Lyrics: 爪

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Claws by Sally
Featured in:
SA-006.jpg
ロープ
Original Romanized Translation

氾濫する記憶と 真夜中の足音 滴る血の痕に 狂い出す本能

hanran suru kioku to mayonaka no ashioto shitataru chi no ato ni kuruidasu honnou

Overwhelming memories and steps in the middle of the night The traces of blood make my instincts go wild

警戒心 ハラハラ 手のひらの劇場 満たされないシネマ 空っぽ 「Nostalgia?

keikaishin harahara tenohira no gekijou mitasarenai shinema karappo Nostalgia

Wariness, nervousness, the theater in my hands Unsatisfied, empty cinema Is this nostalgia?

ネコジャラシで 騙して騙して嘘 良い子のふりして アナタを見つめた 罠を仕掛け

nekojarashi de damashite damashite uso yoi ko no furi shite anata wo mitsumeta wana wo shikake

You've fooled me, fooled me with that green foxtail I've watched you pretending to be a nice girl I've set a trap

始まりのアイコンタクト

hajimari no aikontakuto

Our first eye contact

嫌われたくなくて 我侭を言わない 甘えることもしない あぁ、そんな日が頭を駆け巡り 無駄を 孤独を 引きちぎりたい 馬鹿な ワタシの存在を消し去って 一人で出来た 良かった 良かった はぁ、 気が付いたら紅く染まって行く部屋 生温かい爪のあとを なぞってる

kirawaretaku nakute wagamama wo iwanai amaeru koto mo shinai aa, sonna hi ga atama wo kakemeguri muda wo kodoku wo hikichigiritai baka na watashi no sonzai wo keshisatte hitori de dekita yokatta yokatta haa, ki ga tsuitara akaku somatteiku heya nama atatakai tsume no ato wo nazotteru

I don't want you to hate me I won't be selfish, I won't act spoiled Aah, those days rush through my head I want to tear it apart, this pointlessness, this loneliness How stupid of me, I want to erase my existence I wish I could do this alone, I wish I could, ah, And then I realized, this whole room was splattered red I'm tracing the lukewarm claw scratches

騙されたふりで 最後の食事をした

damasareta furi de saigo no shokuji wo shita

I've had my last meal, while pretending to be completely fooled

混乱する記憶と 真夜中の二時過ぎ 悲しみ 血の香り 笑いながらゆらゆら

konran suru kioku to mayonaka no niji sugi kanashimi chi no kaori warainagara yurayura

Chaotic memories and 2 hours past midnight Sadness, the smell of blood; it sways, while I laugh

ネコジャラシで 騙して 隠して 鋭く研ぐ

nekojarashi de damashite kakushite surudoku togu

You've fooled me, and hid from me with that green foxtail I sharpen the blade

サヨナラのアイコンタクト

sayonara no aikontakuto

A farewell eye contact

癒されたくなくて 疑いもしないで 甘えることも出来ずに居た それで報われると思ってた 過去を 全てを 引きちぎりたい 馬鹿な ワタシの存在を消し去って 一人で出来た 良かった 良かった はぁ、 願ってたアナタを染め上げてく紅 生温かい爪のあとを なぞってる

kirawaretaku nakute utagai mo shinai de amaeru koto mo dekizu ni ita sore de mukuwareru to omotteta kako wo subete wo hikichigiritai baka na watashi no sonzai wo keshisatte hitori de dekita yokatta yokatta haa, negatteta anata wo someageteku aka nama atatakai tsume no ato wo nazotteru

I don't want you to hate me, don't doubt that And I was able to not get spoiled by anyone I thought it'd be worth it, after all... I want to rip apart my whole past How stupid of me, I want to erase my existence I wish I could do this alone, I wish I could, ah, You, who I yearned so much for, are colored crimson I'm tracing the lukewarm claw scratches

Lyrics source: Translation by Nazohato