As the ripples pass pleasantly by Dozing off, my eyelids grow heavy How I'd like to take a nap, even though she might get angry But I'd really like to sleep.

Alternate translation by Kafka Fuura