• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 異界ヘノ狂騒曲/咎人

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


For the Otherworld, a Turbulent Capriccio/Criminal by Akatsuki Drop
Additional Info
This song was originally on the soundtrack for the Touhou Sky Arena -MATSURI- Climax port.
Original Romanized Translation

咎人よ 贖うまで

togabito yo aganau made

O criminal, until you pay your dues—

世界のどこにいても 捕まえてあげる 閉じ込めるのは境界 終わらぬ夢見て

sekai no doko ni itemo tsukamaete ageru tojikomeru no wa kyoukai owaranu yume mite

No matter where you are, I’ll arrest you. You’re imprisoned in a boundary, dreaming an endless dream.

さぁ行きましょう 身体朽ちるまで 逃げても逃げきれないの 果てまで追うから

saa ikimashou karada kuchiru made nigetemo nigekirenai no hate made ou kara

Now, shall we go? Until your body rots away, though you keep escaping, you can’t, because I’ll chase you to the very end.

見上げたら視えた 月と地球と異界 どこでも現れるのは 地獄の支配者

miagetara mieta tsuki to chikyuu to ikai doko demo arawareru no wa jigoku no shihaisha

When I looked up, I could see the moon, the Earth, and the Otherworld. Hell’s ruler will appear anywhere.

咎人よ 償うまで

togabito yo tsugunau made

O criminal, until you atone—

無垢な瞳 そそられた興味 手を伸ばしても 届かない 此処に来たれ 地獄への門 最初で最後の黙示録

muku na hitomi sosorareta kyoumi te o nobashitemo todokanai koko ni kitare jigoku e no mon saisho de saigo no mokushiroku

Pure eyes, piqued curiosity… even with arms outstretched, you can’t reach. Come here, to the gates of Hell. This is the first and last Revelation.

皆で踊ろう 懺悔のダンスを 覆い隠された 真実の 遠い 遠い 偽りの唄 永遠に 戻らない選択肢

minna de odorou sange no dansu o ooi kakusareta shinjitsu no tooi tooi itsuwari no uta eien ni modoranai sentakushi

Let’s all dance a dance of repentance together. The truth was concealed. The false song is so, so distant. Your choice is to never return.

狂いを誘うのは 歪んだAtoZ 死しても後悔せよ 監獄へ投下

kurui o sasou no wa yuganda AtoZ shi shitemo koukai se yo kangoku e touka

That which invites madness is a twisted A to Z. Though you may die, repent! You’ll be thrown down into prison.

さぁお行きなさい 無限の螺旋 一段降りてゆくたび 絶望の階下

saa oikinasai mugen no rasen ichidan orite yuku tabi zetsubou no kaika

Now, go and travel down the infinite helix. Each flight you descend takes you deeper into despair.

後悔と拒絶の 狭間に閉じ込めて 許せる?許してあげない 堕ちて落ちて堕とす

koukai to kyozetsu no hazama ni tojikomete yuruseru? yurushite agenai ochite ochite otosu

I’ll imprison you in the threshold between repentance and rejection. Can I forgive you? I won’t. Fall, fall. I drop you down.

咎人よ 壊れるまで

togabito yo kowareru made

O criminal, until you crumble away—

無知な心 掌で覆って ほんの少しだけ 押し込んだ 伝う罪が合間を流れて 消えて行くのはどちらの眼

muchi na kokoro tenohira de ootte hon no sukoshi dake oshikonda tsutau tsumi ga aima o nagarete kiete iku no wa dochira no me

I covered an ignorant heart with my palm and tried, just a little, to force it in. Sins run down it in intervals. Whose eyes begin to vanish?

皆で踊ろう 懺悔のダンスを 覆い隠された 真実の 遠い 遠い 偽りの唄 永遠に 戻らない選択肢

minna de odorou sange no dansu o ooi kakusareta shinjitsu no tooi tooi itsuwari no uta eien ni modoranai sentakushi

Let’s all dance a dance of repentance together. The truth was concealed. The false song is so, so distant. Your choice is to never return.

皆で踊ろう いびつなダンスを 拓け出された 真実の 遠い 遠い 地獄の果てまで 永遠に続ける選択肢

minna de odorou ibitsu na dansu o hirake dasareta shinjitsu no tooi tooi jigoku no hate made eien ni tsudzukeru sentakushi

Let’s all dance this twisted dance together. The truth was broken. Until you reach the ends of Hell in the distance, your choice is to continue forever.

Lyrics source: Translated by Releska.