Lyrics: 見果てぬ夢の続きを

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
The Unfulfilled Dream's Continuation by BUTAOTOME
  • 見果てぬ夢の続きを
  • Mihatenu yume no tsudzuki wo
  • length: 04:00
  • arrangement: コンプ
  • lyrics: コンプ
  • vocals: ランコ
  • original title: 神々が恋した幻想郷
  • source: 東方風神録 ~ Mountain of Faith
    Stage 3 Theme
Additional Info
Original Romanized Translation

見果てぬ夢の続きを 永遠に追いかけた空 終わらない 忘れない 手が届くまで

mihatenu yume no tsudzuki wo towa ni oikaketa sora owaranai wasurenai tegatodoku made

The sky chases eternally after a dream I couldn’t see the end of Unending, I’ll never forget, until I reach it with my own hands

あどけないその眼差し 映るのは不思議な風景

adokenai sono manazashi utsuru no wa fushigi na fuukei

What you find in such an innocent gaze Is a landscape fantastic and beautiful

大人になったら見えなくなるの? そんなことないけど… 見えづらくなるのなら瞳は閉じたまま

otona ni nattara mienaku naru no? sonna koto naikedo... miedzuraku naru no nara me wa tojita mama

Will I lose sight of this as I grow older? Well no, but… if it’s just going to be Harder to see, I’ll just keep my eyes shut

見果てぬ夢の続きを 永遠に追いかけた空 終わらない 忘れない 手が届くまで

mihatenu yume no tsudzuki wo towa ni oikaketa sora owaranai wasurenai tegatodoku made

The sky chases eternally after a dream I couldn’t see the end of Unending, I’ll never forget, until I reach it with my own hands

帰り道 気になっていた 森の中続く道へ

kaerimichi ki ni natte ita mori no naka tsudzuku michi e

A road reaching back caught my eye So I continued further into the forest

少し暗くて怖かったけど 懐かしい匂い そっと目を閉じてみた 何かが見えた

sukoshi kurakute kowakatta kedo matsukashii nioi sotto me wo tojite mita nanika ga mieta

It was dark and I was a bit scared, but The scents in the air felt like some distant memory, So I tried closing my eyes, and I could see

まだ見ぬ世界の先は 遠い記憶の中で 楽しげにこだまする 恋する様に

mada minu sekai no saki wa tooi kioku no naka de tanoshige ni kodama suru koisuru you ni

I looked upon a world I had never seen before, and felt echoes Resonating happily, lovingly within my distant memories

失う蒼い魂 出逢う紅い魂

ushinau aoi tamashii deau akai tamashii

I lost my pale blue soul, but instead met a crimson one

見果てぬ夢の続きを 永遠に追いかけた空 終わらない 忘れない 手が届くまで 手が届くまで 取り戻すまで

mihatenu yume no tsudzuki wo towa ni oikaketa sora owaranai wasurenai tegatodoku made tegatodoku made torimodosu made

The sky chases eternally after a dream I couldn’t see the end of Unending, I’ll never forget, until I reach it with my own hands Until I reach it, until I take it back!

Translated by Kafka-Fuura