• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 髑髏ノ森 ~ Białowieża

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


The Forest of Skulls ~ Białowieża by TsuBaKi
  • 髑髏ノ森 ~ Białowieża
  • sharekoube no mori ~ Białowieża
  • length: 05:38
  • arrangement: 連殤P
  • lyrics: チゃんちャン@Tomato
  • vocals: Napoleon, あき
  • original title: バー・オールドアダム
  • source: 旧約酒場 ~ Dateless Bar "Old Adam"
    Track 01
Original Romanized Translation

人離れた深い森の中 遠い昔の言い伝えがあった お酒が美味い白亜色の酒場 もしそこにはカギがあるなら

hito hanareta fukai mori no naka tooi mukashi no iitsutae ga atta o-sake ga umai hakua no sakaba moshi soko ni wa kagi ga aru nara

A certain legend emerged about This abandoned, deep forest There is a chalky bar selling great alcohol Perhaps the key is hidden in there?

茂るオーク枝を乗り越えて 灰色スパーツ空から鳴き声 一番星の示しと共に 君の姿が消えてしまった

shigeru ooku eda wo norikoete haiiro supaatsu sora kara nakigoe ichiban hoshi no shimeshi to tomo ni kimi no sugata ga kiete shimatta

Passing through the thick oak branches I could hear a long cry of a grey sparrow You have disappeared together with The first star in the evening

城の下 古い酒場 賑やかな 乾杯の歓声が 城の下 瓦礫酒場 闇に埋めた 嗚呼、悲鳴聴こえた

shiro no shita furui sakaba nigiyaka na kanpai no kansei ga shiro no shita gareki sakaba yami ni umeta aa, himei kikoeta

There’s an old bar beneath the castle It’s well attended, the many toasts resound There’s a ruined bar beneath the castle Buried deep in the darkness – aah, I’ve heard a scream!

ベラヴェシュスカヤ・プーシャ ベラヴェシュスカヤ・プーシャ 墓場の周りに 密かな咲く花 ベラヴェシュスカヤ・プーシャ ベラヴェシュスカヤ・プーシャ 墓場の周りに 密かな咲く薔薇が 知らずうちむくろに成ったか

beraveshusukaya puusha beraveshusukaya puusha hakaba no mawari ni hisoka na saku hana beraveshusukaya puusha beraveshusukaya puusha hakaba no mawari ni hisoka na saku bara ga shirazu uchi mukuro ni natta ka

Białowieża Forest Białowieża Forest Flowers secretively bloomed around the graveyard Białowieża Forest Białowieża Forest Roses that secretively bloomed around the graveyard Before we realized, they became a corpse

イェ ガ リャア ゲアン モエユル ホノオガ ドウシテ カミサマ (どうして かみさま)

ye ga rya gean moeyuru honoo ga doushite kamisama (doushite kamisama)

Ye ga rya gean The burning flames… Why this, God… (Why this, God…)

燃やして殺して罪の芽生え 足掻いて藻掻いて無罪の花根

moyashite koroshite tsumi no mebae agaite mogaite muzai no hanane

Burn and slay that budding sin Squirm and struggle, innocent flower bud

やっと見つかり 愛らしき瞳 繋いた糸 深紅な体液 回れまわれ 宴のマジルク 君の手で 生と死を越えて 甘い蜜と 罪が匂うタマシイ ラクエンの淵 鳥達の祭り 踊れ踊れ 終わらぬマジルク 嗚呼無慈悲 漆黒なヤマイ

yatto mitsukari airashiki hitomi tsunaita ito shinku na taieki maware maware utage no majiruku kimi no te de nama to san wo koete amai mitsu to tsumi ga niou tamashii rakuen no fuchi tori-tachi no matsuri odoreodore owaranu majiruku aa mujihi shikkoku na yamai

Finally I found these beloved eyes A red thread of bodily fluids connected them to me The impurities of a feast turn round and round Holding your hand, I am able to cross over life and death A sweet nectar and a soul reeking of sin The depths of paradise, a festival of birds Dance, dance! Unending impurities Ah, so ruthless! this jet black sickness

ベラヴェシュスカヤ・プーシャ ベラヴェシュスカヤ・プーシャ 白樺が滲む ヴォッカに誘うカミ ベラヴェシュスカヤ・プーシャ ベラヴェシュスカヤ・プーシャ 白樺が滲む ヴォッカに誘うワイノ ベラヴェシュスカヤ・プーシャ 天に伸ばす手が 無邪気に咲く花 許すなら

beraveshusukaya puusha beraveshusukaya puusha shirakaba ga nijimu vokka ni sasou kami beraveshusukaya puusha beraveshusukaya puusha shirakaba ga nijimu vokka ni sasou waino beraveshusukaya puusha ten ni nobasu te ga mujaki ni saku hana yurusu nara

Białowieża Forest Białowieża Forest The white birches are blurred. A God lured in with vodka Białowieża Forest Białowieża Forest The white birches are blurred. A wine lured in with vodka Białowieża Forest If these hands, reaching for heavens Will be excused by the innocent flowers…

Lyrics source: Translation by Nazohato