- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 降る雨、吹く風、咲く花
The Falling Rain, the Blowing Wind, the Blooming Flowers by Hachimitsu-Lemon | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
神様の居ない街に 雨が続く 髪飾りは今ではもう ただのレプリカ |
kamisama no inai machi ni ame ga tsudzuku kamikazari wa ima de wa mou tada no repurika |
The rain continues in the godless streets. My hair accessory is now just a replica. |
ここにいるから 飛べないから 歩き出した 笑って向かう 風の向こう側に 悲しみが届く前に |
koko ni iru kara tobenai kara aruki dashita waratte mukau kaze no mukou-gawa ni kanashimi ga todoku mae ni |
Because I’m here, and because I can’t fly, I walk. I smile and head beyond the wind before sadness arrives. |
雨 いつか止んで 後に花が咲いた 風ないたら乗って行こう 終わりない場所 |
ame itsuka yande ato ni hana ga saita kaze naitara notte ikou owaranai basho |
In due course, the rain stopped and the flowers bloomed. When the wind cries, let’s ride it to an endless place. |
弱くないから 強くないから 笑顔見せた 歩いて向かう風の向こう側に 悲しみが届く前に |
yowakunai kara tsuyoku nai kara egao miseta aruite mukau kaze no mukou-gawa ni kanashimi ga todoku mae ni |
I’m weak, I’m not strong, so I showed off my smile. I walk and head beyond the wind before sadness arrives. |
ああ それが嘘でもいい この手に正しさなんてものは 欲しくなかった |
aa sore ga uso demo ii kono te ni tadashisa nante mono wa hoshiku nakatta |
Ah, I don’t care if it’s a lie. I never wanted to hold correctness. |
流れてく 刻の中 立ち止まる 独り |
nagareteku toki no naka tachidomaru hitori |
I stand still in flowing time, alone. |
神様の居ない街に 風が吹いて 雨上がりの空に 星 きらめいていた |
kamisama no inai machi ni kaze ga fuite ameagari no sora ni hoshi kirameite ita |
The wind blows in the godless streets. The stars were shining in the sky after the rain. |
| ||